Thành phố mà hắn khổ tâm gìn giữ suốt bao năm, suýt nữa đã bị hủy diệt chỉ vì một phút lầm lỡ của chính mình.

Từ đó về sau, dù thanh danh vẫn còn đó nhưng nỗi áy náy trong lòng cứ như bóng với hình. Đêm đêm hắn mơ thấy tiếng hét đầy phẫn nộ của Lệnh Hồ Thịnh trước giờ hành hình, mơ thấy tiếng kêu than thảm thiết của bách tính khi thành vỡ. Tiếng hồ già vang lên lần nữa, không còn là khúc bi tráng đẩy lui quân th/ù, mà là lời than khóc tự trách mình.

Tấn Dương thất thủ, thế cục Binh Châu suy sụp không thể vực dậy. Lưu Côn dù cố gắng chống đỡ nhưng khó lòng khôi phục lại hào quang năm xưa. Hắn hiểu rõ rằng trong màn sương quyền mưu, mình đã đ/á/nh mất thời cơ then chốt. Từ khoảnh khắc ấy, số phận của hắn và nhà Tấn đã định đoạt cùng lao xuống vực thẳm.

Chương 7: Thư Đáp Lư Thầm – Tự vấn và khúc bi ca giữa cuộc cờ tàn

Những năm Kiến Hưng, Binh Châu đã không còn như thuở nào. Giữa những tường thành đổ nát, bách tính lang thang như những cái bóng, đói rét và kh/iếp s/ợ bao trùm khắp ngóc ngách. Lưu Côn ngồi một mình trước án thư đèn leo lét, trên bàn đặt giản đ/ộc cùng bút mực. Tóc mai hắn đã điểm sương, dung nhan phong lưu tuấn dật ngày xưa giờ đã bị thời gian và chiến hỏa khắc lên vẻ trầm thục tiều tụy.

Ngoài thành thỉnh thoảng vẳng lại tiếng hồ già của quân Hồ, không còn là khúc bi ca đẩy lui quân th/ù năm nào, mà là hiệu lệnh thực sự của giặc. Mỗi lần âm thanh ấy vọng vào thành, tim hắn lại thổn thức như có lời nhắc nhở: Binh Châu giờ chỉ là tòa thành cô đ/ộc, có thể bị diệt vo/ng bất cứ lúc nào.

Đúng lúc ấy, hắn nhận được thư của Lư Thầm - con trai người bạn cũ. Lư Thầm từ nhỏ đã lớn lên dưới trướng hắn, từng được hắn che chở, giờ đã trở thành trang tuấn sĩ. Trong thư gửi lời hỏi thăm chân thành, khuyên hắn giữ vững niềm tin. Lưu Côn mở thư đọc, lòng dậy sóng trăm bề. Những khát vọng thuở nào cùng giấc mộng tuổi trẻ ào ạt tràn về, rồi lại bị cảnh cờ tàn trước mắt đ/ập tan tành.

Hắn cầm bút viết thư hồi âm. Từng chữ nặng tựa nghìn cân, thấm không chỉ mực mà còn cả m/áu và nước mắt. Hắn nhớ lại những ngày ca vũ nơi Kim Cốc viên, lời hùng biệt Tổ Địch đ/á/nh thức hắn giữa đêm, chiến tích thổi hồ già lui giặc trên thành Binh Châu... Những khoảnh khắc rực rỡ ấy tựa như bị làn sương dày đặc che khuất, chỉ thấy mờ ảo.

"Ôi hoàng tộc nhà Tấn của ta, nỗi đ/au như còn in rõ trước mắt." Hắn viết trong thư. Đó không phải lời sáo rỗng, mà là những gì chính mắt hắn chứng kiến: dân chúng lưu lạc, ruộng vườn hoang tàn, xươ/ng trắng chất thành gò, tiếng khóc rền trời. Nội lo/ạn nhà Tấn, tông vương tranh quyền, tướng sĩ thất vọng, lòng thiên hạ đã tan nát từ lâu. Hắn tự vấn không biết bao lần: giá như năm xưa không đắm chìm trong quyền mưu, không nhẹ dạ tin lời nịnh thần, liệu có thể giữ được nhiều vùng đất hơn? Câu trả lời lạnh lùng như sắt đ/á.

Trong thư, hắn lại viết: "Xưa buông mình phóng túng để mong cầu chút hư danh; nay hối h/ận vì những thứ phù phiếm ấy chẳng c/ứu nổi xã tắc diệt vo/ng." Đó là lời sám hối sâu thẳm nhất cuộc đời hắn. Thuở thiếu thời, hắn từng du ngoạn Kim Cốc cùng Thạch Sùng, mượn thơ văn cầu danh, đắm chìm nơi phồn hoa; lúc tráng niên, hắn từng kỳ vọng vào quyền thế, mong một ngày công thành danh toại. Nhưng khi sóng gió lo/ạn thế ập đến, những thứ phù hoa hư danh ấy đều như bụi bay trong gió, chẳng c/ứu nổi sinh linh. Dù vậy, ngay trong nỗi đ/au thương ấy, hắn vẫn không cam lòng cúi đầu. Hắn bảo Lư Thầm rằng mình vẫn "nằm gai nếm mật", nguyện dốc sức tàn lực vì quốc gia. Hắn khuyên Lư Thầm đừng học theo sự phóng túng của mình ngày trước, phải giữ vững chí tiết, chớ phụ lòng gia quốc. Lá thư này vừa là kỳ vọng với bạn cũ, lại như lời nhắn nhủ với chính mình thuở thanh xuân.

Thư viết đến đêm khuya, ngọn đèn đã tàn. Lưu Côn buông bút thở dài. Ngoài cửa sổ gió bấc rít gào, bóng hắn in dài trên vách, cô đ/ộc mà kiên quyết. Hắn biết rằng bức "Thư Đáp Lư Thầm" này có thể sẽ lưu truyền hậu thế, người đời sau đọc được sẽ thấy khúc bi ca cùng lời tự vấn của một danh sĩ trong cảnh nước mất nhà tan.

Hắn gấp giản đ/ộc lại, nhưng lòng chẳng nhẹ nhõm chút nào. Bởi hắn hiểu rõ, cuộc cờ Binh Châu đã không thể c/ứu vãn. Bao nhiêu tự vấn, bao nỗi đ/au thương cũng không ngăn nổi lầu son đổ sập. Nhưng dù vậy, hắn vẫn chọn cầm bút, để lại trang tâm sự này. Ít nhất, hậu nhân sẽ biết rằng vị tuấn sĩ năm nào không hoàn toàn là quyền thần phù phiếm, hắn cũng từng dùng thân x/á/c m/áu thịt chống lại bóng tối, cất lên khúc bi ca cuối cùng.

Chương 8: Bước đường cùng của anh hùng – Nương nhờ họ Đoàn, cuối cùng bị gi*t oan

Sau năm Kiến Hưng thứ tư, Binh Châu không còn tồn tại, ký ức thành Tấn Dương thất thủ vẫn ám ảnh Lưu Côn như cơn á/c mộng. Hắn hiểu mình không còn đất dung thân, chỉ có thể tìm chỗ nương tựa mới. Lúc này thế lực Tiên Ti họ Đoàn ở U Châu đang lên, Đoàn Tất Để dũng mãnh đa mưu, hiệu triệu các bộ lạc phương Bắc, thế lực đủ sức kháng cự Lưu Thông. Lưu Côn nghĩ nếu mượn được sức người Tiên Ti, may ra còn chút hy vọng xoay chuyển cục diện. Thế là hắn dẫn tàn binh, mang theo con cái và tướng cũ, đầu nhập Đoàn Tất Để.

Ban đầu họ Đoàn đối đãi hắn rất hậu, tôn làm thượng khách. Lưu Côn dùng thơ văn hào sảng, thanh danh sĩ tộc cũ, lại từng giao hảo với thủ lĩnh Tiên Ti là Yê Lô, nên được binh sĩ kính nể. Đoàn Tất Để cũng cho rằng nếu được Lưu Côn phò tá, tất sẽ chấn uy phương Bắc, bèn giao trọng trách, còn gả con gái trong tộc cho cháu trai Lưu Côn, kết thành thông gia. Bề ngoài tưởng như liên minh đôi bên cùng có lợi, tựa hồ mang đến tia hy vọng cho số phận truân chuyên của Lưu Côn.

Nhưng sau ánh bình minh vẫn là bóng tối vô biên. Nội bộ họ Đoàn mâu thuẫn ngấm ngầm, Tất Để bất hòa với em trai tranh giành quyền lực. Lưu Côn đứng giữa vốn muốn dùng tài văn võ để hòa giải, nào ngờ chính mình lại thành ngòi n/ổ mâu thuẫn. Có kẻ thì thầm bên tai Tất Để rằng Lưu Côn danh vọng quá lớn, sĩ nhân đều hướng về, nếu ở lâu ắt sinh họa. Lại có kẻ vu cáo con trai Lưu Côn là Lưu Quần thông đồng với địch, mưu phản. Những lời đồn ấy dần bén rễ trong lòng Đoàn Tất Để. Một lần sau yến tiệc, nội chiến họ Đoàn bùng n/ổ, Lưu Quần bị liên lụy kết tội gian tế. Đêm ấy, ánh đ/ao loé lên, Lưu Quần bị lo/ạn quân ch/ém ch*t. Tin dữ truyền đến, Lưu Côn k/inh h/oàng tuyệt vọng, ôm đầu khóc thảm suýt ngất đi. Tình phụ tử đ/ứt đoạn từ đây. Dù muốn chất vấn nhưng bị khuyên "tạm lánh mũi nhọn", không thể thay đổi kết cục.

Những ngày sau đó, thái độ của họ Đoàn với hắn ngày càng lạnh nhạt, giám sát càng siết ch/ặt.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Thiếu gia giả thức tỉnh rồi

Chương 47
Kiếp trước, tôi vô tình biết được mình chỉ là thiếu gia giả bị ôm nhầm, còn thiếu gia thật sự là Lục Thanh - bạn cùng bàn từng bị tôi bắt nạt suốt bao năm. Tôi nhìn thấy cậu ta chẳng cần tốn chút sức lực nào cũng có thể giành được sự chú ý của người mà tôi hằng ngưỡng mộ. Tôi cũng nhìn thấy cậu ta bị tôi đá ngã, chỉ có thể liếm giày tôi, hèn mọn như một con chó. Thế nhưng khi thân phận đảo ngược, tôi lại trở thành kẻ thua cuộc thảm hại, nằm co quắp trên giường bệnh lạnh lẽo. Số tiền trên người chỉ đủ chi trả cho đêm cuối cùng. Nhận được tin Lục Thanh đính hôn với người mà tôi sùng bái nhất, ngay khoảnh khắc trút hơi thở cuối cùng…. Tôi đã thề. Nếu còn có cơ hội làm lại, tôi tuyệt đối sẽ không bao giờ dây dưa với cặp đôi khốn kiếp đó nữa.
614
5 Miên Miên Chương 12
6 Không chỉ là anh Chương 17
11 Hòm Nữ Chương 12

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Sau khi nghe gà gáy liền múa kiếm, kết cục của hắn quá thê lương.

Chương 6
Hắn xuất thân danh gia vọng tộc, từ thuở thiếu niên đã nổi tiếng tài hoa, thơ phú xuất chúng, âm luật tinh diệu. Hắn cùng Tổ Địch chung giường ngủ, tỉnh giấc bởi tiếng gà gáy sớm, rút kiếm múa vờn, quyết chí báo quốc. Hắn lừng danh khắp Kim Cốc Viên, được xếp vào hàng "Nhị Thập Tứ Hữu của Giả Mật", nhưng cũng vì mưu đồ quyền lực mà lạc bước sai đường. Hắn trấn thủ Tinh Châu, thổi kèn lau lui địch, chiêu an lưu dân, một lòng khổ tâm, cuối cùng lại vì tin nhầm người khiến Tấn Dương thất thủ. Trong "Thư Đáp Lư Thầm", hắn khóc máu tự vấn, dùng văn tự ghi lại khí tiết cuối cùng. Hắn nương nhờ họ Đoàn thị của tộc Tiên Ti, nào ngờ bị vu cáo mà chết oan khi mới bốn mươi tám xuân. Từ phồn hoa Kim Cốc đến thành trơ vệ biên ải, từ chí khí hùng tâm "nghe gà múa kiếm" đến khúc bi ca anh hùng lụn bại, cả đời này chính là tấm gương phản chiếu thăng trầm của kẻ sĩ, cũng là lời chú giải về hào kiệt loạn thế. "Lưu Côn chết đi không còn hào kiệt, nghe tiếng gà hoang lệ thấm áo". Hậu thế mỗi lần nghe gà gáy, lại nhớ về người đàn ông một đời vật lộn giữa ánh kiếm và tiếng sáo thơ.
Cổ trang
0
Cắt Tai Xẻo Mũi: Cuộc Đời Điên Loạn Của Công Chúa Nghi Thành Công chúa Nghi Thành, con gái của Đường Trung Tông Lý Hiển, nổi tiếng là một trong những công chúa điên loạn nhất lịch sử nhà Đường. Cuộc đời nàng được đánh dấu bằng những hành động tàn bạo khó tin, đỉnh điểm là vụ tra tấn cắt tai xẻo mũi người tình của chồng mình. Năm 700, sau khi phát hiện phò mã Bùi Tuần ngoại tình với một tiểu thiếp, công chúa Nghi Thành đã ra tay trừng phạt dã man. Nàng không chỉ bắt giữ người phụ nữ kia mà còn ra lệnh cắt tai xẻo mũi, sau đó còn tàn nhẫn cắt cả tóc của nạn nhân. Đỉnh điểm của sự điên loạn, nàng còn bắt chồng mình phải dùng dao tự cắt tóc mình. Sự việc chấn động kinh thành khiến Đường Trung Tông phẫn nộ. Nhà vua đã trừng phạt con gái bằng cách giáng nàng xuống làm huyện chúa, đồng thời cách chức phò mã Bùi Tuần. Tuy nhiên chỉ năm năm sau, cha con họ lại được phục hồi địa vị cũ. Cuộc hôn nhân thứ hai của công chúa Nghi Thành với Bùi Tuần tiếp tục ghi nhận những hành vi cuồng bạo. Dù được sử sách mô tả là "có chút năng lực", tính cách thất thường và tàn ác của nàng khiến người chồng sau luôn sống trong sợ hãi. Công chúa Nghi Thành qua đời năm 729 dưới thời Đường Huyền Tông. Theo ghi chép, nàng bị buộc phải tự sát và chỉ được an táng theo nghi thức thứ dân, dấu chấm hết thích đáng cho cuộc đời đẫm máu của một trong những công chúa khét tiếng nhất lịch sử Trung Hoa. Chương 7