Ta xuyên thành nữ đế, nhưng lại cảm thấy cuộc sống thật phi lý. Mẫu thân bắt ta sớm tối thỉnh an, bảo là lễ pháp tổ tông. Quân Hậu d/âm lo/ạn hậu cung, lại bắt ta nghĩ tới tình nghĩa. Người chị họ tạo phản bị bắt, còn huênh hoang: "Bệ Hạ cũng nằm trong cửu tộc của ta, ngài định tự tru diệt mình sao?" Ta tước tịch nàng ta, chị họ vẫn ngạo nghễ: "Ta đã mang th/ai Quân Hậu, đứa bé vô tội!"... Mỗi người đều muốn dùng đạo đức trói buộc ta, nhưng họ đâu biết - ta căn bản không có đạo đức. Ta đến từ thế giới văn học tử thần. Nơi đó, đã bị ta gi*t sạch.

1

Khi ta mở mắt, đang kh//âu đế giày cho mẫu thân. Mũi kim xuyên qua lớp vải dày, đ/âm vào ngón tay. Hơi đ/au. Vừa vứt đế giày xuống, liền nghe "bốp" một tiếng - bàn tay khô quắt đ/ập xuống bàn. Những giọt nước bọt b/ắn vào mặt ta. Một mụ nha hoàng chống nạnh nhìn xuống, ngón tay chĩa vào mũi ta: "Xem đường kim mũi chỉ của ngài thô kệch thế nào, như chó gặm ấy! Làm dâu nhà người ta mà thế này? Đàn bà quê mùa còn hơn ngài!" Mụ ta khịt mũi: "Đây là vật phẩm hiếu kính lão phu nhân, thô thiển thế này định làm bà nổi gi/ận sao?" Giọng điệu mụ nha hoàng kéo dài như ban ân huệ: "Nếu ngài biết điều, hãy đưa đôi hoa tai ngọc trai cho lão thân. Ta sẽ giúp ngài che đậy." Sát ý trong lòng ta dâng trào. Đã lâu lắm rồi không ai dám ăn nói như vậy. Nhưng chưa tiếp nhận ký ức nguyên chủ, ta đành nén lòng nhẫn nhục. Thấy ta im lặng, mụ nha hoàng gi/ật phắt hoa tai ngọc trai bên tai khiến ta đ/au điếng. Ta hít sâu, suýt nữa đã đ/á văng mụ ta. Có vẻ mụ nha hoàng này đã quen đàn áp nguyên chủ. Không rõ nguyên chủ thân phận thấp hèn thế nào, lại để kẻ dưới kh/inh nhờn đến vậy. Lẽ nào là thứ nữ? Kỹ nữ lỡ thời? Ngoại thất không được coi trọng? Hay nguyên chủ có nắm tội sát nhân phóng hỏa?...

Lúc này, một thị nữ thân mật cúi xuống: "Bệ Hạ, Vương nha hoàng là người tâm phúc của mẫu thân ngài. Ngài làm Vương nha hoàng vui, bà ấy ắt sẽ nói tốt cho ngài trước lão phu nhân." Thị nữ vừa nói vừa tuột chiếc vòng ngọc trên cổ tay ta: "Bệ Hạ không đang phiền lòng vì thái độ lạnh nhạt của Quân Hậu sao? Nếu mẫu thân ngài vui vẻ, Quân Hậu hẳn sẽ dịu dàng hơn!" Vòng ngọc bị l/ột phắt, cổ tay ta lạnh buốt. Ta ngẩng mặt, ánh mắt đóng đinh vào khuôn mặt đầy nụ cười ngọt ngào: "Ngươi gọi ta là gì?" Thị nữ ngẩn người: "Bệ Hạ ạ..." Nàng ưỡn ngựk, giọng đầy răn dạy: "Bệ Hạ không thể ỷ vào thân phận nữ đế mà bất kính với mẫu thân! Cứ thế này, Quân Hậu sẽ càng gh/ét ngài thôi!" Bệ Hạ? Nữ đế? Thì ra nguyên chủ không phải thứ nữ, chẳng phải kỹ nữ, không là ngoại thất, cũng chẳng có tội tình gì bị người nắm giữ? Chỉ vì muốn lấy lòng đàn ông nên mới nhẫn nhục đến vậy? Khóe môi ta nhếch lên. Vậy ta còn nhịn làm gì nữa!

2

Vương nha hoàng thấy hôm nay ta không ngoan ngoãn như mọi khi, cho tiền cũng không hào phóng, trong lòng dâng lên bất mãn. "Bệ Hạ nên biết, núi vàng bạc bạc chẳng bằng hơi ấm đàn ông trong chăn." Bàn tay khô quắt chống nạnh, nước bọt lại b/ắn tới tấp: "Nghe lão thân khuyên, đàn bà không biết chiều chồng như ngài phải học... a!" Vương nha hoàng chưa dứt lời đã kêu thất thanh. Ta đ/á trúng bụng mụ ta. Vương nha hoàng loạng choạng ngã vật. Ta xoa thái dương, chỉ vào thị nữ: "Ngươi lôi con mụ này ra ch/ém đầu." Thị nữ không những không thi hành, lại hét lên: "Bệ Hạ sao dám bất kính với Vương nha hoàng thế!" Nói rồi nàng ta vội vàng đỡ Vương nha hoàng dậy. Vương nha hoàng liếc thị nữ: "Ngươi còn biết quy củ hơn chủ nhà ngươi. Lão thân sẽ nhắc tới ngươi trước mặt lão phu nhân và Quân Hậu." Nghe thấy hai chữ "Quân Hậu", mặt thị nữ ửng hồng. Vương nha hoàng quay sang chỉ thẳng mặt ta, cười nhạo: "Ngài đừng tưởng làm nữ đế thì gh/ê g/ớm! Ta là nhũ mẫu của Quân Hậu! Ngài dám động đến ta, Quân Hậu cả đời sẽ không thèm nhìn ngài!" Vương nha hoàng thích nhất lấy Quân Hậu ra u/y hi*p nguyên chủ. Cũng chẳng trách mụ ta coi thường ta, bởi nguyên chủ quá nhu nhược. Ta đã tiếp nhận bối cảnh thế giới này - tuy là nữ đế nhưng đây lại là tiểu thuyết nam tần. Nam chính Trì Việt Trạch chính là vị Quân Hậu lạnh nhạt kia. Cốt truyện chính kể về Trì Việt Trạch dưới sự thống trị của nữ đế, từng bước trưởng thành, cuối cùng lật đổ nữ đế, kiến lập vương triều. Là con bài vận mệnh, nguyên chủ yêu Trì Việt Trạch đến mất hết lý trí. Rõ là bậc đế vương, nàng lại nhận mẹ Trì Việt Trạch làm mẫu thân, cam tâm chịu đựng sự hànhz hạz, sớm tối thỉnh an, thậm chí quỳ nghe giáo huấn, đến kẻ hầu cũng dám s/ỉ nh/ục. Nàng ra sức lấy lòng những người quanh Trì Việt Trạch, từ mẹ hắn đến tiểu đồng. Hễ động đến chuyện liên quan Trì Việt Trạch, nguyên chủ như mất trí, phẩm giá đế vương tiêu tan. Vương nha hoàng thấy ta im lặng, tưởng ta lại nhụt chí như xưa, khí thế càng ngạo ngược. "Hừ! Lão thân ăn muối còn nhiều hơn đường ngài đi! Dạy ngài quy củ là coi trọng ngài! Ngươi..." Chưa dứt lời, Vương nha hoàng chỉ còn thốt ra tiếng khò khè. M/áu từ cổ mụ ta b/ắn lên trần nhà. Cây trâm vàng đ/âm xuyên cổ họng. Thị nữ kinh hãi, chỉ tay vào ta: "Bệ Hạ dám làm thương Vương nha hoàng! Mau gọi ngự y!" Trâm vàng không đủ sắc, Vương nha hoàng vừa gào thét vừa gi/ận dữ nhìn ta, vật lộn muốn xông tới. Đúng lúc ấy, ki/ếm quang lóe lên. Từ xà nhà chạm trổ, một bóng đen lao xuống ch/ém đ/ứt đầu Vương nha hoàng trong nháy mắt. Nàng thi lễ: "Nô tài Thanh Ngô hộ giá bất lực, để Bệ Hạ kinh hãi thấy m/áu, vạn tử nan từ kỳ tội."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Khỉ báo tang

Chương 13
Năm mười hai tuổi, tôi theo chú Ba vào rừng săn bắn. Dọc đường, chú cứ cúi gằm đầu, miệng than mệt không chịu nổi. Đến lúc ấy tôi mới nhìn thấy... Trên cổ chú đang cưỡi một nữ quỷ. Nó ôm lấy đầu chú, vừa đung đưa vừa phát ra những tiếng khóc ai oán. Không kịp nghĩ nhiều, tôi lập tức giơ súng bắn về phía nữ quỷ. Đoàng! Thế nhưng, thứ rơi từ trên người chú Ba xuống lại là... ...một con khỉ bê bết máu. Vừa nhìn thấy nó, chú Ba tái mét mặt, hoảng hốt hét lên: "Cháu... cháu bắn chết khỉ báo tang rồi!" "Xong rồi..." "Từ nay về sau, nhà mình sẽ tang tóc liên miên..." "...đến khi người thân chết sạch mới thôi!"
218
3 Shipper Kinh Dị Chương 8
9 10 năm vây hãm Chương 10
12 LẨU ĐÊM Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Tôi vất vả kiếm tiền, chồng ở nhà lại hào phóng tặng quà cho các nữ streamer

Chương 7
Giới thiệu: Trình Thanh Tuyết làm việc vất vả nơi đất khách, mỗi tháng đều đặn gửi về nhà 50 ngàn để chồng là Lục Lâm Phong làm ông bố toàn thời gian. Không ngờ vào đúng ngày sinh nhật 6 tuổi của con gái, cô lại tận mắt chứng kiến con bé lén lút lục thùng rác nhặt những cuốn vở bài tập cũ. Hóa ra người chồng không chỉ ngoại tình trong thời gian dài, vung tay quá trán chi hàng triệu để tặng quà cho các nữ streamer, mà còn dung túng cho mẹ chồng dọn vào nhà ở, nợ tiền học phí của con. Mẹ chồng thậm chí còn cố tình ngăn cản việc đưa cô đi cấp cứu khi cô bị chấn thương ở đầu. Trình Thanh Tuyết quyết đoán thuê luật sư khởi kiện ly hôn, cuối cùng tòa án tuyên phạt mẹ chồng 5 năm tù giam, còn người chồng phải ra đi với hai bàn tay trắng. Cô mang theo con gái rời xa nơi này, bắt đầu một cuộc sống mới.
Báo thù
Hiện đại
Tình cảm
0