Nàng liếc nhìn phu nhân một cái thật nhanh, rồi ấp úng nói: "Nàng nói, nàng nhất định phải quỳ xuống, để cho cả phủ này đều thấy rõ, xem vị tiểu thư mới đến kia tâm địa bất lương đến mức nào."
Tố Tố đúng lúc ngẩng mắt nhìn phu nhân.
Trong mắt nàng đã ngân ngấn nước, lệ sắp rơi mà chưa rơi.
"Mẫu thân, ngài đều nghe thấy rồi đấy, nhi nữ một lòng tốt dạy bảo hạ nhân, lại bị nàng ta bịa đặt vu cáo."
"Nếu mẫu thân không tin tưởng nhi nữ, nhi nữ cũng không còn gì để nói. Chỉ e sau hôm nay, bọn hạ nhân trong phủ lại càng coi nhi nữ trẻ tuổi dễ b/ắt n/ạt, ai nấy đều muốn trèo lên đầu lên cổ nhi nữ mà chèn ép."
Phu nhân nhíu mày, ánh mắt lướt qua gương mặt oan ức của Tố Tố, rồi dừng lại ở Ngọc Xuyến, cuối cùng quay về phía ta.
"Nàng đã không ưa con nhỏ này, cách hành xử cũng không hợp ý nàng, giữ nó ở đây chỉ thêm khổ sở cho cả hai."
"Nơi ta đang thiếu người sắp xếp thư quyển, con nhỏ này, ta mang đi vậy."
"Ngày mai, ta sẽ bảo Lý m/a ma chọn đứa lanh lợi hiểu chuyện hơn, đưa đến phòng nàng, quyết không để nàng chịu thiệt."
Ta tựa vào cạnh phu nhân, đầu óc vẫn choáng váng mê man.
Đầu mũi quyện lấy mùi hương trầm nhã thanh tao từ vạt áo nàng.
Mùi hương không nồng nàn, nhưng mảnh mai len lỏi, thấm vào từng lỗ chân lông.
Ta chợt nhớ về nương thân.
Nàng cực kỳ yêu cái đẹp, thích nhất nghịch các loài hoa cỏ thơm.
Trong ký ức hiện về một buổi trưa ấm áp.
Nàng ngồi trong sân, trên bàn đ/á bày la liệt đồ nghề chế hương.
Chày bạc nhỏ, cối sứ trắng tinh, cùng những hộp hương vẽ hoa lam.
Nàng tỉ mẩn nghiền những cánh hoa phơi khô cùng thảo mộc.
Thỉnh thoảng đột nhiên dừng tay, mỉm cười vẫy ta lại gần, đưa mẩu hương mới pha đến trước mũi ta.
"Tiểu bảo ngửi xem, hoa quế thơm hơn hay hoa nhài hơn?"
...
Ta sau đó rời khỏi cái sân ấy thế nào.
Ta đã quên sạch rồi.
Chỉ cảm nhận mơ hồ bàn tay ai đặt lên trán.
"Hơi nóng rồi, Hà m/a ma, mời lương y Vương đến phủ gấp."
"Tương Châu, ta thấy thân hình nó giống A Nhân nhà ta lắm, ngươi lấy bộ áo vàng ngỗng mới may hôm trước đem cho nó thay."
"Tương Hà, ngươi xuống nhà bếp nhỏ bảo họ nấu cháo loãng, dùng lửa liu riu hầm kỹ, tỉnh dậy là có thể dùng được."
Ta như lạc vào giấc mộng cũ không thể tỉnh.
Trong mộng có hương hoa hòe, có lời hỏi han dịu dàng của nương thân.
Ngoài mộng, có người đang nhặt nhạnh từng mảnh hiện tại vỡ vụn của ta, chắp vá lại.
12
Ta bệ/nh hai ngày mới thoát khỏi cơn mê.
Vừa mở mắt, một nữ tử trẻ tuổi đang cúi người nhìn ta.
Thấy ta tỉnh dậy, nàng lập tức nở nụ cười vui mừng, quay đầu gọi ngoài phòng:
"Tương Châu tỷ tỷ, tiểu nha đầu tỉnh rồi, em đi bẩm báo phu nhân, chị mau mang cháo ủ trên bếp lên đây."
Ngoài cửa vội đáp lời: "Ừ, ta đến ngay."
Tỳ nữ kia mỉm cười với ta, rồi nhanh nhẹn bước đi.
Tương Châu tỷ ngồi bên giường, từng muỗng từng muỗng cho ta ăn hết nửa bát cháo ấm.
Dòng ấm trôi xuống bụng, trong người đã dần có chút hơi sức.
Chẳng bao lâu, phu nhân bước vào.
Thấy phu nhân vào, ta vội vàng chống tay định ngồi dậy.
Phu nhân nhanh chân đến bên giường, đặt tay lên vai ta, thuận thế ngồi xuống mép giường.
"Con nằm yên, đừng dậy."
Mùi hương thanh nhã trên người nàng theo động tác bay đến, quyện lấy đầu mũi.
Ta lại nhớ về những giấc mộng hỗn độn lúc bệ/nh.
Trong mộng luôn có bóng dáng mờ ảo của nương thân, cùng mùi hương tương tự.
Trong lòng chợt đ/au nhói, nước mắt không kiềm được lăn dài.
Ta vội cúi mặt: "Tạ ơn phu nhân, làm phiền phu nhân cùng các tỷ tỷ."
Phu nhân đưa tay sờ trán ta.
"Hết sốt là tốt rồi."
Tay phu nhân không rút về ngay, mà chải lại mớ tóc mai lo/ạn xạ bên má ta.
"Chuyện còn lại chớ nghĩ ngợi nhiều, chỉ cần yên tâm dưỡng bệ/nh. Khi con khỏe hẳn, để Tương Châu dẫn con từ từ quen quy củ cùng công việc trong viện."
"Con đã đến viện này của ta, tức là người của ta. Về sau, ta sẽ che chở cho con."
Ta do dự không biết có nên kể lại những gì thấy nghe đêm đó cho phu nhân.
Suy nghĩ một lát, lời đến cửa miệng lại nuốt vào.
Phu nhân sẽ tin ta chăng?
Hay tin "nương nương" của nàng?
Phu nhân dường như nhận ra sự giằng x/é trong lòng ta.
Nàng vỗ nhẹ mu bàn tay ta.
"Nay con đã ở chỗ ta, tất cả đều là người nhà. Có điều gì, cứ nói thẳng không sao. Đã có ta ở đây."
Thế là ta kể lại từng lời từng chữ những lời thầm thì nghe được qua cửa sổ đêm trực ấy.
Lời vừa dứt, trong phòng chìm vào tĩnh lặng.
Vẻ ôn hòa trên mặt phu nhân đóng băng.
Nhưng sự u ám kinh người này chỉ kéo dài chốc lát, nhanh đến mức ta tưởng mình nhìn lầm.
Rồi nàng trở lại vẻ bình thản phảng phất mỏi mệt thường ngày.
Nàng đứng dậy, vén chăn cho ta.
"Thân thể con chưa hồi phục hẳn, đừng hao tâm tổn sức."
"Nghỉ ngơi cho tốt, chuyện khác đừng nghĩ nữa."
Dứt lời, nàng không nói thêm lời nào, quay người rời khỏi phòng.
Ta lại dưỡng bệ/nh vài ngày trong phòng, người dần khoan khoái.
Tương Châu tỷ thấy ta đã khỏe, bắt đầu dẫn ta đi lại trong viện của phu nhân.
Vừa chỉ dẫn từng chỗ, vừa bảo ta quy củ thường ngày cùng những việc cần lưu tâm.
Ánh nắng xuyên qua hoa cách lang hiên, rắc xuống bóng loang lổ.
Tất cả đều yên bình tĩnh lặng như thế.
Đúng lúc ấy, một trận tiếng bước chân hỗn lo/ạn từ xa vọng lại.
Tương Hà hớt hải chạy vào.
"Không tốt rồi, xảy ra đại sự, ngoài cửa có rất nhiều quan binh, đã vây kín phủ rồi."
"Bọn quan binh nói đại thiếu gia ở kinh thành phạm tội, xúc phạm thiên nhan, phải tịch biên gia sản trị tội, còn bị lưu đày."
Tương Hà lại quay sang Tương Châu nói gấp: "Phu nhân bảo các ngươi đi theo cửa nhỏ vườn sau, thu xếp đồ quan trọng, không được chậm trễ nữa."
Tương Châu tỷ nghe xong, sắc mặt tái nhợt hết cả.
Nhưng nàng dù sao cũng là tâm phúc lão luyện bên cạnh phu nhân, khí chất trầm ổn trong cốt tủy lập tức áp đảo hoảng lo/ạn.
Nàng nắm tay ta đi vào phòng.
"Tiểu Thảo, theo sát ta."
13
Đầu óc ta trống rỗng mênh mông.