Phù Ngọc

Chương 6

10/01/2026 07:45

Cơn gi/ận sôi sục trong lồng ngựk.

Tôi nắm ch/ặt tay Phù Ngọc, thẳng bước xông đến trước cửa tây sương.

Cháu dâu của Từ thị đang ngồi ngoài hiên nhặt hạt dưa, khều răng.

"Ngươi đá/nh Phù Ngọc?"

Nàng đảo mắt liếc xéo: "Trẻ con không biết điều nghịch ngợm đồ đạc, ta thay chị dâu dạy dỗ chút đỉnh, có sao? Một cái t/át nhẹ thôi, có ch*t được đâu!"

"Dạy dỗ?" Tôi khẽ cười lạnh, giọng không cao nhưng vang khắp sân nhỏ.

Lập tức hàng xóm đã rủ nhau bám tường nghe ngóng.

"Nhà họ Chu dạy con, chưa tới lượt họ Trần múa may!"

"Nếu ngươi dám động một sợi tóc của A Ngọc, dám lục lọi đông sương phòng phá sinh kế nhà ta, dù có kiện lên phủ Châu, ta cũng l/ột được lớp da chó thối của ngươi!"

"Cư/ớp ruộng người, chiếm tài sản tổ tiên, ứ/c hi*p cô quả, nhà các người còn biết thẹn không?"

Tôi chưa từng h/ận đến thế.

Cháu dâu bị đ/âm đúng chỗ đ/au, mặt đỏ như gan lợn, định ăn vạ.

Nhưng thấy mấy người hàng xóm từng bị Từ thị ứ/c hi*p đang dần vây quanh sau lưng tôi, cuối cùng không dám hé răng, chỉ lẩm bẩm ch/ửi rồi đ/ập cửa vào phòng.

Phù Ngọc nhìn tôi, khóe mắt cong cong.

"Chị dâu giỏi quá!"

Tôi xoa đầu nàng, dù xót xa nhưng hiểu chuyện này chỉ có thể bỏ qua.

Nếu thật sự đá/nh nhau với nhà họ Từ, chúng tôi chắc chắn không chiếm được tiện nghi.

Đại Lang lúc sinh thời từng nói, nếu không thể nhất kích trí mạng, thì phải nằm im tích lũy.

Thời cơ b/áo th/ù của ta và A Ngọc, vẫn chưa tới.

9

Qua năm mới, Phù Ngọc tròn mười tuổi.

Nửa năm qua, hai chị em làm nhiều thêu thùa cho Tần tiên sinh, dành dụm được ít bạc. Tôi định đưa A Ngọc đi học.

Con gái tuy không thể làm quan, nhưng biết chữ thông lý cũng tốt.

Không ngờ lại xảy ra chuyện.

Từ thị không hiểu sao kết thân với người bà con giữ cổng phủ nha trong trấn, hối lộ không ít của ngon vật lạ.

Chẳng bao lâu, tờ khế ước v/ay mượn đã phủ bụi bỗng được đào lên.

Từ thị cùng cháu trai, dưới sự hộ tống của mấy tên sai nha áo xanh, lại lần nữa đến cửa.

"Phụng mệnh quan phủ, Tống Chu thị Phán Nhi, ngươi bị tố cáo chiếm đoạt tài sản người khác, cự tuyệt hoàn trả!"

Tên sai nha mắt tam giác lên giọng the thé.

"Khế ước còn đây, giấy trắng mực đen, ngươi hãy nhanh chóng thu xếp đồ đạc rời khỏi đây. Bằng không, đừng trách lão tử dùng thước sắt vô tình, đóng gông lôi về nha môn ăn đò/n!"

Lời vừa dứt, túi gạo thô trong góc đã bị cháu Từ thị vác lên vai.

Đầu ngón tay tôi lạnh toát, cố gắng trấn tĩnh.

"Xin quan sai minh xét, căn nhà này họ Chu không giả, nhưng không phải của đại phòng. Cụ thân sinh trước khi mất đã lập văn tự, nay dù Tam Lang qu/a đ/ời, tài sản cũng nên do con gái út Chu Phù Ngọc thừa kế, chứ không phải đại phòng."

"Thứ Từ thị cầm, căn bản không phải khế ước chuyển nhượng, mà là giấy tờ giả bà ta ép phụ thân tôi điểm chỉ! Kẻ cưỡng chiếm dân cư, giả mạo văn tự là chúng!"

Tôi chỉ thẳng Từ thị, giọng r/un r/ẩy: "Chu đại phòng cưỡng đoạt tộc sản, ứ/c hi*p cô quả, xóm giềng đều chứng kiến. Phán Nhi nữ nhi tầm thường, hôm nay dù có ch*t cũng muốn hỏi quan phủ một câu: Thiên hạ này còn có vương pháp không?"

Tôi gào lên giọng khản đặc, ngựk dập dình.

Người xem đều dần cảm động, bắt đầu xin hộ cho hai chị em.

Nhưng tên sai đầu đàn chỉ kh/inh khỉnh cười: "Khỏi bàn chuyện khế ước thật giả, chỉ riêng việc nam đinh nhà họ Chu đã tuyệt tự, nhà cửa đương nhiên phải quy về tộc."

"Thiên hạ này, đâu có lý nữ nhi lập môn hộ?"

Câu nói vừa ra, tiếng người sôi sục lập tức tắt lịm.

Không ai dám nói lời công bằng cho ta và Phù Ngọc nữa.

Trời đất bất công, đến con đường sống mỏng manh cũng không chịu cho kẻ hèn mọn như chúng tôi.

Lòng tôi chùng xuống.

Một tay dắt Phù Ngọc, tay kia nắm ch/ặt túi tiền, đang phân vân có nên dùng của đút Iót thì một giọng nói thanh thản đầy uy nghi vang lên.

"Khoan đã."

Chỉ thấy lão bộc từ nhà Tần tiên sinh cuối thôn đang dìu vị tiên sinh ít khi lộ diện vội vã tới.

Dung nhan Tần tiên sinh vẫn hơi tái do b/ệnh tật, nhưng ánh mắt sắc bén. Sau lưng ông là một quản sự ăn mặc chỉnh tề.

Tên sai mắt tam giác rõ ràng nhận ra quản sự, lập tức co rúm: "Lý quản sự? Ngài đây là..."

Người được gọi là Lý quản sự không thèm đáp, bước thẳng tới tên đầu sai, thì thầm vài câu rồi đưa ra phong thư đóng dấu son lớn.

Sắc mặt tên đầu sai biến đổi, hắn trừng mắt nhìn cháu trai Từ thị, chắp tay hướng Tần tiên sinh và Lý quản sự.

"Hiểu lầm, toàn là hiểu lầm, thuộc hạ nhầm lẫn công văn, xin bệ hạ thứ lỗi."

Hắn quay sang quát lũ nha dịch: "Còn đứng ì ra đó làm gì? Lập tức rút lui!"

Một lũ như chó nhà có tang, lủi thủi bỏ đi.

Từ thị bất mãn nhưng thấy uy thế của quý nhân trước mặt, không dám ho he nữa, chỉ biết chui vào tây sương đóng cửa im thin thít.

Tần tiên sinh bước lên, gật đầu với tôi và Phù Ngọc.

"Làm hai mẹ con kinh động, Tần mỗ về quê dưỡng b/ệnh, được chứng kiến phẩm tính kiên cường, kỹ nghệ phi phàm của hai cô, lại nghe tổ tiên nhà họ Chu từng là thư hương môn đệ, lòng cảm khái vô cùng."

Ông chỉ tay về phía Lý quản sự.

"Đây là quản gia của Văn Cử nhân trong thành. Nghe Tần mỗ kể về đường kim mũi chỉ hòa quyện thư họa của cô, lão gia rất hứng thú. Đặc biệt khi biết tiểu cô nương dù gặp nghịch cảnh vẫn không quên chăm học hướng thiện, càng thêm tán thưởng."

Ánh mắt ông hướng về tôi, nhuốm nụ cười ôn hòa: "Văn lão gia có ý muốn thương lượng cùng cô một việc."

"Xin tiên sinh chỉ giáo."

"Tiểu thư Văn phủ sắm hồi môn, vốn chuộng phong nhã. Nghe đồn thêu chữ của cô tinh xảo, muốn mời cô chế tác vài bức thêu họa. Tiền công tất hậu tạ."

Tôi véo vạt áo, do dự: "Nhưng..."

Họ Văn tôi từng nghe danh, là môn đệ thanh quý nổi tiếng ở Thanh Hà quận, nghe nói gia nô cả trăm người.

Gia đình như vậy tất quy củ nghiêm ngặt, liệu tôi có đảm đương nổi?

Ông lại nhìn Phù Ngọc, ánh mắt đầy kỳ vọng của bậc trưởng bối: "Còn tiểu cô nương này, thiên phú thanh kỳ, nghe nói trong khốn cùng vẫn không rời sách vở, đúng là mầm non đáng tạo."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Khỉ báo tang

Chương 13
Năm mười hai tuổi, tôi theo chú Ba vào rừng săn bắn. Dọc đường, chú cứ cúi gằm đầu, miệng than mệt không chịu nổi. Đến lúc ấy tôi mới nhìn thấy... Trên cổ chú đang cưỡi một nữ quỷ. Nó ôm lấy đầu chú, vừa đung đưa vừa phát ra những tiếng khóc ai oán. Không kịp nghĩ nhiều, tôi lập tức giơ súng bắn về phía nữ quỷ. Đoàng! Thế nhưng, thứ rơi từ trên người chú Ba xuống lại là... ...một con khỉ bê bết máu. Vừa nhìn thấy nó, chú Ba tái mét mặt, hoảng hốt hét lên: "Cháu... cháu bắn chết khỉ báo tang rồi!" "Xong rồi..." "Từ nay về sau, nhà mình sẽ tang tóc liên miên..." "...đến khi người thân chết sạch mới thôi!"
218
3 Shipper Kinh Dị Chương 8
8 10 năm vây hãm Chương 10
10 Cạm bẫy Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Lần này tôi nhất quyết tôn trọng mẹ chồng, nhưng chồng lại bật khóc

Chương 7
Giới thiệu: Kiếp trước, vì dùng chung khăn mặt với mẹ chồng mà nữ chính bị lây nhiễm bệnh, dẫn đến cảnh 'một xác hai mạng'. Sau khi trọng sinh, cô quyết không làm kẻ nhu nhược nữa. Đối mặt với những thói xấu của mẹ chồng như nhặt rác, dùng giấy vệ sinh công cộng, ăn đồ ôi thiu, cô ngoài mặt thì tán đồng nhưng âm thầm dẫn dắt, khiến chồng và em chồng phải đích thân trải nghiệm hậu quả của sự bẩn thỉu đó. Từ món đậu tương dòi bọ đến gà nuôi bằng phân, từ giẻ lau làm từ quần lót cũ đến bài thuốc dân gian dùng nòng nọc sống, cả gia đình lần lượt nếm đủ mùi đau khổ. Cuối cùng, cô ly hôn và trở về nhà mẹ đẻ. Đây là một tác phẩm trọng sinh báo thù hiện đại đầy kịch tính, vạch trần những mối quan hệ gia đình méo mó cùng luật nhân quả báo ứng.
Báo thù
Tình cảm
Trọng Sinh
0