Chương 1

Gả cho hoàng tử phế vật Tạ Việt năm thứ năm, hắn tạo phản.

Kẻ ngày ngày s/ay rư/ợu ngủ đến mặt trời lên cao, chữ còn không đọc hết, mã bộ cũng không vững kia, dẫn quân nhuộm đỏ cung thành.

Ở phủ vương gia, ta chỉ biết chính biến nổi lên, kinh thành hỗn lo/ạn, mà Tạ Việt sáng sớm đã vào cung, đến giờ chưa về.

Chỉ vì đêm qua ta ra ngoài dự yến, bị người chê cười gả cho kẻ vô dụng nhất kinh thành, về phủ cãi nhau với hắn vài câu.

Hắn nói sẽ vào cung lấy lòng Bệ Hạ, xin chức vụ, không làm đồ bùn nhão không trát nổi tường nữa.

Ta tin rồi.

Nên ta không kịp nghĩ ngợi, vung ki/ếm phi ngựa xông thẳng vào cung.

Khói lửa m/ù mịt, xuyên qua biển x/á/c vô bờ, ta thấy Tạ Việt mặc giáp trụ.

Đám quân phản lo/ạn kia gọi hắn là "Bệ Hạ".

Trước khi ngất đi, câu cuối cùng ta nghe được là Tạ Việt nói muốn ăn bánh hồng mai ta làm.

Đây là món ta luôn nấu mỗi khi ép hắn đọc sách.

Thôi M/a Ma bảo, ngự y nói ta bị khí lửa bốc lên, lại thêm uất ức dồn nén.

Ta hôn mê trọn hai ngày.

Giấc mơ dài dằng dặc và đ/au đớn.

Năm năm qua như cuốn phim quay vội trước mắt.

Vốn ta cũng là tiểu thư danh giá nhất kinh thành, mối lái xin cưới thường chặn cổng phủ Tống không chịu đi.

A huynh hay trêu ta, bảo gả sớm đi, để hắn khỏi phải đi hậu môn mỗi ngày vào triều.

Giá mà hôm ấy không ra hồ dạo chơi...

Thì đã không té nước, đụng phải Tạ Việt s/ay rư/ợu.

Không ai ngờ, Tống Lương Nguyệt - người cả kinh thành quý tộc tranh nhau cầu hôn - cuối cùng lại gả cho hoàng tử bỏ đi nhất Tạ Việt.

Chiếu chỉ ban hôn đưa đến phủ Tống, nương thân đỏ mắt, phụ thân lo đến mức không thốt nên lời.

"Lương Nguyệt, a huynh đưa em ra biên ải, không về nữa."

A huynh còn dắt cả con ngựa yêu quý nhất ra.

Ta hiểu rõ hậu quả bỏ trốn, càng không tin mệnh mình đến thế.

Thuở mới theo phụ thân về kinh, cầm kỳ thi họa ta đều kém cỏi, thường bị chê là con nhà quê biên ải.

Mấy năm thoáng qua, những kẻ từng chê bai ta đều trở nên gh/en tị.

Không ai sinh ra đã là phế vật, ta chỉ cần bỏ công uốn nắn là được.

Lúc ấy ta đã nghĩ vậy.

Nhưng cải tạo Tạ Việt khó hơn cải tạo chính mình gấp bội.

Bảo hắn đọc sách, hắn hoặc trèo tường đi uống rư/ợu, hoặc giấu tiểu thuyết trong sách.

Bảo hắn luyện võ, mới đứng mã bộ đã trật chân, nằm liệt giường nửa tháng.

Mà ta cũng vì cuộc hôn nhân này lần nữa thành trò cười cho các tiểu thư kinh thành.

Chương 2

Nhưng ngoài những chuyện Tạ Việt bất tài vô dụng, sau thành hôn ta sống cũng thoải mái.

Mỗi lần phạm sai lầm, Tạ Việt luôn biết chiều lòng ta.

Khi thì đầu bếp đặc biệt mời từ biên ải về, lúc lại m/ua ngựa quý từ người Hồ.

Sinh nhật ta, hắn đ/ốt pháo hoa rực trời, dù sau đó bị Bệ Hạ ph/ạt quỳ mấy canh giờ cũng không một lời oán thán.

Nhàn rỗi, hắn dẫn ta lên lầu rư/ợu thưởng rư/ợu, ra ngoại ô thám hiểm.

Hắn nhớ ta thích uống rư/ợu trái cây, gh/ét vị chát của rư/ợu.

Cũng nhớ ta giỏi cung tiễn, mỗi kỳ săn b/ắn mùa thu đều đưa hết tên cho ta, còn mình vui vẻ chạy khắp nơi nhặt chiến lợi phẩm, dù bị các hoàng tử khác chê vô dụng sợ vợ cũng mặc kệ.

Ban đầu phụ mẫu và a huynh cũng bênh ta, không ưa gì Tạ Việt.

Nhưng thời gian trôi, dần dần thay đổi thái độ với hắn.

Thậm chí có lần biết ta cãi nhau với Tạ Việt, còn khuyên ta nên thông cảm cho hắn.

"Thất Điện Hạ tuy không phải rồng phượng trong thiên hạ, nhưng với con cũng là lương duyên. Con xem khắp kinh thành, những kẻ tưởng gả khá hơn con, chưa chắc đã sung sướng bằng."

Một lần sau khi cãi nhau với Tạ Việt, nương thân khuyên ta như vậy.

Ta hiểu đạo lý trong lời mẹ, cũng biết con nhà quý tộc, hoàng thân quốc thích phần nhiều tam thê tứ thiếp, kẻ sủng thiếp diệt thê không ít.

Đàn bà sau khi thành hôn bị nhà chồng hắt hủi thường xảy ra, thậm chí còn bị ng/ược đ/ãi .

So ra, Tạ Việt đối với ta cũng coi là tôn trọng.

Mỗi lần cãi vã, người thắng thế luôn là ta, sau đó hắn còn nịnh nọt dỗ ta vui.

Lời nương thân ta nghe rồi, cũng làm theo.

Chương 3

Nhưng ta không ngờ Tạ Việt lại s/ay rư/ợu bỏ lỡ buổi chầu, khiến phụ thân và a huynh vì hắn xin chức vụ mà bị Bệ Hạ quở trách.

Cũng vì chuyện này, trong thọ yến của phu nhân Trấn Quốc Công, ta mất hết thể diện, đủ lời mỉa mai châm chọc đổ về phía mình.

Về phủ, ta tức không chịu nổi, lại m/ắng Tạ Việt một trận.

Hắn vẫn không dám cãi, không dám đ/á/nh lại, còn lần đầu tiên nói sáng mai sẽ vào cung xin Bệ Hạ cho thêm cơ hội.

Hắn bảo ta yên tâm, sẽ không làm đồ bùn không trát nổi tường nữa, để ta bị người đời chê cười.

Ta tin rồi.

Nhưng ngày hôm sau, ta đợi đến tin quân phản lo/ạn công thành, m/áu nhuộm tường cung.

Việc xảy ra đột ngột, chúng ta thậm chí không biết quân phản lo/ạn từ đâu kéo đến.

Phủ vương gia không nhiều hộ vệ, ta sắp xếp xong xuôi liền dắt con ngựa Tạ Việt tặng lúc mới về làm dâu.

Nghe nói từng là chiến mã của người Thổ Phồn, sau đó lưu lạc đến tay thương nhân Hồ, rồi bị Tạ Việt m/ua về tặng ta.

Lúc ấy ta ép hắn đọc sách, hắn lại giấu tiểu thuyết sau sách, mấy canh giờ ta mới phát hiện.

Ta gi/ận đến mấy ngày không thèm nói chuyện.

Cuối cùng Tạ Việt cưỡi ngựa xông vào viện tìm ta.

Hắn ngồi trên lưng ngựa nghiêng ngả, mấy lần suýt ngã.

Mặt mày tái mét, mồ hôi ướt đẫm trán, vẫn cười toe toét.

"Vương phi, tặng nàng đấy. Ta có tốt không?"...

Nhớ đến đây, tay nắm dây cương siết ch/ặt.

Tạ Việt cưỡi ngựa còn không xong, gặp quân phản lo/ạn thì không có sức đ/á/nh trả...

Mà ta, không thể bỏ mặc hắn lúc này.

Lúc lên ngựa, Thôi M/a Ma và hộ vệ đến ngăn cản, sợ ta đi ch*t uổng.

Lúc ấy ta chỉ nghĩ c/ứu Tạ Việt, không kịp nghĩ nhiều.

"Ta không đi ch*t uổng, ta chỉ muốn c/ứu hắn."

Quân phản lo/ạn công thành chỉ vì hoàng quyền, phụ thân và a huynh ta trấn thủ biên cương nắm binh quyền, bọn chúng không thể không kiêng dè.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mượn Âm Hậu

Chương 5
Thi thể con trai ta được vớt lên từ hồ nước, phình trương bạc trắng. Phu quân che chắn biểu muội phía sau, đau lòng chỉ trích ta: "Tất cả là do ngươi quá nuông chiều hắn! Thằng nghịch tử ngỗ nghịch này dám đẩy Vương phủ Thế tử xuống nước, nay vì sợ tội mà trượt chân, đích thị tự chuốc họa!" "Để dập tắt cơn thịnh nộ của Vương phủ, bảo toàn Hầu phủ, thằng nghịch tử này không được nhập tổ táng, ném thẳng ra bãi tha ma cho xong." Biểu muội núp trong lòng hắn, khóe miệng nở nụ cười đắc ý. Ta không khóc lóc, chỉ lạnh lùng nhìn đôi nam nữ bất lương cùng thi thể bé nhỏ dưới đất. Khẽ cười lạnh, Bùi Chính vì muốn đưa ngoại thất và con riêng lên ngôi, đã cố tình hãm hại đứa con đích tôn, bịt miệng con ta đến chết rồi quẳng xuống hồ. Nhưng nàng không biết, đứa trẻ này là âm sinh tử, do liệt tổ liệt tông nhà Bùi cầu khẩn mới có được. Một chiêu của hắn, đã chặt đứt dòng máu duy nhất của Bùi gia.
826
6 Lấy ác trị ác Chương 12
8 HẠT ĐẬU NHỎ Chương 14
10 Làm Kịch Chương 10

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Niệm Lăng

Chương 7
Sau khi phu quân giả chết trở về kinh thành. Đứa con trai 7 tuổi ra ngoài cả ngày, khi trở về đã biến thành một người khác. Tôi nhìn thiếu niên có dáng vẻ giống con mình chừng ba phần, chưa kịp mở miệng, trước mắt chợt lóe lên hàng loạt đạn mộc. [Đã thấy đủ loại người thay thế, chưa thấy đứa con thay thế bao giờ, nhưng đứa bé này chỉ giống con trai của nữ phụ ba phần, dù nữ phụ có mù mặt cũng nhận ra được mà!] [Cô ta chỉ là một thôn phụ quê mùa, chính là nỗi nhục cả đời của nam chính, may mà đứa con trai sinh ra khôn ngoan, biết nịnh nọt nữ chính, làm con ngoan của nữ chính!] [Nghĩ đến cảnh nữ phụ cố lên kinh thành nhận con, kết quả bị chính con trai phủ nhận trước mặt mọi người, nói chỉ nhận nữ chính làm mẹ, nữ phụ thất thần như kẻ mất hồn rồi bị xe ngựa đâm bay, sướng thật!] [Theo tôi, nữ phụ chi bằng nhận đứa bé này đi, nó chính là Tể tướng tương lai đấy!] Tôi trầm mặc hồi lâu, nhìn thiếu niên trước mặt đang dè dặt từng cử chỉ, khẽ thốt lên: "Con về rồi à."
Cổ trang
Tình cảm
Ngôn Tình
0
EO