Kẻ xâm chiếm đã chiếm lấy thân thể ta.

Nàng dành trọn năm năm trời để cảm hóa Cố Kiền.

Nhưng kẻ xâm chiếm không thể sinh nở.

Cố Kiền cuối cùng vẫn phụ bạc lời thề non hẹn biển, lén nuôi tiểu thiếp bên ngoài khiến nhiệm vụ của kẻ xâm chiếm thất bại.

Kẻ xâm chiếm rời đi, ta lại nắm quyền kiểm soát thân thể.

Ta và kẻ xâm chiếm hoàn toàn khác biệt.

Nàng nhút nhát, lương thiện, chậm chạp, tựa đóa hoa trắng mong manh.

Còn ta tâm địa tà/n nh/ẫn, đ/ốt đền đ/ốt chợ! Và... ta hoàn toàn không yêu Cố Kiền.

Tình yêu?

Đó là thứ gì?

Ta chỉ muốn quyền lực vô biên!

1

Cuối cùng ta cũng giành lại được thân thể mình!

Cảm giác này thật tuyệt diệu.

Kẻ nhút nhát kia, suốt ngày chỉ biết tôn thờ tình yêu, dành năm năm dài đằng đẵng để cảm hóa Cố Kiền nhưng kết cục vẫn thất bại thảm hại.

Khoảnh khắc nàng bị xóa sổ, ta cảm thấy khoan khoái vô cùng, vui sướng đến tột độ.

Năm năm dài "song h/ồn một thể", h/ồn phách ta bị giam cầm trong bóng tối, không thấy ánh mặt trời, cũng chịu đủ nh/ục nh/ã.

Kẻ xâm chiếm đến từ thế giới khác, ngốc nghếch đến mức tưởng rằng chỉ cần đủ lương thiện là có thể cảm hóa tất cả mọi người.

Thật đáng cười.

Đáng cười hơn là kẻ xâm chiếm lại yêu Cố Kiền, đến lúc bị xóa sổ vẫn còn đ/au lòng tan nát.

Năm năm bị hành hạ cả thân x/á/c lẫn tinh thần này, quả thực đủ rồi!

Có lẽ do kẻ xâm chiếm vừa bị xóa sổ nên ta đ/au đầu như búa bổ.

Trong đầu vang lên tiếng ù ù.

Ta xoay cổ một vòng, nhớ lại tình cảnh hiện tại.

Chỉ vì phản đối tiểu thiếp vào cửa, kẻ xâm chiếm ng/u ngốc đã quỳ suốt ngày đêm trong nhà thờ họ, cố gắng dùng phương pháp ngớ ngẩn để cảm hóa người khác.

Ta đứng dậy khỏi tấm đệm quỳ, vặn mình cho các khớp kêu răng rắc.

Đúng lúc này, bà mối đang ngủ gật tỉnh dậy, tiếng cười châm chọc của bà ta như nhiễm dị/ch bệ/nh, khiến người ta phát gh/ét.

"Ôi dào, phu nhân sao không quỳ nữa? Chẳng phải ngài muốn làm cảm động trời đất sao?"

"Lão thái thái đã nói rồi, con gà không biết đẻ trứng thì phải học cách ngoan ngoãn. Gia tộc họ Cố không thể không có người nối dõi. Huống hồ đó là m/áu mủ ruột rà của thế tử gia, sao có thể lưu lạc bên ngoài được."

"Lần này, dù ngài không đồng ý cũng không được."

Kẻ xâm chiếm đến từ thế giới khác, dù chiếm được thân thể ta cũng không thể mang th/ai.

Mà Cố Kiền từ bốn năm trước đã ngoại tình với em họ Lâm Mạn Nương, sinh được một trai một gái.

Hiện tại, Lâm Mạn Nương đang nóng lòng muốn vào cửa.

Ta không gi/ận mà cười.

Những kẻ này có lẽ không biết, ta vốn sinh ra đã lạnh lùng tà/n nh/ẫn, có oán trả oán.

Thuở nhỏ, tam công tử nhà bên cạnh giẫm ch*t con mèo của ta, ta bèn bỏ th/uốc xổ vào đồ ăn của hắn suốt một tháng khiến hắn suýt về chầu ông bà.

Năm chín tuổi, biểu tỷ cư/ớp trâm của ta còn vu cho ta tội tr/ộm đồ trang sức, ta liền lừa nàng ra bờ ao vắng rồi đ/á một cước xuống nước.

Mười ba tuổi, con trai thị lang bộ Hộ dám trêu chọc ta giữa phố, đêm đó ta đã phóng hỏa đ/ốt sạch biệt phủ của hắn.

Phụ thân từng nói, trái tim ta lạnh như rắn đ/ộc, là á/c nữ bẩm sinh.

Nhưng...

Người không phạm đến ta, ta sao lại phạm đến họ?

Kẻ xâm chiếm dùng năm năm thay đổi cách nhìn của mọi người về ta, nàng đối xử tốt với hạ nhân, thân thiện với láng giềng, lấy đức báo oán, là đóa hoa trắng ai cũng yêu.

Nhưng rồi sao?

Vẫn bị phụ bạc, vẫn bị tính toán?!

Hoa hồng không gai chỉ có thể trở thành đồ bỏ đi.

Đó là điểm khác biệt lớn nhất giữa ta và kẻ xâm chiếm.

Và quan trọng hơn, ta hoàn toàn không yêu Cố Kiền.

Lúc này, ta xoa xoa bàn tay, cười lạnh tiến về phía bà mối.

Bà ta có lẽ bị nụ cười đ/áng s/ợ trên mặt ta dọa cho khiếp vía: "Phu... phu nhân, ngài muốn làm gì? Ta... ta là người được lão thái thái trọng dụng!"

Ta nghiêng đầu, vặn cổ phát ra tiếng kêu răng rắc: "Đừng sợ, ta chỉ mượn ngươi để vận động gân cốt thôi, không lấy mạng chó của ngươi đâu."

Con nhà võ tướng, cúi đầu trước thằng khốn nạn năm năm, giờ đây ta chỉ muốn tìm một đứa để xả cơn thịnh nộ.

Nh/ục nh/ã để cho người khác, khoái hoạt mới là của mình.

2

Năm năm không động thủ, khiến ta hơi mất kiểm soát.

Ngày trước, ta luôn tránh những chỗ hiểm.

Đánh đối phương thập tử nhất sinh nhưng không đến nỗi mất mạng.

Nhờ vậy mỗi lần gây chuyện, phụ thân và tổ mẫu đều không làm gì được ta.

Từ nhỏ ta đã thế, không phục thì đ/á/nh, xươ/ng sống mọc ngược.

Lại còn cực kỳ giỏi võ, học đâu nhớ đó.

Phụ thân và tổ mẫu thường than thở, tại sao ta không phải là nam nhi.

Nếu là nam nhi, ta đã có thể lên ngựa ra trận.

Nhưng...

Tại sao nữ nhi lại không thể?

Năm năm trước, nếu không bị kẻ xâm chiếm đoạt thân, ta đã lên chiến trường.

Hiện tại, vẫn phải dọn đống bừa bộn mà kẻ xâm chiếm để lại.

Bà mối bị ta đ/á/nh cho chạy mất dép, cánh tay g/ãy lủng lẳng, vừa chạy vừa hét như heo bị chọc tiết.

Ta nhắm mắt tĩnh tâm, nghĩ đến năm năm qua kẻ xâm chiếm đuổi hết người thân tín bên cạnh ta, lại càng kh/inh bỉ cái gọi là người thế giới khác.

Bỗng ta nhớ đến một người.

Trục Nguyệt!

Nàng là tỳ nữ theo ta về nhà chồng, người của ta đương nhiên cũng giống ta.

Kẻ xâm chiếm lại chê họ thô lỗ man rợ, dần dần đuổi hết về phủ tướng quân.

Nhưng Trục Nguyệt quá trung thành, nàng thà ở lại nhà họ Cố làm nữ nhân đ/ốt lò còn hơn rời xa ta.

Ta thẳng tiến đến nhà bếp.

Trục Nguyệt đã ở nhà bếp năm năm, mài mòn hết sắc sảo.

Thấy ta, nàng thoáng chút chống cự rồi mới cúi đầu: "Phu nhân."

Ta mỉm cười, vẫy tay: "Đồ ngốc, năm năm qua khổ rồi."

Trục Nguyệt gi/ật mình, mắt đỏ hoe: "Tứ tiểu thư? Là cô sao?"

Ta gật đầu.

Đúng vậy, ta không phải phu nhân họ Cố, mà là tứ tiểu thư phủ tướng quân.

Trục Nguyệt lao vào lòng ta, khóc nức nở.

Ta giải thích ngắn gọn.

Quả không phụ là người của ta, Trục Nguyệt tròn mắt dù khó tin nhưng nhanh chóng hiểu ra tất cả.

Nàng tin tưởng ta tuyệt đối, là tâm phúc đáng tin cậy.

"Thôi đừng khóc. Ngươi mang tín vật của ta, lập tức đến phủ tướng quân gọi Xuân, Hạ, Thu, Đông tới đây. Bảo họ, tứ tiểu thư đã tỉnh, đang cần họ."

Xuân, Hạ, Thu, Đông là bốn người ta m/ua từ chợ âm phủ hồi nhỏ.

Cũng là do ta tự tay huấn luyện.

Trục Nguyệt lập tức lên đường rời phủ Cố.

Đúng lúc này, bà mối nhà bếp cầm roj đi ra, xem bộ dạng là định quất Trục Nguyệt.

Ta liếc mắt nhìn ra, bà già này động tác thuần thục, chắc trước giờ không ít lần b/ắt n/ạt Trục Nguyệt.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm