Chim én chao liệng

Chương 7

19/01/2026 07:16

Ta bảo các ngươi đi chặn hai kẻ Thanh Hồng kia, tra khảo nghiêm ngặt ắt biết lời ta không sai. Hơn nữa, ta là người có thần thông. Hợp tác với ta, đối với sự nghiệp Thái tử, chỉ có lợi không hại.

Là người trọng sinh, lại được thừa hưởng bản lĩnh từ mẹ, muốn thể hiện chút thần thông chẳng có gì khó. Chỉ cần nhắc đến dân lưu tán và chiến sự Bắc Cương, họ đã tin ngay.

Bởi Bắc Cương lúc này chỉ là xung đột nhỏ, Đại Ng/u quốc vẫn giả vờ hòa đàm, trăm họ không ai biết thực chất đang chuẩn bị chiến tranh. Bọn lưu dân kia cũng chưa đến địa phận Trường Châu. Thế mà ta lại biết rõ mồn một.

Sau khi thuộc hạ Thái tử về bẩm báo, họ liền đồng ý hợp tác với ta.

Một ngày trước, không rõ bọn lưu dân nghe được tin tức từ đâu. Gặp được người có mùi hương kỳ lạ trong m/áu, chỉ cần hứng một bình nhỏ là có thể đổi trăm lạng bạc ở phủ thành. Nghe đồn đó là vị th/uốc quý hiếm để c/ứu con trai Thứ sử đang nguy kịch.

Vừa sáng sớm, đám lưu dân đã bị xúi giục thẳng tiến Đào Thôn. Bởi có kẻ đồn rằng người có m/áu thơm kia đang ở đây. Không ai biết tin đồn từ đâu ra, chỉ biết có người đã đổi được trăm lạng bạc thật.

Điều này khiến bọn họ càng thêm đi/ên cuồ/ng. Không rõ ai dẫn đường, chúng thẳng tiến về phía nhà ta. Vừa đến nơi, mùi hương lạ lập tức xông lên mũi. Thế là chúng phá cửa xông vào, đồng loạt lao về phía Bùi Dục.

Bùi Dục và Bạch Liễn bị ta bỏ th/uốc vào thức ăn hằng ngày, giờ thấy m/áu đã mềm nhũn toàn thân. Bọn lưu dân cầm d/ao tranh nhau x/ẻ thịt hai người. Hút cạn m/áu rồi vẫn không buông tha, từng tấc thịt bị x/ẻ ra để vắt kiệt từng giọt huyết cuối cùng.

Trong giây phút hấp hối, ta cúi xuống thì thầm bên tai Bùi Dục: "Ngươi biết linh lực kh/ống ch/ế rắn kia không? Sau khi mang th/ai, nó đã truyền sang bào th/ai trong bụng ta. Vậy nên thuật điều khiển rắn ngươi hằng thèm khát, chính ngươi đã tự tay hủy diệt."

Bùi Dục gào lên thảm thiết bằng nốt lực cuối cùng, rồi tắt thở. Khi ch*t, m/áu cạn, thịt nát, không còn mảnh da nguyên vẹn.

20

Hạ qua đi. Chuyện Bùi Dục cũng qua.

Dân làng hôm đó được ta khuyên vào núi tránh lưu dân, nên không chứng kiến cảnh tượng thảm khốc. Khi họ trở về, thuộc hạ Thái tử đã dọn dẹp sạch sẽ. Họ chỉ biết trong làng có kẻ đến quấy rối ta, không lâu sau bị lưu dân hại ch*t.

Ta tập hợp cả làng cùng may áo bông, chăn bông. Ai nấy đều thắc mắc giữa tiết trời nóng bức làm thứ này để làm gì. Ta bảo để ki/ếm tiền, họ liền tin ngay. Trong mắt họ, ta và mẹ ta đều là những con người kỳ lạ.

Mẹ từng nói, bà không thể kh/ống ch/ế được khi nào mình sẽ biến mất. Nhưng nếu một ngày không thấy bà đâu, đừng đ/au buồn. Chỉ cần nhớ kỹ những gì bà dạy, ta có thể sống tốt.

Ta lại bảo dân làng lên núi hái thanh hao. Thứ cỏ ấy vốn chẳng đáng giá, tươi lại khó bảo quản. Ta dạy họ phơi khô rồi cất trữ, sau đó truyền lại cách bào chế th/uốc.

Mùa đông này, dịch sốt rét sẽ bùng phát dữ dội. Không có thứ này, nhiều người sẽ ch*t.

Tháng mười đến, chiến sự Bắc Cương bùng n/ổ. Phương Bắc giá rét, vật giữ ấm khan hiếm. Giá bông trên thị trường tăng vọt, một tấm chăn khó cầu. Thuộc hạ Thái tử đúng hẹn đến nhận hàng.

Số chăn áo này dành cho tướng sĩ giữ biên cương, ta b/án với giá gốc. Trước mặt Thánh thượng, Thái tử tỏ ra có tầm nhìn xa trông rộng. Trong mắt tướng sĩ Bắc Cương, Thái tử luôn nghĩ cho họ, khiến họ sẵn sàng xả thân.

Thái tử muốn tiếp tục hợp tác, nhưng ta từ chối. Ta phải rời khỏi ngôi làng này rồi. Như lời mẹ dặn, một khi kẻ cầm quyền biết đến sự tồn tại của ta, họa sát thân ắt đến. Dù là minh quân nhân từ nhất, cũng có lúc sinh nghi ngờ.

Việc buôn bông tuy b/án giá gốc, nhưng thu m/ua với giá rẻ hơn cả củi khô. Cả Đào Thôn ki/ếm được số tiền cả đời không mơ tới. Ta còn dạy các cô gái làm bánh kẹp và bánh hoa. Ta bảo họ, con gái cũng phải có khả năng tự lập.

Nếu nhà chồng đối xử tệ bạc, những nghề này có thể mưu sinh.

21

Khi đông sắp về, ta lặng lẽ ra đi. Không từ biệt một ai, y như mẹ ta ngày trước.

Mẹ từng kể, nơi bà sinh sống trước kia có biển xanh vô tận, nắng ấm quanh năm. Ta thích cái ấm áp, thích biển cả. Ta quyết tâm đi về phương Nam xa hơn. Để tìm về nơi mẹ ta đã từng sống.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm