Tối trời lại gặp được đèn

Chương 7

15/01/2026 09:26

Hắn vừa định xông tới lần nữa, thân hình đã bị đ/á văng ra bờ sông.

Tạ Trì đứng trong bóng tối, toàn thân u ám, dáng vẻ dữ tợn, trên mặt tràn ngập sát khí nặng nề.

Ta thở phào nhẹ nhõm.

Hắn quắc mắt nhìn Mạnh Vân, lại giáng một cước vào ng/ực, Mạnh Vân rên rỉ phun ra mấy ngụm m/áu, không kịp phản ứng đã bị hắn bóp cổ, lực đạo siết ch/ặt càng thêm ch/ặt. Mạnh Vân trợn mắt, sắp ngạt thở.

"Mày mà còn dám nhục mạ vợ ta, ta tất gi*t mày!"

Đột nhiên buông tay, Mạnh Vân ngã vật xuống đất, thở hổ/n h/ển từng hơi.

Tiểu Trân Châu không biết từ đâu chui ra, một cước lại đ/á hắn xuống nước.

"Mày mà còn dám nhục mạ nương ta, ta cũng gi*t mày!"

Thân hình nhẹ bẫng, rơi vào vòng tay ấm áp vững chãi. Tạ Trì cúi mắt nhìn ta, trong mắt đầy tự trách và xót thương.

Ta ra hiệu cho hắn đặt ta xuống, lảo đảo bước tới lại đ/á Mạnh Vân một cước.

Cái đầu vừa trồi lên mặt nước lại bị đạp xuống, ta nhổ nước bọt một cái.

"Đồ bẩn thỉu!"

Đêm đó, Mạnh Vân trở về với khuôn mặt bầm dập, họ Mạnh biết rõ đầu đuôi nhưng không dám hé răng nửa lời.

Ba ngày sau, họ vội vàng cưới vợ cho hắn.

Còn Tạ Trì, lần đầu tiên bước ra khỏi nhà giữa ban ngày.

Không để ý đến ánh mắt người đời, mặc kệ những lời đàm tiếu.

Ngày ngày đưa đón ta đi b/án hàng, không kể sớm tối, mưa gió không ngừng.

Ta nhìn hắn: "Mạnh Vân đã thành thân rồi, từ nay về sau ngươi không cần phải thế nữa đâu."

Hắn dừng tay xếp đồ: "Ta không yên tâm."

Trong lòng ta ấm áp, nhưng vẫn có chút do dự.

"Nhưng ngươi... những người kia..."

Hắn im lặng hồi lâu mới nói: "Giờ nhìn lại, kỳ thực cũng chẳng đáng gì..."

Khi nhìn lại ta, đôi mắt hắn trong trẻo lạ thường.

"Những tiếng chê bai ấy, so với ngươi và Trân Châu, đều vô nghĩa."

Ta lẩm bẩm: "Vô nghĩa ư..."

Khi hiểu được ý hắn, má ta nóng bừng không kiểm soát được.

Trong lòng có thứ gì đó đang rung động, tựa hồ vui mừng, tựa hồ nôn nao.

Hắn đã vượt qua bước khó khăn ấy, là vì ta, vì chúng ta.

9

Con người thật kỳ lạ.

Kẻ mà ngày thường tránh không kịp, giờ lại lởn vởn trước mắt mỗi ngày.

Ban đầu, ai nấy đều không ưa, sau dần mọi người dường như đã quen, rồi lại như chấp nhận hắn.

Tạ Trì ít nói, nhưng làm việc thì thực thà hết mực.

Hắn đưa ta đi b/án hàng, thuận tay giúp bà Vương bưng bắp cải nặng trịch ra chợ.

Hắn đón ta thu hàng, thấy chị hàng nào dựng quán khó nhọc liền lặng lẽ đến phụ giúp.

Cả khu chợ nhìn đi nhìn lại toàn đàn bà, chỉ mỗi hắn là đàn ông.

Thời gian lâu dần, các mợ hàng xóm lại sinh lòng gh/en tị với ta, kể về chồng mình toàn chuyện đ/au đầu.

Còn nói về Tạ Trì, không đàn ông nào như hắn, chiều chuộng vợ đến thế.

Ta cười nói chuyện phiếm với họ: "Các chị không biết đâu, chồng tôi là người đáng thương lắm."

"Công cô mất sớm vì bệ/nh, một thân một mình côi cút, học theo người ta vào rừng săn b/ắn, chỉ đủ nuôi thân."

"Mẹ Trân Châu vốn số phận cay đắng, khi gả về đây từ nhà mẹ đẻ đã chịu bao tủi nh/ục, thể chất yếu ớt, sinh Trân Châu chưa bao lâu cũng không qua khỏi. Một tay hắn vừa làm cha vừa làm mẹ, làng ta đàn ông nào được như hắn?"

Ta kể thống thiết khiến các mợ các dì rơi lệ.

Ta lại nói: "Sao kẻ khắc tinh nào, tôi Phùng Xuân đây chẳng phải vẫn sống tốt lành? Toàn người đời bịa đặt!"

Mọi người đồng thanh: "Phải đấy, anh ấy là người tốt bụng mà."

Lúc ấy, Tạ Trì đang tựa lưng dưới gốc cây xa xa.

Ta kiêu hãnh liếc mắt về phía hắn, bốn mắt gặp nhau, ánh mắt hắn chợt dịu dàng.

Dần dà, mọi người dường như đều quên bẵng.

Chỉ nhớ Tạ Trì là thợ săn họ Tạ, chồng của Phùng Xuân, là người chăm chỉ làm ăn thực thà...

Con gái hắn Trân Châu mặt hoa da phấn, miệng lanh lảnh, khéo nói lại ngọt ngào.

Lời đồn đại, thật sự đã tan biến.

Cuộc sống chúng tôi càng ngày càng khấm khá, dành dụm được kha khá, không lo cơm áo.

Tất nhiên bà và cha ta thấy vậy sinh lòng đố kỵ, thấy tôi sống tốt liền thường xuyên lảng vảng trước cổng nhà họ Tạ.

May thay trong lòng họ sợ Tạ Trì, mỗi lần đều bị hắn đuổi đi.

Ta thương mẹ, thỉnh thoảng cũng lén gọi bà cùng thím đến nhà ăn chút thịt cá.

Đương nhiên phải tránh mặt bà và cha tôi.

Ta nghĩ, cứ thế này cũng tốt.

Nhưng đúng lúc ấy, hôm nọ chị hàng xóm chạy đến chúc mừng ta tíu tít.

"Phùng Xuân này! Chúc mừng cháu nhé, sắp có em trai rồi đấy, mẹ cháu lại có mang!"

Ta ch*t lặng, đây nào phải chuyện tốt lành, đúng là tai họa trời giáng.

Nửa đêm, ta cầm chiếc trâm gỗ mẹ cho mà ngẩn ngơ.

Tạ Trì nhìn ta, nhẹ nhàng nắm lấy tay.

"Lần này sẽ không sao đâu, chúng ta có tiền, mời danh y giỏi nhất cũng được."

Mũi ta cay cay, nước mắt không sao ngăn được.

Năm mười hai tuổi, mẹ ta cũng từng có th/ai, năm đó bà suýt ch*t.

Thân thể bà vốn không khỏe, quanh năm lao lực, có mang rồi vẫn không ngơi tay.

Vừa sinh ta xong, bà nội chê là con gái liền bắt bà xuống giường làm việc ngay.

Trong tháng ở cữ, bà cõng ta trên lưng giặt đồ dưới sông, cõng ta xay đậu, cõng ta làm đậu phụ, thân thể đã kiệt quệ từ lâu.

Năm ta tám tuổi, bà sẩy th/ai một lần, mười hai tuổi lại mang th/ai.

Để mẹ ta sinh được con trai cho họ Lý, bà nội lên chùa xin nước phù về bắt bà uống, bảo đó là bí quyết sinh con trai.

Buồn cười thay, cơm không đủ no, uống nước tro giấy mà đòi sinh con trai.

Nhưng người g/ầy yếu như bà, làm sao chịu nổi khổ ải ấy, làm sao sinh nổi con cái.

Bà vẫn tất bật ngược xuôi, vẫn quay cối đ/á miệt mài.

Quay mãi quay hoài, m/áu chảy lênh láng dưới đất. Đêm đó, ta nhìn đỡ đẻ bưng ra từ trong phòng hết chậu m/áu này đến chậu m/áu khác, cuối cùng ôm theo một đứa bé đã ch*t.

Thấy đứa bé ch*t là con gái, bà nội và cha ta biến sắc, thậm chí không chịu mời lang y.

Ta quỳ dưới đất van xin: "Cha ơi, bà ơi, xin hãy mời thầy th/uốc... c/ứu mẹ con!"

Cha ta gi/ật tay ta: "Đến đứa con trai cũng không đẻ nổi cho tao! Còn đòi tiêu tiền của tao!"

Bà nội nhổ nước bọt: "Đồ vô dụng!"

Thấy mẹ ta không xong, ta chạy ra ngoài, đi khắp nơi c/ầu x/in, nhưng chẳng ai giúp.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Cuộc sống thường ngày của một “xã súc”

Chương 14
Tôi là một Beta kiêm nô lệ tư bản. Nhưng lại có một người bạn đời là Alpha. Quan trọng hơn, anh ấy còn là cấp trên của tôi. Tuy rằng mỗi ngày đi làm mệt, tan làm cũng mệt. Nhưng anh ấy trả tiền. Tuy rằng gặp kỳ mẫn cảm của anh ấy thì rất phiền phức. Nhưng anh ấy mua nhà cho tôi. Tuy rằng chúng tôi chỉ là cặp vợ chồng bề ngoài, không có tình cảm. Nhưng anh ấy cũng chưa từng bạc đãi tôi. Cho đến khi “bạch nguyệt quang” trong truyền thuyết của anh ấy đột nhiên quay về. Tôi biết, những ngày tháng tốt đẹp của mình đã đến hồi kết. Mà kiểu ngày ban ngày làm việc, ban đêm cũng “làm việc” thế này, tôi cũng chán rồi. “Đây là cái gì?” “Đơn xin nghỉ việc… với cả đơn ly hôn.”
538

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Cuối cùng vườn hoa đã phạm sai lầm

Chương 7
Trong yến tiệc thưởng hoa, phu quân Hầu Tước Thừa Ân cùng tiểu thiếp của lão Hầu gia lén lút tư thông trong phòng hoa. Khi ta vô tình bắt gặp, Tạ Tri An cùng ả tiểu thiếp ấy đã đồng mưu, nửa đêm dùng chiếc khăn lụa trắng siết cổ ta đến chết, rồi chôn dưới gốc cây mẫu đơn làm phân bón hoa. "Hi Nhi, ngươi đừng trách ta, ai bảo ngươi phát hiện chuyện giữa ta với Trinh Nương? Việc này nếu để lộ, Trinh Nương làm sao còn đường sống!" Trinh Nương càng đắc ý: "Con dâu hiền, cứ yên tâm mà đi. Con của ngươi ta sẽ nuôi nấng tử tế, lo cho nó một tương lai xán lạn." Linh hồn ta vương vấn mãi nơi phủ Hầu, chứng kiến cảnh họ đóng cửa sống cuộc đời quấn quýt như hình với bóng, thậm chí còn sinh ra đứa con hoang, giả xưng là con của thiếp thất nuôi trong phủ Hầu. Chúng bày mưu khiến con trai ta ngã ngựa mà chết, để đứa con của chúng thế tập tước vị. Mở mắt lần nữa, ta trọng sinh về ngày diễn ra yến tiệc thưởng hoa. Lần này, ta mở cửa phòng hoa từ trước, rắc lên những đóa mẫu đơn rực rỡ một lớp mật hoa đặc quánh. Mùa xuân mẫu đơn khoe sắc, kim châm đậu nhụy hoa. Vừa hay để mời các vị khách thưởng thức vở kịch tuyệt diệu này!
Cổ trang
Trọng Sinh
Báo thù
0
độc nô tì Chương 8