Ngọc Đồng Tâm

Chương 2

17/01/2026 08:39

Ta chợt tỉnh táo, vội vỗ về hắn bảo đừng sợ.

Sư Đồng Ngọc lặng lẽ nhìn ta.

Không hiểu sao, ánh mắt ấy khiến gáy ta lạnh toát.

Bị nhìn mà bứt rứt, ta im bặt kéo phụ tá đi.

...

Lòng dâng lên cảm giác kỳ quặc.

Chẳng lẽ vì chuyện này mà Sư Đồng Ngọc oán ta?

Nhưng có gì đáng h/ận? Ta bảo vệ người của mình vốn là lẽ thường, lẽ nào phải bỏ họ để tơ tưởng hắn?

Ta ngập ngừng.

Dẫu hắn h/ận, thì sao?

Một kẻ đã ch*t.

4

Gia nhân tìm được đôi hài Sư Đồng Ngọc mặc lúc ch*t nơi gò hoang, bẩm báo với ta.

Ta kinh ngạc: "Th* th/ể ném ra gò hoang rồi?"

Nơi này âm khí ngập tràn.

Qua mấy ngày, th* th/ể hẳn chỉ còn nát vụn.

Lão chủ Lê Viên ngày thường mỉm cười bảo Sư Đồng Ngọc là cội rễ, đến lúc này lại chẳng buồn ch/ôn cất.

Ta nghĩ ngợi, mời đại sư siêu độ cho hắn, may ra giảm bớt oán khí.

Ta lấy ra đôi hài.

Đại sư thử mấy lần, sắc mặt khó hiểu.

"Vật này âm tà quá, công tử nên vứt đi xa. Không hiểu sao lão nạp không siêu độ được."

Không được?

Linh tính mách bảo điều chẳng lành, ta dò hỏi: "Nếu lấy m/áu nhuốm gương đồng, viết tên kẻ h/ận rồi t/ự v*n trước gương..."

Đại sư thâm trầm: "Ấy là xem đối phương muốn mạng sống hay thứ khác. Công tử yên tâm, nếu gương chưa ghi bát tự, tạm thời chưa hại được tính mạng."

Ta thở phào.

Chưa kịp thư giãn, đại sư lại xem xét khắp phòng ta.

Thấy chiếc túi thơm, sắc mặt ông đột biến.

"Vật chi đây?"

Ta nhìn kỹ, túi thơm tinh xảo này hình như được tặng khi uống rư/ợu ở Lê Viên, lão chủ bảo do kỹ nữ nào đó gửi tặng.

Mỹ nhân tặng quà, lẽ nào chối từ?

Đại sư thở dài n/ão nuột.

Ông bảo chuyện nghiêm trọng, trong túi không chỉ có tóc ta mà còn tóc đối phương.

Vừa xem xét, ông đã thấy mệnh cách hai người chằng chịt, c/ắt chẳng đ/ứt, gỡ chẳng xong.

Ta vứt phắt thứ đồ oan nghiệt ấy, lẩm bẩm ch/ửi thề.

Ông bảo ta đ/ốt túi thơm đi.

Lại dặn bảy ngày không được gặp người lúc nửa đêm, không soi gương ban đêm.

Ta nén sợ hãi, sai người đi tìm lão chủ Lê Viên, dù đ/á/nh g/ãy xươ/ng cũng phải moi được lời.

Nhưng gia nhân trở về báo Lê Viên trống không, người đi lầu rỗng.

Ta tức gi/ận xông vào Lê Viên đ/ập phá tưng bừng.

Vì khát khao sống sót, ta cắn răng làm theo lời đại sư.

Nửa đêm khát nước.

Đang định gọi người, gió lạnh từ khe cửa thổi vào khiến ta rùng mình.

Ta cắn răng chịu đựng.

Cổ họng khô ch/áy, ép mình ngủ tiếp.

Ngủ dậy sẽ khỏe, trời sáng là yên.

Càng ép ngủ càng tỉnh táo.

Tiếng người hầu vọng vào: "Chủ tử, có khát không?"

Ta gắt: "Không uống, không gặp ai."

"Xin ngài nhìn trên bàn, tiểu nhân sợ đêm ngài khát nước nên trước khi đóng cửa có rót sẵn."

Ta mừng rỡ, bật dậy vồ lấy.

Tay cầm ly nước, cửa sổ bỗng kêu lạnh xươ/ng, ngẩng lên thấy vài lỗ thủng.

Ta cúi nhìn, chậm rãi ngắm ánh trăng lọt qua lỗ chiếu xuống ly.

Chợt nhận ra vấn đề nghiêm trọng.

Nửa đêm không soi gương.

Nhưng mặt nước lặng phẳng như gương đồng, không, còn rõ hơn gương nữa.

Phản chiếu khuôn mặt ta tái mét.

"Cạch!"

Ta thất kinh đ/á/nh rơi ly, cảm thấy toàn thân lạnh buốt.

Ta lồng lộn chạy ra mở cửa.

Cánh cửa như dính ch/ặt.

Tim đ/ập thình thịch, tiếng bước chân sau lưng càng lúc càng gần.

Một bàn tay chậm rãi đặt lên vai ta.

Hơi thở ta nghẹn lại.

"Chủ tử?"

Cửa mở.

Người hầu ngoài cửa ló mặt đầy lo lắng.

Tiếng bước chân sau lưng im bặt.

Ta như người mất h/ồn, nắm tay người hầu bình tâm.

Bàn tay ấy lạnh giá mà mạnh mẽ, siết ch/ặt tay ta.

Ta chợt nhớ lời đại sư.

Nửa đêm không gặp người.

"..."

Bàn tay không buông.

Ta nuốt nước bọt, giọng r/un r/ẩy nài nỉ: "Ta... ta muốn ngủ rồi."

Đối diện, "người hầu" cúi mắt.

"Vâng."

Cuối cùng đêm ấy bình yên.

5

Hôm sau ta lên cơn sốt, nằm liệt giường.

Người bải hoải vô lực.

Gia nhân bẩm báo, mặt mày kinh hãi kể đôi hài m/a quái không cách nào vứt đi được.

Nhìn họ mồ hôi nhễ nhại, ta càng bồn chồn, ngày đêm bất an.

Đêm đêm đèn nến sáng trưng, nếu vô tình tắt đi, liền nghe tiếng động kỳ quái.

Âm thanh mơ hồ như tiếng hát, lại tựa tiếng thở dài.

Dần dà, người ta tiều tụy hẳn.

Lang trung khám bệ/nh thấy quầng mắt ta thâm đen, khéo léo khuyên bảo dưỡng thân thể, đừng buông thả.

Ta mặt mày ngượng ngùng.

Ta cũng muốn buông thả, nhưng có được đâu?

Những chuyện này, chỉ có thể nén vào lòng.

Mời hơn chục đại sư, không ai siêu độ nổi.

Vị cuối cùng sắc mặt phức tạp, bảo muốn trừ hậu họa phải khiến đối phương h/ồn phi phách tán.

"Lão biết công tử lương thiện..."

Ta nhíu mày: "Khỏi nói nữa, cứ dùng hết bản lĩnh đi. Đã siêu độ không xong thì phải ra tay nặng."

Đại sư: "... Vâng."

Ta không phải thánh nhân, chỉ là kẻ phàm tục nhất trong những kẻ phàm tục.

Pháp khí của đại sư dữ dội, mấy ngày liền yên ổn.

Ta mới thở phào.

Hóa thành m/a rồi mà cũng chẳng ra gì.

6

Nửa tháng sau, trên đường từ chùa về phủ, ta vô tình ngủ thiếp đi.

Tỉnh dậy trong cơn gió lạnh, trước mắt là sân khấu tuồng.

Sân khấu cũ nát, rèm đỏ hai bên loang lổ vết bẩn, chính giữa đen kịt. Dưới sân khấu, hàng ghế gỗ đỏ dài dằng dặc, chỉ mỗi ta ngồi giữa trung tâm.

Nỗi sợ bò từ gót chân lên tận đỉnh đầu.

Ta thở gấp.

Muốn co người lại, phát hiện không nhúc nhích được.

Trên sân khấu, một bóng người từ trong bóng tối hiện ra.

Áo hát đỏ lê thế kéo lê sàn, phát ra tiếng sột soạt.

Bóng người ấy dù hóa tro ta cũng nhận ra.

Sư Đồng Ngọc.

Đúng là Sư Đồng Ngọc.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Nam Phụ Phản Diện Thanh Lọc Cơ Thể

Chương 13
Để chinh gục Hứa Hào Kỳ, tôi đã chơi một ván bài liều, chuốc một liều th/uốc cực mạnh. Th/uốc mạnh thật, cả quá trình hắn chẳng có chút tình cảm nào, hoàn toàn dùng sức trâu. Sáng hôm sau tỉnh dậy, trước mắt tôi đột nhiên xuất hiện hàng loạt bình luận chạy dọc màn hình: 【Thằng nam phụ này kinh t/ởm thật sự, dám hạ th/uốc nam chính! Anh nhà tỉnh lại chắc chắn cảm thấy bản thân bẩn thỉu đến cực điểm.】 【Chính vì lần này thằng cha này hạ th/uốc quá tay, khiến nam chính sau này ở bên thụ chính đều bị bóng m/a tâm lý, cũng may có thụ chính hết lần này đến lần khác an ủi, cổ vũ anh ấy.】 【Đúng là tự làm tự chịu, sau vụ này nam chính sẽ hoàn toàn chán gh/ét nó, chút tình nghĩa cuối cùng cũng bay sạch. Thằng này không chỉ mất trắng gia sản mà cả nhà còn bị nam chính tống cổ ra nước ngoài. Nghĩ đến cảnh cả nhà nó làm kẻ lang thang đầu đường xó chợ ở nơi đất khách, còn nam chính và thụ chính thì ngọt ngào bên nhau là thấy sướng rơn cả người.】 Y hệt những gì bình luận nói, Hứa Hào Kỳ tỉnh dậy với khuôn mặt lạnh như tiền: "Cậu đúng là không từ th/ủ đo/ạn." Nói xong, hắn đi thẳng vào phòng tắm, bộ dạng như muốn kỳ cọ cho bong luôn một lớp da. Tôi chỉ có thể mang cái thân x/á/c đ/au nhức, lồm cồm bò dậy chuồn lẹ. Giây tiếp theo, chủ shop gửi tin nhắn cho tôi: "Khách yêu ơi, ngại quá, bên mình gửi nhầm hàng rồi, món bạn nhận được là th/uốc... hạ hỏa."
5.85 K
2 Mượn Âm Hậu Chương 5
6 Lấy ác trị ác Chương 12
9 HẠT ĐẬU NHỎ Chương 14
10 Làm Kịch Chương 10

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Quý Nữ Thề Không Làm Não Yêu

Chương 6
Ngày Hoàng thượng ban chiếu phong cáo mệnh, cả phủ đều chờ đợi đến chúc mừng ta. Giữa ánh mắt mọi người, Bùi Cảm lại dìu một nữ tử yếu đuối bước vào, đi thẳng đến trước mặt ta. "Âm, lần này ta đã thỉnh phong cáo mệnh cho Lục Kiều trước. Nàng ấy thân phận thấp kém, có được cáo mệnh thì vào cửa mới danh chính ngôn thuận, không ai dám khinh thường." "Nàng là đích nữ Anh Quốc Công, cáo mệnh với nàng chỉ là thêm hoa trên gấm. Lần này, nàng nhường cho Lục Kiều đi." Đáng lẽ ta phải là Nhất phẩm Hầu phu nhân, Bùi Cảm lại khiến ta thất bại dưới tay một kỹ nữ, trở thành trò cười cho cả kinh thành. Lục Kiều cười nhạo ta: "Đích nữ Anh Quốc Công thì sao? Ta cùng Bùi lang lưỡng tình tương duyên. Một quý nữ không hiểu thế sự như ngươi, làm sao biết được chân tình là gì!" Nàng ấy có lẽ mãi mãi không hiểu, thứ quý nữ cần đâu phải tình ái dong dài. Trong thế gia cao môn, tình yêu vốn là thứ rẻ mạt nhất.
Cổ trang
Cung Đấu
Tình cảm
12
EO
Niệm Lăng Chương 7