Tối trời lại gặp được đèn

Chương 5

15/01/2026 09:22

Ta nghĩ những lời đêm hôm ấy đã thấm vào lòng hắn.

Tạ Trì vẫn ngày ngủ đêm đi, nhưng không còn ngăn cản ta dẫn Châu Châu ra ngoài nữa.

Châu Châu trở nên rất nghe lời ta, con bé này vốn là đứa trẻ mềm lòng. Sáng hôm ấy, còn lén lau nước mắt nhìn đầu ta.

Còn ta, rút kinh nghiệm từ lần trước, giữ Châu Châu như ngọc như ngà, không dám rời nửa bước.

Dân làng tránh mặt chúng tôi như tránh dịch hạch, chỉ có mẹ ta là xót xa. Nhưng vừa tới nói vài câu đã bị bà nội gọi đi ngay.

"Mày tránh xa chúng nó ra! Lỡ mang vận đen về lây cho nhà này thì làm sao!"

Đường đường chính chính không được, mẹ ta liền lén lút đến thăm. Thím dâu ban đầu cũng chỉ đứng nhìn, sau thấy Tiểu Song thích quấn ta quá nên cũng lại gần hơn.

Châu Châu có bạn chơi, nụ cười trên mặt nhiều hơn, ngày ngày phơi nắng nên người cũng khỏe khoắn hẳn. Cả ngày về cứ líu lo bên Tạ Trì như chim sẻ.

Tạ Trì miệng không nói gì, nhưng người rõ ràng nhẹ nhõm hơn trước.

Hôm ấy, hắn dúi vào tay ta một túi tiền.

"Đây là ta để dành, giao cho ngươi."

Tiền không nhiều, hắn ki/ếm đồng nào cũng khó nhọc. Đêm đêm vào núi săn được chẳng bao nhiêu, lại còn bị ép giá. Cả làng nghe đồ săn từ tay hắn liền đều lắc đầu, bao nhiêu của ngon vật lạ chỉ đành b/án rẻ mạt.

Nghĩ lại hôm cưới, hắn m/ua bao nhiêu đồ tốt mà đ/au lòng quá, lại thấy hắn thật thà quá mức.

Khi ta về nhà chồng, ngoài chiếc áo cưới chỉ có cây trâm gỗ mẹ cho, bà nội chẳng cho ta một xu dính túi.

Ta nhận tiền, một phần cất kỹ, một phần m/ua ít vải vóc. Vứt hết mấy bộ quần áo xám xịt của Châu Châu, may cho nó mấy bộ váy hồng phấn xinh xắn.

Dáng vẻ Châu Châu giống Tạ Trì, thực ra rất xinh đẹp, mặc đồ mới vào trông như búp bê trên tranh Tết.

Tạ Trì nhìn con gái, trong mắt cuối cùng cũng lộ chút nụ cười.

Ta lại lấy ra chiếc áo khoác xanh, đặt vào tay hắn.

"Cái này cho anh."

Hắn lặng người một chút: "Sao không may cho mình?"

Ta cười: "Áo của ta nhiều lắm rồi!"

Hắn không nói gì, chỉ mỗi ngày vào núi sớm hơn, về muộn hơn. Hễ b/án được tiền là đưa hết cho ta.

Nhưng ta nhìn đồng tiền trong tay mà thấy bực bội vô cùng. Bao nhiêu thỏ rừng, nhạn rừng, cả lợn lòi nữa, sao chỉ đổi được có mấy đồng xu lẻ thế này!

Làng ta chủ yếu sống bằng nghề nông, thịt đã đắt, đồ rừng còn đắt hơn. Tạ Trì nói với ta, hắn vẫn b/án đồ săn cho bọn lái buôn trong thành. Tên lái buôn ba ngày lại đến thu m/ua một lần, hắn biết tiếng Tạ Trì nên ép giá rất thấp.

Ta hỏi hắn: "Sao anh không tự đi b/án?"

Hắn nhíu mày: "Vào thành đi về mất cả ngày, trước đây phải trông Châu Châu... thực ra cũng từng thử."

"Chỉ là dân làng mình cũng có người vào thành, lần ấy bị nhận ra, xôn xao ầm ĩ mà cũng chẳng b/án được bao nhiêu. Sau này đành b/án cho bọn lái buôn vậy."

Ta suy nghĩ một lát, bảo hắn mỗi ngày để lại cho ta vài con thỏ hoặc ít thịt. Hắn tưởng ta muốn ăn nên không hỏi nhiều, cứ theo lời ta mà để lại.

Ta mang đồ rừng ra chợ làng, bắt chước dân làng trải hàng ra trước mặt. Nào ngờ cũng có người hỏi m/ua.

Mấy ngày nay ta dẫn Châu Châu quanh làng, ban đầu dân làng chỉ đứng xa nhìn. Nhưng lâu ngày cũng quen dần. Thêm nữa Châu Châu dễ thương, họ không còn bài xích như trước.

Nhưng cứ nghe chúng tôi là nhà họ Tạ, họ lại lảng đi hết. Mấy ngày liền đều như vậy.

Ta không nản, lần sau mang theo cả cái nồi, lại hạ giá thêm chút. Ra chợ bắc nồi lên bếp lửa, xào qua lửa lớn, mùi thịt thơm lừng bay xa cả dặm. Người xem càng lúc càng đông.

Ta nhanh nhẹn xúc một đĩa thịt, cười lớn: "Mọi người nếm thử nào!"

"Ăn thử rồi hẵng m/ua! Thịt nhà tôi tối qua mới săn được đó!"

"Giá này chỉ ở đây mới có, trong thành cùng loại phải đắt gấp ba!"

Đồ miễn phí thì ai chẳng thích? Một đĩa thịt lập tức hết veo, dĩ nhiên có kẻ chỉ đến ăn chực. Nhưng cũng không thiếu người sành ăn, giá ta b/án rẻ mà thịt lại ngon, m/ua là hời.

Chưa đầy mấy tiếng, mấy miếng thịt Tạ Trì để lại đã b/án sạch. Ta tính nhẩm, được những 100 đồng!

Mừng quá m/ua ba que kẹo hồ lô, Châu Châu một que, ta một que, còn một que để dành cho Tạ Trì.

Lúc Tạ Trì mồ hôi nhễ nhại trở về, Châu Châu và ta đang hồ hởi nhấm nháp kẹo. Ta đưa que kẹo cho hắn, hắn sững lại, rồi đẩy về phía ta.

"Ta không thích ăn đồ ngọt, để phần cho hai người."

Rồi đưa luôn tiền hôm nay b/án được cho ta. Ta nhướng mày cười, kiêu hãnh đặt túi tiền nặng trịch trước mặt hắn.

Hắn trợn mắt kinh ngạc: "Sao... sao nhiều thế..."

Ta hớn hở: "Em b/án được đấy!"

"Từ nay anh để dành cho em nhiều thịt ngon, em mang đi b/án, lời hơn b/án cho bọn lái buôn x/ấu xa nhiều!"

"Ki/ếm được tiền rồi, đồ đạc trong nhà cũng phải tậu thêm."

"Còn lão lái buôn kia, phải đòi nâng giá, b/án cả hai đầu cho thêm đường sống."

Ta say sưa nói, không để ý ánh mắt hắn nhìn ta đã khác xưa.

"Với lại, giày Châu Châu cũ rồi, đúng rồi, anh cũng thế, suốt ngày lên núi phải có đôi giày tốt mới được..."

"M/ua cho anh một đôi."

Hắn nhìn ta, khóe miệng nhếch lên nụ cười nhẹ.

"Còn quần áo, trang sức, ngươi thích gì cứ m/ua."

Ta choáng váng, ngẩng phắt lên nhìn hắn, trong lòng đ/ập thình thịch. Hồi mới gả cho Tạ Trì, ta chỉ thấy hắn chăm chỉ, nghĩ sau này đỡ khổ. Nào ngờ hắn khác hẳn những người đàn ông ta từng gặp.

Hắn giao hết từng đồng trong nhà cho ta.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Cuộc sống thường ngày của một “xã súc”

Chương 14
Tôi là một Beta kiêm nô lệ tư bản. Nhưng lại có một người bạn đời là Alpha. Quan trọng hơn, anh ấy còn là cấp trên của tôi. Tuy rằng mỗi ngày đi làm mệt, tan làm cũng mệt. Nhưng anh ấy trả tiền. Tuy rằng gặp kỳ mẫn cảm của anh ấy thì rất phiền phức. Nhưng anh ấy mua nhà cho tôi. Tuy rằng chúng tôi chỉ là cặp vợ chồng bề ngoài, không có tình cảm. Nhưng anh ấy cũng chưa từng bạc đãi tôi. Cho đến khi “bạch nguyệt quang” trong truyền thuyết của anh ấy đột nhiên quay về. Tôi biết, những ngày tháng tốt đẹp của mình đã đến hồi kết. Mà kiểu ngày ban ngày làm việc, ban đêm cũng “làm việc” thế này, tôi cũng chán rồi. “Đây là cái gì?” “Đơn xin nghỉ việc… với cả đơn ly hôn.”
538

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Cuối cùng vườn hoa đã phạm sai lầm

Chương 7
Trong yến tiệc thưởng hoa, phu quân Hầu Tước Thừa Ân cùng tiểu thiếp của lão Hầu gia lén lút tư thông trong phòng hoa. Khi ta vô tình bắt gặp, Tạ Tri An cùng ả tiểu thiếp ấy đã đồng mưu, nửa đêm dùng chiếc khăn lụa trắng siết cổ ta đến chết, rồi chôn dưới gốc cây mẫu đơn làm phân bón hoa. "Hi Nhi, ngươi đừng trách ta, ai bảo ngươi phát hiện chuyện giữa ta với Trinh Nương? Việc này nếu để lộ, Trinh Nương làm sao còn đường sống!" Trinh Nương càng đắc ý: "Con dâu hiền, cứ yên tâm mà đi. Con của ngươi ta sẽ nuôi nấng tử tế, lo cho nó một tương lai xán lạn." Linh hồn ta vương vấn mãi nơi phủ Hầu, chứng kiến cảnh họ đóng cửa sống cuộc đời quấn quýt như hình với bóng, thậm chí còn sinh ra đứa con hoang, giả xưng là con của thiếp thất nuôi trong phủ Hầu. Chúng bày mưu khiến con trai ta ngã ngựa mà chết, để đứa con của chúng thế tập tước vị. Mở mắt lần nữa, ta trọng sinh về ngày diễn ra yến tiệc thưởng hoa. Lần này, ta mở cửa phòng hoa từ trước, rắc lên những đóa mẫu đơn rực rỡ một lớp mật hoa đặc quánh. Mùa xuân mẫu đơn khoe sắc, kim châm đậu nhụy hoa. Vừa hay để mời các vị khách thưởng thức vở kịch tuyệt diệu này!
Cổ trang
Trọng Sinh
Báo thù
0
độc nô tì Chương 8