Ngôi Sao Của Tiểu Moli

Chương 1

22/10/2025 11:51

Trước khi ngủ, mẹ đặt tất cả tiền lên bàn.

Mẹ dặn tôi: "Đói thì xuống cửa hàng tạp hóa m/ua đồ ăn, khát thì uống nước ở vòi.

Tuyệt đối không tự đun nước, nguy hiểm lắm."

Tôi nhíu mày hỏi: "Mẹ sẽ ngủ lâu lắm hả?"

Mẹ gật đầu: "Lâu một chút, con gái đừng sợ nhé, đợi bố về rồi bố sẽ đưa con đi."

Nhưng người tôi đợi không phải bố, mà là những chú mặc áo blouse trắng.

Họ đặt mẹ vào một chiếc hộp dài, còn tặng mẹ thật nhiều hoa.

Tôi bám vào hộp, thì thầm: "Mẹ ơi dậy đi, có nhiều hoa lắm này, mẹ thích không?"

Trước khi ngủ, mẹ khóc gọi điện cho bố.

Mẹ nói: "Chu Ngạn Thâm, anh cho em ít tiền được không? Em đ/au quá, cần m/ua th/uốc giảm đ/au."

Bố gi/ận dữ:

"Tô Mạt, em càng ngày càng đáng gh/ét với những cái cớ gh/en t/uông vô lý. Trước bảo bị u/ng t/hư, giờ lại kêu đ/au, tiếp theo là nói sắp ch*t đấy à?

Tô Giản là chị em với em, sao em không thể để cô ấy yên ổn?

Thôi đừng giở trò nữa, đợi anh đưa chị ấy đi dự lễ trao giải xong sẽ về.

Lúc đó em phải xin lỗi chị ấy."

Mặt mẹ trắng bệch, cả môi cũng tái nhợt.

Mẹ như cũng tức gi/ận: "Chu Ngạn Thâm, sao anh không thể tin em một lần? Em không đẩy chị Tô Giản, không c/ắt hỏng quần áo chị ấy, cũng không thuê người bôi nhọ chị ấy trên mạng.

Sao anh không tin em?"

Mẹ nói xong, mắt đỏ hoe như sắp khóc.

Tôi tưởng bố sẽ dỗ dành như mẹ vẫn làm khi tôi khóc.

Nhưng bố chỉ quát lên:

"Không biết hối cải.

Khi nào em tỉnh ngộ anh sẽ về."

Nói rồi bố cúp máy.

Mẹ gọi lại mấy lần nhưng không được.

Tôi lấy khăn giấy đưa mẹ:

"Mẹ đừng khóc, Mộc Lệ sẽ ngoan ngoãn nghe lời mẹ."

Mẹ không cầm khăn, quay mặt vào thùng rác nôn thốc nôn tháo.

Mệt lả, mẹ mới lấy khăn lau miệng.

Tôi thấy chiếc khăn nhuốm màu đỏ.

Mẹ xoa mặt tôi, trông càng buồn hơn:

"Mộc Lệ ngoan, mẹ mệt quá, con tự chơi nhé?"

Tôi gật đầu, ôm búp bê chơi rất lâu.

Đến khi bụng réo ầm ầm, tôi chạy vào phòng mẹ.

"Mẹ ơi, con đói."

Mẹ mở mắt rất khó khăn, lảo đảo đứng dậy lấy tiền.

"Mộc Lệ ngoan, đây là tất cả tiền của mẹ."

"Con cầm đi, đói thì m/ua đồ ăn, khát uống nước máy.

Tuyệt đối không đun nước nhé."

Tôi nhăn mặt hỏi: "Mẹ ngủ lâu lắm hả?"

Mẹ gật đầu: "Lâu một chút, con gái đừng sợ, đợi bố về nhé."

Tôi thấy buồn hơn cả khi anh Kỳ Kỳ giành mất búp bê.

Lắc tay mẹ: "Mẹ đừng ngủ, dậy chơi với con."

Mẹ bỗng khóc, nước mắt lăn dài.

Tôi hoảng hốt dùng váy lau mặt cho mẹ, vừa lau vừa khóc: "Con không làm phiền mẹ ngủ nữa, mẹ đừng khóc."

Mẹ nắm tay tôi, nhắm mắt thiếp đi.

Tôi đói quá, cầm tiền chạy xuống cửa hàng bác Trịnh.

M/ua bánh mì vị việt quất - mẹ bảo ăn này tốt cho mắt.

Mẹ từng hay m/ua cho tôi.

Nhưng từ khi dì Tô Giản về nước, bố mẹ cãi nhau suốt.

Mẹ không m/ua cho tôi nhiều thứ ngon nữa.

Cả quả việt quất cũng thế.

Tôi gh/ét dì Tô Giản.

Nghe nói mẹ dì ấy cư/ớp ông ngoại của mẹ tôi, còn hại bà ngoại mất.

Tôi lấy thêm chiếc bánh dâu tây - mẹ thích nhất.

Bác Trịnh hỏi: "Mộc Lệ, sao con đi một mình? Mẹ đâu?"

Tôi bảo mẹ đang ngủ ở nhà.

Bác thở dài: "Người trẻ bây giờ...

Đứa bé mới 3-4 tuổi mà dám cho đi một mình, không sợ b/ắt c/óc sao?

Thôi bác đưa cháu về."

Bác nắm tay tôi.

Ấm áp quá.

Tôi ước gì bác Trịnh là bố mình.

Bố chỉ m/ắng mỏ, chẳng bao giờ nắm tay hay khen tôi.

Bố luôn quát: "Xem mẹ dạy Mộc Lệ thành cái gì rồi, ích kỷ chẳng biết nhường nhịn."

Tôi hỏi bác Trịnh:

"Bác ơi, 'nhường nhịn' là gì ạ? Có phải ai cũng thích em bé biết nhường không?"

Bác cười: "Sao cháu hỏi thế?"

Tôi kể chuyện bố bắt chia đồ chơi cho anh Kỳ Kỳ - con trai dì Tô Giản.

Hắn toàn giành đồ của tôi, không được thì mách bố.

Bố lại m/ắng tôi là đồ ích kỷ.

Bác Trịnh nghiêm mặt, ngồi xổm xuống:

"Mộc Lệ chỉ đang bảo vệ đồ của mình, sao lại ích kỷ?

Ai cũng có quyền giữ đồ mình thích, còn anh Kỳ Kỳ kia mới là đứa hư."

Nghe vậy tôi bỗng muốn khóc:

"Bác Trịnh ơi, giá mà bác là bố cháu thì tốt biết mấy."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Bảy cháu trai đến nhà tôi, chồng tôi phá sản trong kỳ nghỉ hè.

Chương 7
Sau khi nghỉ hè, mẹ chồng nhất định gửi bảy đứa cháu trai và cháu gái đến nhà tôi. Ở kiếp trước, tôi kiên quyết không đồng ý. Thứ nhất, chồng tôi và tôi bắt đầu từ hai bàn tay trắng, không có nhiều tiền tiết kiệm, không đủ khả năng nuôi nhiều trẻ em như vậy. Thứ hai, nhà tôi chỉ hơn 80 mét vuông, hoàn toàn không đủ chỗ cho nhiều người như vậy. Chồng tôi cũng tiếc tiền không muốn chi nhiều như vậy, và đã dứt khoát từ chối mẹ chồng. Nhưng không ngờ, một tháng sau, một cư dân mạng đã đưa hơn chục đứa trẻ từ quê hương của họ hàng đến thành phố nghỉ hè, bỗng nhiên nổi tiếng chỉ sau một đêm, và kiếm được bộn tiền. Mẹ chồng chế nhạo tôi, nói rằng tôi sinh ra không có số làm giàu. Chồng tôi cũng oán hận tôi, vì đã khiến anh ấy bỏ lỡ cơ hội kiếm hàng chục triệu một năm và trở nên giàu có chỉ sau một đêm. Để trả thù tôi, chồng tôi lừa tôi về quê cúng tổ tiên, đánh gãy hai chân tôi, và bán tôi cho gã độc thân già trong làng. Tôi bị gã độc thân già ngược đãi và chết một cách thảm khốc. Mở mắt ra lần nữa, tôi nghe thấy chồng tôi cúp máy điện thoại và do dự hỏi tôi: 'Vợ ơi, nghỉ hè rồi, mẹ muốn gửi mấy đứa cháu đến nhà mình chơi vài ngày, em đồng ý không?'
Hiện đại
Trọng Sinh
Nữ Cường
0
Sao Đêm Khuya Chương 10