Truyện Tống Giản

Chương 40

13/09/2025 09:42

Dù ngài hằng mong mỏi cháu đích tôn, vì thế mà bức tử mẫu thân của ta, nhưng xưa nay chưa từng để ta chịu cảnh cơ hàn.

"Xin nhắc ngài một câu, ngày sự việc xảy ra, ngài những muốn kéo ta xuống đầm cho ch*t ngạt, mạng sống này của ta hoàn toàn nhờ mẹ chồng họ Giang thương xót. Thế mà ngài vẫn chưa hả dạ, gh/ét ta làm ô danh Tống gia, vội vàng gửi đến đoạn thân thư. Nay văn ước này ta vẫn đeo bên mình. Lạ thay, giờ thấy ta phất lên lại vội vàng bám víu, chẳng phải trái ngược với cái 'cốt cách văn nhân' ngài hằng khoa trương đó sao!"

"Hơn nữa, dù lòng ta chẳng nghĩ ngợi, nhưng ngài muốn thăng quan hay phát tài, há đã nhầm cửa Phật rồi ư? Kẻ hưởng bổng lộc triều đình là Giang Trầm, nào phải ta. Ngài muốn vinh hoa phú quý, được thôi, hãy đến phủ tướng quân kinh thành mà náo lo/ạn, mang cả bọn người tới chặn xe ngựa của một nữ tử yếu đuối như ta làm chi?"

"Ba năm tại Đào Lý trấn, những ngày đầu cơ cực khốn khó, Thái nội và thím thường xuyên dùng th/uốc, việc buôn b/án mới chập chững, khi ấy gạo nấu cơm còn phải v/ay mượn, ngài từng nghĩ tới việc giúp đỡ chăng? Chỉ cần trong ba năm, ngài đến thăm một lần, hôm nay ta cũng sẵn lòng chia nửa phần bổng lộc triều đình cho ngài."

"Ồ, không có, cái gì cũng không có, vậy ngài đến đây làm chi?"

Ta ngoảnh đầu hỏi vệ sĩ:

"Ngăn cản xe khâm sai treo hoàng phi, theo Đại Ung luật, nên xử tội gì?"

"X/é x/á/c."

"Ồ?"

Ta nhướng mày, vỗ nhẹ tà áo:

"A gia, ngài nghe rõ chứ? Không đi ngay, chỉ sợ không kịp đấy. Kéo ra pháp trường, c/ắt cổ giữa thanh thiên bạch nhật. Sang năm thu về, nếu có ai nhắc nhở, Giản Giản sẽ nhớ thắp cho ngài nén hương."

A gia bỗng ngã vật xuống đất, gào khóc thảm thiết.

"Các vị tộc lão tông thân, hãy nghe xem, đây là lời lẽ gì? Lại có đứa cháu gái bất hiếu với trưởng bàng! Còn muốn kéo ta ra ch/ém bỏ!"

"Đại Ung lấy hiếu trị thiên hạ. Tống Giản, ngươi đừng tưởng được cáo mệnh là cứng cánh. Ta sẽ lên kinh, đ/á/nh trống minh oan, đến lúc ấy, xem ngươi còn ra thể thống gì!"

Ta rút tờ đoạn thân thư từ trong ng/ực, lắc lư:

"Vậy đa tạ tờ 'kim bài miễn tử' này của ngài, cứ việc đi cáo đi, a gia! Nghĩ tình tổ tôn một đoạn, khi ngài không đi được nữa, ta sẽ gửi mỗi tháng hai lạng bạc, ngoài ra, đừng mơ tưởng nữa."

Hắn vẫn không chịu đi, chắn đường, tiếng khóc x/é lòng.

Nhẫn nại của ta đã tới hạn.

"Cứ xéo qua!"

A gia gào lên: "Ngươi dám!"

Vệ sĩ do dự: "Nhưng..."

Ta không ngẩng mặt, tay chống trán, nhẹ ấn huyệt giữa lông mày: "Thánh chỉ bảo ngươi nghe lời ta, cứ việc xéo qua."

Lúc nói câu này, tia nắng hoàng hôn cuối cùng chiếu vào.

Ánh mắt lạnh lùng dưới hàng mi rậm, bóng tối in hằn trên mí mắt, toát lên vẻ lãnh đạm và nghiêm nghị. Như thể trước xe không phải người thân huyết thống, mà là con kiến hôi mọn.

"Tuân lệnh."

Xe ngựa phóng vút qua.

Khi bánh xe cán qua chân a gia, hắn lăn lộn thục mạng nhưng vẫn trầy một bên chân.

Hắn khập khiễng đứng dậy, tóc tai bù xù, mặt mày nhếch nhác, hết cả phong độ.

"Tống Giản! Đồ s/úc si/nh m/áu lạnh vô tâm tàn can... giá như ta bóp ch*t ngươi từ bé... dám phụ bạc ông nội ruột thịt, ngươi tưởng lấy chồng rồi sẽ được tốt đẹp gì sao..."

Gió thu se lạnh thổi theo lời nguyền đ/ộc địa.

Ta cúi mắt.

A gia ơi, những lời này đã chẳng làm ta đ/au lòng nữa rồi.

31

Hôn lễ của ta và Giang Trầm định vào mồng một tháng mười.

Không có Tạ Trùng Chiếu ngáng đường, vẫn muộn hơn tiền kiếp nửa tháng.

Bởi ta đã khai man bát tự.

Đương kim hoàng thượng m/ê t/ín phương thuật, tin tưởng Chu Dịch huyền đạo, việc lớn nhỏ đều do Khâm Thiên Giám bói toán.

Việc lớn nhất Thượng Kinh lúc này là hạn hán. Suốt nửa năm trời, chẳng được lão thiên ban cho giọt mưa.

Lương thực có thể điều từ Giang Nam.

Nhưng dân tình sôi sục khó ng/uôi.

Người đời quen coi tai ương là 'thiên ph/ạt', thiên tử làm điều sai trái mới gặp nạn. Hoàng thượng vốn đã yếu, vì chuyện này càng tiều tụy.

Hoàng bảng treo khắp nơi, hứa hẹn ai cầu được mưa sẽ được nhậm chức Khâm Thiên Giám - đó là thần tử cận kề thiên tử.

Đài cầu mưa dựng suốt hai tháng.

Ban đầu còn vài kẻ liều lĩnh lên đàn tế lễ, nhưng vô hiệu. Bị cấm quân lôi ra Ngọ Môn, đ/á/nh năm chục trượng giữa chợ, m/áu thịt be bét, tàn phế cả đời.

Từ đó chẳng ai dám mạo hiểm.

Cảnh tượng tiêu điều.

Nhưng ta có ký ức tiền kiếp, biết rõ trận hạn này sắp dứt. Giữa tháng chín sẽ có mưa, ta nhảy xuống xe, gi/ật lấy hoàng bảng.

Cấm quân thống lĩnh tới nơi.

Ta bảo hắn, cầu mưa cần tắm gội thay áo, trai giới nửa tháng.

Thế là ta chọn vài thứ trong hành lý, không về phủ tướng quân, theo họ tới biệt viện của Khâm Thiên Giám.

Giang Trầm không gặp được mặt ta.

Hắn nghe tin tới nơi, chỉ thấy trong đám đông bóng lưng ta phất phơ, gió thổi tà áo. Hắn vẫy tay gọi, ta chẳng ngoảnh lại.

Ta không trốn tránh hắn.

Ta chỉ cần một lý do ở lại bên thiên tử.

Mười hai tháng chín.

Trước muôn mắt ngóng chờ, ta bước lên đài cao tế lễ.

Miệng lẩm nhẩm chú văn, điệu múa kết thúc, tay lắc tam thanh linh vang rền, mưa gió ào ạt. Bộ tế phục ta mặc may bằng vải đặc biệt, mưa không thấm.

Dân chúng chứng kiến, lập tức quỳ rạp, ngay cả cấm quân thống lĩnh cũng cúi đầu.

"Thần minh hiển linh!"

"Thần minh hiển linh rồi!"

Ta bị đưa vào cung.

Tiền kiếp kim sinh, lần đầu diện kiến hoàng thượng. Người ngồi trên ngai không khác kẻ phàm, tuổi gần ngũ tuần, bệ/nh tật đeo đẳng, giữa chặng mày toát uy nghi.

Ngài đã rõ lai lịch ta.

"An Dương Hương chủ, cáo mệnh Cung Hoa... Giang Trầm chưa từng đề cập, phu nhân hắn thông bốc dị thuật."

Ta đáp: "Mệnh phụ vốn không học qua, chỉ ngang qua hoàng bảng, tự nhiên tâm hội thần giao, biết trước ngày mưa. Chưa kịp định thần, tay đã gi/ật xuống tờ bảng."

Đây là 'thiên ứng'.

Đại Ung từng có tiền lệ.

Đế sư trăm năm trước, nửa đời xuất gia, vốn là kẻ b/án nghề giang hồ, chữ bẻ đôi không biết. Một ngày tỉnh dậy, bỗng thông thiên văn tường lịch pháp, trong đám ăn mày đã nhìn ra long khí của Cao Tổ.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm

Phát trực tiếp cùng Tần Thủy Hoàng và Hán Vũ Đế mở mắt nhìn thế giới

Chương 20
【Bài viết này được đăng vào khoảng 7:29 thứ Bảy, và cùng ngày có nhiều chương mới, mong mọi người ủng hộ nhiều hơn, cảm ơn!】 Gai Cô là một người đam mê lịch sử. Khi so sánh lịch sử cổ kim, mỗi lần thấy những phát minh ban đầu của tổ quốc bị coi thường, rồi truyền ra nước ngoài và bị họ vượt qua, Gai Cô đều ước có thể xuyên không về cổ đại để tự mình hành động. Càng xem càng tức giận, Gai Cô quyết định làm video, chia sẻ với nhóm người cùng sở thích về những tiếc nuối trong lịch sử khi những thứ đi trước lại bị bỏ qua. Không biết đến lúc nào, video của cô bị thả vào các không gian song song lịch sử, nơi các hoàng đế và dân thường đều xem được hết. Từ so sánh tứ đại văn minh cổ quốc bắt đầu, Gai Cô dẫn dắt người xưa cùng mở mang tầm mắt nhìn thế giới. Từ tứ đại cổ quốc nói đến văn minh toàn cầu; Từ lăng mộ hoàng đế nói đến di sản hải ngoại; Từ phân chim đại chiến nói đến kỹ thuật nông nghiệp; Từ mẫu hệ thị tộc nói đến sức mạnh nữ giới; Từ tứ đại phát minh nói đến cách mạng công nghiệp; Từ trăm nhà đua tiếng nói đến văn hóa phục hưng; Từ Trà Mã Cổ Đạo nói đến gián điệp thực vật; Từ thơ Đường Tống từ nói đến sự xâm lấn văn hóa... Các hoàng đế nhìn thấy bản đồ thế giới với những vùng đất chưa biết, nghe về các giống loài phong phú và tạo vật thần kỳ, lòng tham chưa từng có bùng lên. So với việc tranh giành quyền lợi trước mắt, họ quyết định mở rộng lãnh thổ, lập nên công lao bất diệt. Trong lúc không hay biết, lịch sử đã thay đổi thầm lặng... Cao điểm: Không gian song song, lịch sử vô căn cứ! Tiểu thuyết bù đắp tiếc nuối lịch sử, nhưng không thể làm thật! Không cp, không cp! Nhãn hiệu nội dung: Lịch sử diễn sinh Hệ thống Sảng văn Trực tiếp Nhẹ nhõm Từ khóa tìm kiếm: Nhân vật chính: Gai Cô ┃ Vai phụ: ┃ Khác: Giới thiệu ngắn: Thế giới rộng lớn, muốn mời mọi người gia nhập Hoa Hạ Ý tưởng: Hy vọng bảo vệ tốt hơn văn hóa truyền thống, bảo vệ công chúng, để người dân có cuộc sống tốt hơn.
Cổ trang
7
Tàn Tro Pháo Hoa Chương 11