Hóa đơn cho con trai

Chương 7

11/09/2025 11:27

Lúc này hắn mới chợt nhớ đến tôi, khóc lóc gọi mẹ rồi thú nhận tất cả những lời nói dối trước đây đều do bố dạy. Nhìn cảnh tượng ấy, trái tim tôi càng thêm lạnh giá. Nếu lúc này nó vẫn kiên quyết đứng về phía bố, có lẽ tôi còn nghĩ đứa bé vẫn c/ứu vãn được. Nhưng hiện tại, tất cả chỉ càng chứng minh nó là kẻ ích kỷ. Nghĩ đến đây, tôi nói với luật sư: 'Tôi quyết định từ bỏ quyền nuôi con trong vụ ly hôn.'

Đến ngày tòa xử, Lý Trí Hoa dắt con trai quỳ trước mặt mọi người c/ầu x/in tôi tha thứ: 'Chúng tôi nhất thời mất lý trí, vợ à, em có thể tha thứ cho anh một lần này không?' Đứa con vừa khóc vừa bò đến ôm ch/ặt chân tôi: 'Mẹ ơi con biết lỗi rồi, mẹ đừng bỏ con.' Nhưng tôi chợt nhận ra trái tim mình đã hoàn toàn trơ lì. Có lẽ sau bao sóng gió, trái tim tôi đã hóa đ/á.

'Tha thứ cho các người chính là phản bội quá khứ của tôi, cũng phụ lòng hàng nghìn người đã ủng hộ tôi.'

Tôi và Lý Trí Hoa chính thức ly hôn. Tôi không yêu cầu bắt giam hắn vì tội bôi nhọ danh dự, chỉ đòi bồi thường một khoản tiền. Bởi nếu hắn vào tù, quyền nuôi con sẽ mặc định thuộc về tôi. Hắn dùng căn nhà m/ua trước khi cưới ở quê để trừ n/ợ 500 triệu cùng tiền bồi thường. Căn nhà hiện tại sẽ được b/án đi, chia đôi tài sản.

Bước khỏi tòa án, tôi cảm giác như chiếc xiềng xích trói buộc tám năm đã vỡ tan. Cuộc đời tôi lại trở về thời điểm tôi sống cho chính mình. Phụ nữ dường như sinh ra đã bị gắn mác hy sinh cho gia đình, nhưng thực ra trách nhiệm hôn nhân phải là song phương. Khi yêu chồng thương con, đừng quên yêu lấy chính mình. Tôi nhận ra mình trước đây cũng sai lầm - vì không biết trân trọng bản thân nên chồng con mới coi thường cảm xúc của tôi. 'Dù sao cô ấy vẫn nhẫn nhục chịu đựng, cớ sao không tiếp tục?' Thực tế dạy tôi: Chỉ khi yêu chính mình, người khác mới trân quý bạn.

Ngoại truyện

Căn nhà của chúng tôi ở khu trung tâm gần trường học nên b/án rất nhanh. Sau khi nhận phần tiền, tôi chỉ cần chu cấp phí nuôi con hàng tháng cho Lý Trí Hoa, mối qu/an h/ệ giữa chúng tôi chấm dứt hoàn toàn. Công ty cũ mời tôi trở lại nhưng tôi từ chối. Giờ đã có vốn, tôi quyết định tự khởi nghiệp. Công ty nào cũng có thể vì dư luận mà phản bội bạn, nhưng bản thân tôi sẽ không bao giờ từ bỏ chính mình.

Tôi thuê một xưởng nhỏ, tiếp tục công việc cũ. Những ngày đầu vô cùng gian nan, ngày nào cũng bận rộn đến tận khuya. Nhưng dần dần, xưởng làm ăn phát đạt và mở rộng quy mô.

Trong khi đó, Lý Trí Hoa vì vụ scandal mà không công ty nào dám nhận, đành đưa con về quê. Do đã dùng nhà ở quê trừ n/ợ, hắn phải dọn về vùng nông thôn. Ngôi nhà quê vốn đã chật chội với mẹ chồng, bố chồng và cả gia đình em chồng. Bạn tôi ở quê kể họ suốt ngày cãi vã, đ/á/nh nhau om sòm. Mẹ chồng tức gi/ận đến mức nhập viện nhiều lần, sức khỏe suy kiệt. Lý Trí Hoa và em chồng không thèm thăm nom, vẫn mải tranh giành phòng ốc. Bố chồng chán nản đuổi hết cả bọn ra khỏi nhà.

Tôi mỉm cười. Từ nay, dù họ có khổ sở thế nào cũng chẳng liên quan đến tôi. Bởi tôi biết, cuộc sống của mình nhất định sẽ ngày càng tốt đẹp hơn.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Từng thương tôi tựa ngọc châu trong tay

Chương 10
Vào ngày tôi chết vì bệnh, cả cung điện chìm trong tang thương. Duy chỉ có Hoàng đế Yến Lăng là không buồn, hắn chỉ cảm thấy phiền muộn. Nỗi phiền muộn ấy khởi nguồn từ nửa tháng trước, khi hắn muốn sách phong em gái tôi Thôi Minh Thư làm Quý phi, tôi đã kịch liệt phản đối và đến giờ vẫn chưa chịu cúi đầu nhận lỗi. Phiền muộn vì bộ Lễ không biết điều đứng ngoài điện, hỏi cách định thụy hiệu, ghi chép tiểu sử và an táng Hoàng hậu vào lăng tẩm thế nào. Tấu chương chất như núi tuyết trên mái hiên, bá quan dùng lời lẽ hoa mỹ nhất để suy đoán thánh ý. Bảo thụy hiệu là Hiền Đức Ôn Cung - nhưng tôi từng vì Yến Lăng bị người ta khinh rẻ, đã cầm dao đuổi theo tên thái giám chửi rủa suốt ba con phố. Bảo tiểu sử cao quý vô ưu - nhưng từ khi hắn lên ngôi, chúng tôi chỉ toàn cãi vã hờn dỗi, nước mắt tôi như chẳng bao giờ cạn. Khi bàn đến việc hợp táng, Yến Lăng chợt nhớ chút tình nghĩa phu thê, hào phóng ban cho tôi vinh hoa hậu táng. Nhưng trước khi bút son phê chuẩn kịp rơi xuống, Tôn cô nãi nãi từ cung Kiêm Thương đã quỳ tâu: "Hoàng hậu nương nương khi sinh tiền từng cầu xin một ân chuẩn". Yến Lăng hẳn đã đoán được. Tám phần là muốn nhận lỗi, đòi thụy hiệu, truy phong, cấm Thôi Minh Thư nhập cung. "Nương nương không nguyện hợp táng với bệ hạ. Nàng nói kiếp này đã quá thảm thương, dù là trời xanh hay suối vàng cũng xin đừng gặp lại nữa."
Cổ trang
Cung Đấu
Nữ Cường
0
A Yểu Chương 6
Thiên Vị Chương 6