Trong yến hội mừng công, huynh đệ nữ của Thẩm Yến Kiêu là Tống Huyền Âm ngồi vắt ngang bụng chàng, môi kề môi truyền rư/ợu đầy tình tứ. Khi ánh mắt nàng chạm phải ta, nàng nhún vai thản nhiên:

"Cùng Yến ca đồng ăn đồng ở hai năm trường, ta từng nốt ruồi trên mông hắn còn rõ như lòng bàn tay. Nếu muốn có chuyện gì, đâu chờ tới lúc ngươi tới bắt gian?"

Đám huynh đệ Thẩm Yến Kiêu xúm lại che chắn cho nàng:

"Tiểu thư kinh thành chưa nhuốm mùi chiến trận, sao hiểu nổi tình huynh đệ nếm mật nằm gai?"

"Chỉ trách ngươi tới phủ tướng quân không báo trước, khiến huynh đệ ta mất hứng."

Thẩm Yến Kiêu lặng lẽ dâng lên ta bát rư/ợu đầy:

"Vốn là ngươi sai, hãy chuộc lỗi cùng huynh đệ. Bằng không, chuyện xưa đôi ta coi như gió thoảng."

Nhìn chén rư/ợu nồng có thể đoạt mạng, ta mỉm cười dâng lên chìa khóa và sổ sách Yến Kiêu gửi giữ:

"Vậy xin coi như gió thoảng."

Xoay người, ta vào cung cầu Hoàng thượng chỉ hôn.

Tất thảy đều tưởng ta vì không chiếm được trái tim Yến Kiêu nên cưỡng ép. Thẩm Yến Kiêu nghiến răng đe dọa:

"Chỉ hôn cũng không sao, nhưng phải tuân hai điều. Một, ta đã hứa cùng Huyền Âm thủ hiếu ba năm, đại hôn phải đợi một năm sau. Hai, ngươi tổn thương thanh danh nàng, ta phải đền bù - để nàng cùng ngươi đồng ngày vào phủ, không phân thứ bậc."

Ta cười nhận lời, Yến Kiêu đắc ý khôn cùng.

Cho tới khi thánh chỉ ban xuống, danh tự sáng chói trên văn bản lại chẳng phải hắn.

1

Ngày Thẩm Yến Kiêu khải hoàn, hắn chẳng tới gặp ta.

Hắn gửi hai chiếc lông phượng thất sắc, sứ giả truyền lời:

"Làm người nên như phượng hoàng tự do chín tầng mây, đừng như chim sẻ tầm thường trong lồng."

Thẩm Yến Kiêu vì phượng hoàng trời cao mở đại yến. Khi ta - chim sẻ lồng không biết điều tìm tới, Tống Huyền Âm đang ngang nhiên đ/è lên bụng chàng, tay nâng mặt hắn môi truyền môi rót rư/ợu nồng.

Yết hầu Thẩm Yến Kiêu lăn đều, bàn tay siết eo nàng đến nổi gân xanh. Mãi khi Huyền Âm thoáng thấy ta, nàng mới cười ranh mãnh hôn sâu, cắn môi chàng một phát rồi lăn ra đùi hắn nghịch ngợm:

"Chán quá! Dù Yến ca bịt kín miệng ta chẳng rơi giọt rư/ợu, nhưng ta không phục! Hắn thắng nhờ môi dày họng rộng, chẳng quân tử!"

Thẩm Yến Kiêu uống cạn bát rư/ợu, cười chiều chuộng:

"Ta chịu thua, rư/ợu ta uống, vừa ý chưa?"

Đám tướng sĩ hò reo:

"Trước tướng quân, Tống tiểu tướng nào từng thua?"

"Như lần trước, nàng bảo ngựa chiến Thiểm Điện cưỡi quen, tướng quân liền tìm cớ nhường ngay."

"Dược liệu y phục từ kinh thành gửi tới, đều để nàng chọn trước rồi mới dùng đồ thừa."

Nhưng Thiểm Điện do ta nuôi dưỡng, dược thảo là ta vượt ngàn dặm đưa tới. Ngón tay ta co quắp giá lạnh.

Tống Huyền Âm đắc ý hướng ta kêu lên:

"Triệu tiểu thư nghe rõ chứ? Là Yến ca tự thua ta, đừng ăn giấm không cay nhé!"

Nàng đảo mắt chế giễu:

"Gái kinh thành nhàn rỗi sinh sự, chỉ giỏi đòi hỏi đàn ông. Mong ngươi khác biệt."

"Tuyết Đường? Người... tới từ bao giờ?"

2

Ánh mắt hoảng hốt thoáng qua của Thẩm Yến Kiêu chứng tỏ hắn biết mình thất lễ.

Ta mỉm nhìn hắn:

"Tới không đúng lúc, vừa thấy ngươi bị cắn rá/ch môi."

Thẩm Yến Kiêu lúng túng:

"Tuyết Đường, nghe ta giải thích..."

"Lại đến rồi!" Tống Huyền Âm bĩu môi ngắt lời.

"Trò gh/en t/uông vô cớ của tiểu thư kinh thành lại diễn!"

"Ta đã bảo tính này chẳng hợp về kinh, Yến ca cứ ép ta theo. Giờ thành oan h/ồn mất!"

Nàng liếc kh/inh bỉ:

"Ta cùng Yến ca ở chung hai năm, ba nốt ruồi mai trên mông hắn ở đâu còn rõ hơn lòng bàn tay. Muốn có gì đã có từ lâu, đâu chờ ngươi tới bắt gian?"

"Rảnh rỗi thì về phòng thêu mấy tấm khăn phủ đầu, đằng nào cũng dùng tới."

Khăn cô dâu vốn chỉ thêu một lần trong đời. Lời nàng châm chọc ta nhỏ nhen hẹp hòi, ắt bị phụ bạn nhiều lần.

Đám đàn ông trước mặt lại chẳng hiểu.

"Nàng chỉ là huynh đệ tốt của ta."

3

Thẩm Yến Kiêu giải thích.

"Huyền Âm lớn lên nơi quân ngũ, tính tình phóng khoáng, khác hẳn tiểu thư kinh thành quanh co. Tuyết Đường, mẫu thân ngươi cũng là nữ tướng, hẳn hiểu được nàng, sẽ không hiểu lầm chứ?"

Ta chưa kịp đáp, Tống Huyền Âm đột nhiên cười khẩy, đảo mắt nhìn ta từ đầu tới chân:

"Ồ? Mẹ ngươi là nữ tướng? Khó tin quá, từ người chẳng thấy chút nào."

"Cười! Không có ý chê ngươi không khảng khái, chỉ là... giống tiểu thư đỏng đảnh hơn. Gh/en t/uông vô cớ, yếu đuối không biết đùa."

"Yến ca thân thể cường tráng, sau này nên tiết chế. Thân hình tiểu thư này e không chịu nổi mấy hồi, đừng làm g/ãy lưng người ta. Nói thật, eo tuy nhỏ nhưng mông không to, khó đẻ con trai!"

Nàng vừa lắc đầu chê bai, vừa dùng ánh mắt khiến ta khó chịu dò xét khắp người.

"Nhìn kìa, quả nhiên công chúa bé bỏng, vài câu đùa đã tái mặt. Thật chẳng thoải mái như huynh đệ doanh trại. Yến ca, sau này thành thân, bọn ta chẳng tới chơi nữa đâu!"

Thẩm Yến Kiêu cười gượng, ánh mắt cảnh cáo ta đừng so đo. Nhưng lẽ nào ta đáng bị nhục?

Ta nghiêng đầu, khẽ cười khẩy:

"Chính vì mẫu thân ta là nữ tướng, nên ta chưa từng biết việc đàn bà làm tướng lại phải mọc thêm rễ, tùy tiện ăn ngủ cùng nam tử..."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Hương Trúc và Sô-cô-la Đen

Chương 14
Tuyến thể vốn khiếm khuyết đột nhiên phân hóa, cơn sóng nhiệt tình bùng lên dữ dội, thế mà Bùi Dịch lại ném tôi cho em trai hắn. Hắn lạnh lùng: "Cậu là Beta nam, không chịu nổi Alpha đâu." "Em trai tôi là Beta, vừa vặn hợp với cậu." Nhưng hắn không biết, em trai hắn là A giả B, còn tôi thì phân hóa muộn. Suốt tháng sau đó, tôi không gọi một cuộc điện nào, không nhắn một tin nhắn nào cho Bùi Dịch. Bùi Dịch cuối cùng không ngồi yên được, tìm đến tận nhà đòi người, nhưng bị mùi tin tức tố đậm đặc xộc vào choáng váng. Người đàn ông vốn luôn lạnh lùng tự chủ thất thố gào thét: "Cậu ấy là chị dâu mày, sao mày dám?" Chàng trai trẻ ôm lấy tôi, đuôi mắt đầy vẻ thỏa mãn: "Anh à, đừng hung dữ thế, làm em dâu của anh sợ đó."
1.29 K
7 Chúng Ta Chương 18
8 Thần Dược Chương 15
10 Bé Lục Cục Cưng Chương 19

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Hoa Nguyệt Chính Xuân Phong

Chương 10
Trước khi Hoắc Anh trở về Mạc Bắc, người tình bên ngoài của hắn lại một lần nữa đến gây sự trước mặt ta. Nàng ướt át vén mặt, đôi mắt hạnh tuyệt đẹp ngân ngấn nước, chặn ngang xe ngựa của ta giữa phố. "Tiểu nữ biết thân phận thấp hèn không xứng với tướng quân, nhưng bụng mang dạ chửa ngày một lớn, thật không nỡ để con mình sinh ra đã mang tiếng là con hoang." "Xin phu nhân rộng lượng cho tiểu nữ được vào phủ." Nói rồi nàng quỵch xuống đất, cúi đầu đập mạnh một cái thật to. Dân phố xá ùa đến vây quanh, chỉ trỏ bàn tán về ta. Thiên hạ đều biết chủ mẫu Hoắc gia ghen tuông mù quáng, thành thân năm năm chưa từng cho chồng nạp thiếp. Hôm nay người đẹp ngoài giá thú này ắt sẽ thất vọng trở về. Hai bên đường phố, tiếng bàn tán của dân chúng nổi lên không ngớt. Chỉ có ta trong xe ngựa vẫn mặt lạnh như tiền, giọng bình thản: "Tô Uyển Nương, ba ngày nữa, kiệu hoa Hoắc gia sẽ đến tận cửa đón nàng." Con phố ồn ào lập tức chết lặng. Mọi người sửng sốt. Tô Uyển Nương cũng đờ đẫn.
Cổ trang
Cung Đấu
Ngôn Tình
0