23.

Người hầu gửi xong bạc, quay đầu bước đi không một lời từ biệt.

Chỉ để lại vài lời nhắn cho lính canh cổng.

Nói rằng không đến phủ Hầu bái kiến, vì phủ Thẩm không còn mặt mũi nào nhìn ta.

Ta chẳng muốn Thẩm Thanh Nguyệt ch*t.

Với nàng lúc này, cái ch*t chỉ là sự giải thoát.

Nàng vốn yêu sạch sẽ nhất, một ngày thay ba bộ y phục.

Hương trầm trong phòng chưa từng ngừng bốc khói.

Áo phải ướp hương, phòng phải xông trầm, ngay cả giấy xuyến để vẽ tranh hằng ngày cũng phải tẩm hương thơm.

Ấy vậy mà giờ đây, khứu giác nàng chỉ còn biết mùi phân ngựa thối hoắc.

Chu Văn Uyên h/ận nàng thấu xươ/ng, nếu không phải vì nàng ngày ngày ra phố quét phân, hắn đã sớm ra tay tàn đ/ộc.

Theo luật triều đình, vô cớ đá/nh vợ là trọng tội.

Hắn còn mộng công danh, đương nhiên không dám để người đời chê trách.

Không dám đá/nh đ/ập công khai, gia đình họ Chu ngấm ngầm hànhz hạz nàng.

Bắt nàng ở chuồng bò, không cho miếng cơm manh áo.

Đói quá hóa liều, Thẩm Thanh Nguyệt đành ra trước quán rư/ợu tranh ăn với lũ ăn mày.

Bọn trẻ móc túi tức gi/ận, vây lấy nàng đá/nh túi bụi:

"Đồ đàn bà hôi phân! Trước kia ngươi chẳng chê cá thần tiên dở ẹc sao?"

"Có tướng công tú tài rồi, còn tranh đồ ăn với bọn ta, đúng là vô liêm sỉ!"

"đá/nh ch*t con điếm này đi!"

Ta cùng Thanh Vô đứng nép góc phố, lặng lẽ ngắm cảnh tượng ấy.

Thanh Vô thần sắc phức tạp.

"Phu nhân, nàng ta tự chuốc khổ làm gì thế?"

"Một tiểu thư quan gia tốt đẹp, ấy..."

Ta kéo ch/ặt áo choàng lông cáo.

"Gió nổi rồi, về nhà thôi."

Trời gây nghiệt, còn đường sống.

Người tạo nghiệt, ắt tuyệt mạng.

24.

Tưởng Thẩm Thanh Nguyệt sẽ an phận quét phân suốt ba năm.

Nào ngờ nàng lại gi*t người!

M/ua th/uốc mê bỏ vào chum nước nhà, đợi khi hai vợ chồng già họ Chu cùng Chu Văn Uyên ngất đi, nàng cầm d/ao c/ắt đ/ứt cổ họng chúng.

Chu Văn Uyên ch*t thảm nhất.

Không chỉ cổ bị c/ắt, phần dưới cổ bị ch/ặt nhừ thành th!t vụn.

Hàng xóm nghe tiếng ch/ặt đ/ập suốt đêm, kinh hãi phát ốm mấy ngày.

Còn Thẩm Thanh Nguyệt, sau khi gi*t hết nhà họ Chu, dứt khoát dùng đai lưng tr/eo c/ổ t/ự v*n trên xà nhà.

Chỉ một đêm, cả nhà bốn người đều tắt thở.

Nghe nói, bởi Chu Văn Uyên muốn nạp thiếp.

Thanh Vô báo tin này tới, ta đờ người hồi lâu.

"Ch*t rồi?"

"Tất cả đều ch*t?"

Thanh Vô gật đầu mạnh:

"Phải, ch*t thảm lắm, nghe nấy mấy tên nha dịch đến hiện trường đều nôn mửa."

Ch*t thật đáng đời.

Ngoài hiên, tuyết rơi dày đặc.

Bông tuyết tựa lông ngỗng lả tả bay.

Trắng xóa một màu, sạch sẽ tinh khôi.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Kẻ Ngốc Đẹp Đẽ Và Người Tình Hoàn Hảo

Chương 11
Tôi là một kẻ vô dụng được mỗi cái mã, còn Hạ Thâm là người yêu hoàn hảo của tôi. Mạt thế giáng xuống, anh bảo vệ tôi lao ra khỏi bầy tang thi, nhưng lại bị cào bị thương. Chính Bạch Nghiễn Thanh - người bạn trúc mã của anh đã đổi nửa lượng máu trong người mới cứu sống được anh. Về sau, thường có người hỏi anh: "Nếu Nghiễn Thanh và Lâm Độ cùng rơi vào triều cường tang thi, anh sẽ cứu ai?" "Cứu Nghiễn Thanh." Hạ Thâm không hề do dự: "Sau đó chết cùng Lâm Độ." Kiếp trước, anh đã nói như vậy, và cũng đã làm như thế. Chỉ là khi anh quay người lao về phía tôi, anh đã bị tất cả mọi người hợp lực giữ chặt lại. Tang thi tầng tầng lớp lớp lao đến, ngăn cách giữa chúng tôi một ranh giới sinh tử vĩnh hằng. Vừa mở mắt ra lần nữa, tôi đã quay trở lại ngày trước khi mạt thế giáng xuống.
303
2 Tóc Xác Chương 12
11 Đỉa Thành Tinh Chương 12.

Mới cập nhật

Xem thêm