Hải đường hẳn vẫn như xưa

Chương 3

18/01/2026 07:09

Thực ra, ta luôn biết Tô Vân Cẩm thích nhất là hoa lan.

Lúc hắn nói muốn trồng hoa tường vi, ta còn ngạc nhiên một chút.

Giờ nghĩ lại, khi ấy Tô Vân Cẩm bảo tường vi đẹp hơn hải đường, hóa ra hắn muốn ám chỉ người trong lòng hắn còn hơn ta!

Thế mà ta lại dốc hết tâm tư tìm cách dung hợp hai loài hoa ấy...

May thay, dù vườn hoa đã đổi chủng loại, nhưng bố cục tổng thể vẫn giữ nguyên.

Ta ôm con mèo Trinh nhi suýt chẳng đứng nổi, lần vào hòn giả sơn, tìm thấy một phiến đ/á lõm chìm trong bóng tối. Xoay nhẹ, trước mặt liền hiện ra khe nứt âm thầm mở ra.

Con đường hầm tối đen như mực hiện ra trước mắt.

Gió lạnh ùa vào trong khoảnh khắc, hai bên tường đ/á bỗng bùng lên những ngọn lửa dọc theo lối đi.

Ánh hỏa chập chờn dữ dội, tựa hồ đang nghênh đón chủ nhân trở về.

Ta ôm Trinh nhi g/ầy trơ xươ/ng, ngẩng cao đầu bước vào, tường đ/á sau lưng khép lại theo từng bước chân.

Sâu trong đường hầm là một gian phòng bí mật.

Đồ dùng sinh hoạt trong phòng đầy đủ tiện nghi, thậm chí còn có một dòng sông ngầm chảy qua bên cạnh.

Nơi này dường như thường xuyên được dọn dẹp, sạch sẽ không một hạt bụi.

Ta siết ch/ặt hai chiếc bánh bao trắng phau, đặt Trinh nhi ngơ ngác lên chiếc giường mềm mại.

Nó tò mò nhìn quanh, nhưng bàn tay g/ầy guộc vẫn nắm ch/ặt vạt áo ta.

Để an ủi nó, ta ngồi xuống bên cạnh, ôm nó vào lòng, nhẹ nhàng xoa lưng, cố hết sức làm dịu giọng nói khản đặc:

"Trinh nhi, nương không đi đâu. Nương chỉ muốn đi tìm th/uốc trị thương cho con thôi. Hai mẹ con ta đều cần nghỉ ngơi."

Nhưng dù ta nói vậy, nó vẫn không chịu buông tay.

Đôi mắt trống rỗng nhìn chằm chằm vào ta.

Nó không khóc, nhưng ta cảm thấy nó đã khóc đến mức sắp ngất đi.

Những ngón tay nắm vạt áo ta trắng bệch vì quá dùng sức.

"Ngoan nào! Nương thật sự chỉ ra ngoài lấy th/uốc..."

5

Bởi Trinh nhi nhất quyết không cho ta rời đi, ta đành phải dỗ nó ngủ trước.

Nhưng dường như nó đoán được ý định của ta, cố gắng gượng tỉnh không chịu nhắm mắt.

Nó cẩn thận chia một chiếc bánh bao quý giá ra đưa cho ta.

Bởi nó nghe thấy tiếng bụng ta "ùng ục" kêu lên.

Ta không từ chối tấm lòng của nó, nhận lấy bánh rồi x/é một miếng nhỏ đút vào miệng nó.

Nó nuốt chửng, li/ếm môi, cố gắng nhếch mép với ta.

Nó muốn cười, nhưng dường như đã quên mất cách cười thế nào.

Ta lập tức muốn làm mẫu cho nó.

Nhưng chợt nhận ra mình cũng đã quên... cách để nở nụ cười.

Đành x/é bánh thành từng mảnh nhỏ đút cho nó.

Trinh nhi cũng bắt chước, x/é từng chút một đưa cho ta.

Thể trạng nó suy kiệt quá nặng, dạ dày cũng teo tóp vì đói.

Sau khi ăn nửa chiếc bánh, nó đã no, tựa vào vai ta thiếp đi.

Nén đ/au lòng, ta đặt nó nằm xuống giường, đắp chăn cẩn thận.

Ngồi bên giường, dưới ánh nến nhìn ngắm con gái.

Ta thắc mắc sao Trinh nhi có thể nhận ra ta qua mùi hương.

Dù suốt mười năm trên thảo nguyên, người ta đã nhiễm đầy mùi chuồng ngựa gia súc.

Nhưng ta biết, đây chính là Trinh nhi của ta.

Từ khuôn mặt giống ta như đúc, đến vết bớt sau tai, hay đ/ốt xươ/ng c/ụt nhô ra tựa chiếc đuôi nhỏ...

Đúng vậy, nó là đứa trẻ đặc biệt.

Vừa chào đời đã bị bà đỡ gọi là điềm gở, nhưng ta và Tô Vân Cẩm đã ra sức che giấu chuyện này.

Khi ấy, Tô Vân Cẩm suýt gi*t bà đỡ để bịt đầu mối, ta tưởng hắn cũng hết mực yêu thương con cái.

Hừ!

Giờ nghĩ lại, hắn chỉ sợ sự dị biệt của đứa trẻ làm tổn hại thể diện mà thôi!

Ta tìm thấy lọ th/uốc trị thương còn nguyên niêm phong trong ngăn kéo cuối giường, mở ra bôi nhẹ lên người Trinh nhi.

Một vài chỗ th!t đã th/ối r/ữa.

Do dự một lát, ta lấy th/uốc tê bôi lên, hơ d/ao trên ngọn nến, cắn răng lau nước mắt, tỉ mẩn c/ắt bỏ phần th!t hoại tử rồi cầm m/áu băng bó.

Trinh nhi của ta, đâu đáng phải chịu khổ cực thế này.

Không đáng chút nào.

Sau khi xử lý xong vết thương, ta ngồi bàn viết trong phòng bí mật, viết một mảnh giấy nhét vào ngăn kín trong tường đ/á.

Lại từ ngăn khác lấy ra một chiếc hộp gỗ chạm trổ tinh xảo.

Đây là lễ vật ta chuẩn bị tặng hoàng đệ nhân sinh nhật thứ hai mươi hai.

"Cách!"

Mở hộp ra, lộ ra tấm lệnh bài bằng huyền thiết đen nhánh.

Trong tủ quần áo của phòng bí mật, ta lấy ra bộ đồ đen mặc vào, nhét lệnh bài vào túi.

Quay lại nhìn Trinh nhi đang say ngủ, lòng dạ sắt đ/á, ta bước vào đường hầm không ngoảnh lại.

6

Phủ công chúa tĩnh lặng khác thường.

Phần lớn phủ vệ đều bị điều đi biệt cung, nên lính tuần tra rất ít.

Điều này khiến lũ tiểu tiện gan lớn sinh lòng dạ khác.

Quy củ trong phủ công chúa vẫn nghiêm ngặt, muốn động vào tỳ nữ bà già ở đây là không được.

Nhưng thằng ngốc trong chuồng ngựa...

Hừ!

Chẳng ai thèm để ý.

Thế là nhân đêm tối gió lồng, bọn chúng lén lút chui vào chuồng ngựa.

Dù tối om, chúng lại quen đường như đã từng vào đây nhiều lần.

"Xì... sao mùi m/áu 🩸 nồng thế? Lũ khốn kia chẳng biết giữ gìn gì cả, thế này thì chơi kiểu gì? Thôi, đã đến rồi..."

Hắn bước vào chuồng ngựa, giẫm phải vật gì mềm mềm ấm ấm, loạng choạng ngã sấp xuống... không đúng...

Là người...

Hắn sờ soạng theo phản xạ.

Một, hai, ba...

"Chúng mày nằm đây làm gì?"

Đến khi chạm phải một thân thể lạnh ngắt cứng đờ.

Hắn chợt nhận ra bất ổn, định hét lên thì trong bóng tối một bóng người lao tới.

Tiếp đó, hắn cảm thấy cổ họng mát lạnh, đưa tay sờ thì m/áu nóng phun đầy tay.

Gi/ật gi/ật một hồi, hắn tắt thở.

Ta lùi vào góc tối, đôi mắt đã quen bóng đêm lạnh lùng ngắm x/ác ch*t 💀 trên nền đất.

Trời chưa sáng, đây đã là tên thứ năm ch*t tại đây.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Khỉ báo tang

Chương 13
Năm mười hai tuổi, tôi theo chú Ba vào rừng săn bắn. Dọc đường, chú cứ cúi gằm đầu, miệng than mệt không chịu nổi. Đến lúc ấy tôi mới nhìn thấy... Trên cổ chú đang cưỡi một nữ quỷ. Nó ôm lấy đầu chú, vừa đung đưa vừa phát ra những tiếng khóc ai oán. Không kịp nghĩ nhiều, tôi lập tức giơ súng bắn về phía nữ quỷ. Đoàng! Thế nhưng, thứ rơi từ trên người chú Ba xuống lại là... ...một con khỉ bê bết máu. Vừa nhìn thấy nó, chú Ba tái mét mặt, hoảng hốt hét lên: "Cháu... cháu bắn chết khỉ báo tang rồi!" "Xong rồi..." "Từ nay về sau, nhà mình sẽ tang tóc liên miên..." "...đến khi người thân chết sạch mới thôi!"
218
3 Shipper Kinh Dị Chương 8
7 10 năm vây hãm Chương 10
9 LẨU ĐÊM Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Ngừng che ô cho người, tôi tự mình tỏa sáng

Chương 9
Ngày tôi chuyển nhà liên tỉnh, mưa trút xuống tầm tã. Tôi đứng bên vệ đường canh giữ hơn chục thùng giấy, nhưng bạn trai lại lái thẳng xe tải đi mất. Giọng anh ta trong điện thoại đầy vẻ bực bội: "Tầng hầm Nian Nian thuê bị dột, chẳng lẽ anh lại trơ mắt nhìn đồ đạc của một cô gái nhỏ như cô ấy ngâm nước hết sao?" "Em tìm cửa hàng tiện lợi nào trú tạm đi, đợi mưa nhỏ rồi tự gọi xe khác." Điện thoại bị hở âm, giọng Su Nian vang lên đầy vô tội: "Đồ đạc của chị ấy nhiều thế kia, chắc chắn là có cách tự chuyển thôi, không như em chỉ biết trông cậy vào anh." Nếu là trước đây, tôi chắc chắn sẽ vừa khóc vừa dầm mưa chuyển hết đống đồ, rồi chờ anh ta quay lại giải thích. Nhưng hôm nay, nhìn những thùng giấy bị nước mưa làm cho bở nát, tôi bỗng chốc tỉnh ngộ. Tôi không trú mưa, mà quay người gọi thợ thu mua đồ cũ, bán sạch đống hành lý vốn định mang về căn nhà tân hôn đó như phế liệu. Sau đó, tôi gọi điện xác nhận lệnh điều chuyển đến trụ sở nước ngoài mà vì muốn chiều lòng anh ta, tôi vừa mới từ chối. Kể từ đó, dù mưa giông bão tố hay trời quang mây tạnh, tôi chỉ che ô cho chính mình.
0