Mùi m/áu nồng nặc đến nghẹt thở như bàn tay vô hình siết ch/ặt cổ họng mọi người trong điện.

Ta tiếp tục xem tấu chương: "Kéo ra ngoài, dọn sạch sẽ."

Cung nhân hối hả dọn dẹp. Mệnh lệnh của ta lần đầu tiên được thi hành nhanh chóng đến vậy.

Ta cầm bút chuông, mắt dán vào từng tờ tấu sớ, bận đến mức chẳng ngẩng đầu lên.

5

Đêm ấy, ta nằm mơ thấy chuyện trước khi xuyên không.

Thế giới cũ của ta vốn là một tác phẩm kinh điển thuộc dòng văn học người ch*t.

Ta là chân châu báu bị thất lạc thuở nhỏ của phủ Hầu - Khương Chiêu.

Ngày trở về, hỏa hoạn bùng lên dữ dội trong sân viện của giả tiểu thư Khương Uyên Uyên.

Khi được c/ứu ra, nàng ta như chú thỏ trắng hoảng lo/ạn, lao vào ngựk huynh trưởng khóc lóc cáo buộc ta vì gh/en gh/ét mà phóng hỏa s/át h/ại.

Từ đó, phụ mẫu và huynh trưởng đều khăng khăng cho rằng ta là á/c chủng bẩm sinh.

Khi ta tranh được vị trí tỉnh công chúa, họ liền tố cáo tội trạng ta với hoàng hậu.

Họ nói ta là nữ nhân đ/ộc á/c, luôn b/ắt n/ạt Khương Uyên Uyên yếu đuối.

Sau cùng, huynh trưởng đẩy ta xuống giếng sâu, còn Khương Uyên Uyên chiếm mất vị trí tỉnh công chúa của ta.

Theo kịch bản, sau khi ta ch*t, họ sẽ kinh ngạc phát hiện ra Khương Uyên Uyên luôn dối trá, nhận ra mình đã oan khuất ta.

Họ sẽ hối lỗi, ngày đêm ôm tro cốt ta khóc lóc.

Đó chính là điểm cao trào của tác phẩm.

Tiếc thay.

Ta đã trồi lên khỏi giếng.

Ta th/iêu ch*t Khương Uyên Uyên trong chính sân viện của nàng, dùng d/ao rạ/ch cổ phụ mẫu, rồi nhấn huynh trưởng xuống giếng để hắn tận hưởng cái lạnh thấu xươ/ng của tuyệt vọng, cho đến khi bong bóng cuối cùng biến mất trong làn nước đen ngòm.

Ta hỏa táng họ, ôm tro cốt khóc nức nở.

Gío quá mạnh, tro bay vào mắt.

6

"Khương Chiêu! Khương Chiêu! Ngươi không được đối xử với ta thế này! Ta muốn gặp cô mẫu! Gọi Việt Trạch ca ca đến đây!"

Một nữ tử xinh đẹp trong váy vàng nhạt bị hai bà mẹ mốc lôi vào điện.

Mái tóc nàng rối bời, trâm cài xiêu vẹo.

Đúng là cháu gái mẹ chồng - thanh mai trúc mã của Trạch Việt - Lưu Hàm Nhu.

Lưu Hàm Nhu ngẩng đầu lên, ánh mắt đầy h/ận ý và vẻ kiêu ngạo khi thấy ta ngồi sau ngự án.

"Khương Chiêu," nàng chế nhạo, "ngươi dựa vào đâu bắt ta? Hay lại bị Việt Trạch ca ca hất hủi nên trút gi/ận lên ta? Nghe cho rõ, trong lòng hắn chỉ có ta! Cô mẫu cũng yêu ta nhất! Ngươi là thứ gì? Đồ sâu bọ đáng thương chẳng ai thèm nhìn!"

Nàng càng nói càng hăng, mặt lộ vẻ đắc ý: "Việt Trạch ca ca nói rồi, cưới ngươi là bất đắc dĩ! Hắn gh/ét ngươi đến tận xươ/ng tủy! Chỉ có ta, chỉ ta mới xứng với hắn! Cô mẫu đã hứa, chỉ cần ta sinh con cho hắn, bà sẽ nhận ta làm dâu!"

Giọng nàng chói tai, từng câu từng chữ đều đ/âm trúng nỗi đ/au cũ của nguyên chủ.

Cung nhân trong điện sau mấy phen bị ta chỉnh đốn đều im thin thít, không dám thở mạnh.

Ta cúi đầu giữa núi tấu chương.

Mãi đến khi Lưu Hàm Nhu khản cổ, ta mới khẽ ngẩng mắt liếc nàng.

"Nói xong rồi?"

Lưu Hàm Nhu bất giác rùng mình, gượng gạo: "Xong... xong rồi! Ngươi định làm gì?"

"Biết tại sao triệu ngươi đến không?"

Nàng ngẩn người: "Vì sao?"

Khóe môi ta khẽ nhếch: "Vì cô mẫu của ngươi muốn trẫm ban cho ngươi thứ này."

Vẻ đắc ý lại hiện trên mặt Lưu Hàm Nhu:

"Khương Chiêu, đừng tưởng dùng đồ lặt vặt có thể lấy lòng ta. Ta muốn bộ trâm cài hồng ngọc nước phiên cống, bình phong phượng hoàng triều trước..."

Ta ngả người thư giãn gân cốt, mắt hướng sang Thanh Ngô đứng hầu.

"Tứ tử."

Lưu Hàm Nhu cười khẩy: "Ngươi dám?"

Đang định nói tiếp, nàng chợt nhìn thấy đầu lâu trong góc điện.

Đầu của cô mẫu.

Tiếng thét của Lưu Hàm Nhu nghẹn lại trong cổ họng.

Thanh Ngô vung ki/ếm ch/ém đ/ứt đầu nàng.

Ta gật đầu thầm khen, ta với Thanh Ngô càng ngày càng ăn ý.

7

Ta tiếp tục xem tấu sớ.

Nhờ nỗ lực không ngừng, núi công văn bị nguyên chủ bỏ bê cuối cùng cũng sắp xử lý xong.

Đang định duỗi lưng, lại có kẻ đến nộp đầu.

Một tiểu tiểu bị Thanh Ngô ném như vứt gà vào giữa điện.

Hắn vừa xoa tay đứng dậy vừa gi/ận dữ: "Bệ hạ! Nô tài phụng mệnh Quân Hậu đến truyền chỉ! Ngài dám đối xử với người của Quân Hậu thế này, không sợ hậu quả sao!"

Hắn phủi bụi áo, giọng đầy trịch thượng:

"Quân Hậu nói những ngày nay tâm tình bất thuận, nhìn đâu cũng chướng mắt. Bệ hạ nếu còn muốn được Quân Hậu nở nụ cười, mau đem bộ "Tùng Tuyết Tập" bản cổ triều trước đến cho ngài giải khuây! Với lại, Quân Hậu chê món ngọt ngự thiện đường mấy hôm nay quá ngấy, ngài phải tự tay vào tiểu hoàng cung nấu mấy món thanh đạm! À, còn chỗ khuyết nhị phẩm bộ Hộ cho biểu huynh nhà mẫu tộc Quân Hậu, ngài hãy hạ chỉ ngay..."

Hắn đếm trên đầu ngón tay từng yêu sách, giọng điệu đương nhiên như thể ta n/ợ chủ tử tám trăm kiếp. Cuối cùng còn liếc ta đầy kh/inh bỉ:

"Bệ hạ, nô tài nói thế đều vì ngài. Quân Hậu không vui, khổ sở chẳng phải ngài sao? Làm tốt mấy việc này, Quân Hậu cao hứng, may ra tối nay sẽ triệu ngài đến nói chuyện. Cơ hội hiếm có, ngài nên nắm bắt!"

Cả điện cung nhân nín thở, không khí đông cứng.

Ánh mắt họ nhìn tên tiểu tiểu như đang ngắm x/ác ch*t biết đi.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Khỉ báo tang

Chương 13
Năm mười hai tuổi, tôi theo chú Ba vào rừng săn bắn. Dọc đường, chú cứ cúi gằm đầu, miệng than mệt không chịu nổi. Đến lúc ấy tôi mới nhìn thấy... Trên cổ chú đang cưỡi một nữ quỷ. Nó ôm lấy đầu chú, vừa đung đưa vừa phát ra những tiếng khóc ai oán. Không kịp nghĩ nhiều, tôi lập tức giơ súng bắn về phía nữ quỷ. Đoàng! Thế nhưng, thứ rơi từ trên người chú Ba xuống lại là... ...một con khỉ bê bết máu. Vừa nhìn thấy nó, chú Ba tái mét mặt, hoảng hốt hét lên: "Cháu... cháu bắn chết khỉ báo tang rồi!" "Xong rồi..." "Từ nay về sau, nhà mình sẽ tang tóc liên miên..." "...đến khi người thân chết sạch mới thôi!"
218
3 Shipper Kinh Dị Chương 8
8 10 năm vây hãm Chương 10
10 Cạm bẫy Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Lần này tôi nhất quyết tôn trọng mẹ chồng, nhưng chồng lại bật khóc

Chương 7
Giới thiệu: Kiếp trước, vì dùng chung khăn mặt với mẹ chồng mà nữ chính bị lây nhiễm bệnh, dẫn đến cảnh 'một xác hai mạng'. Sau khi trọng sinh, cô quyết không làm kẻ nhu nhược nữa. Đối mặt với những thói xấu của mẹ chồng như nhặt rác, dùng giấy vệ sinh công cộng, ăn đồ ôi thiu, cô ngoài mặt thì tán đồng nhưng âm thầm dẫn dắt, khiến chồng và em chồng phải đích thân trải nghiệm hậu quả của sự bẩn thỉu đó. Từ món đậu tương dòi bọ đến gà nuôi bằng phân, từ giẻ lau làm từ quần lót cũ đến bài thuốc dân gian dùng nòng nọc sống, cả gia đình lần lượt nếm đủ mùi đau khổ. Cuối cùng, cô ly hôn và trở về nhà mẹ đẻ. Đây là một tác phẩm trọng sinh báo thù hiện đại đầy kịch tính, vạch trần những mối quan hệ gia đình méo mó cùng luật nhân quả báo ứng.
Báo thù
Tình cảm
Trọng Sinh
0