Bấy giờ quân Bắc Lương tràn đến biên ải, muốn một trận quyết thắng để cư/ớp mấy tòa thành từ tay Đại Ung. Đại hoàng tử của chúng thân chinh dẫn quân, khí thế ngút trời, thực sự gây không ít áp lực cho quân Bùi gia. Tuy nhiên hai bên dàn trận đối đầu nơi biên cương, lại chưa trực tiếp giao chiến. Qua lại thăm dò đôi ba phen, đôi bên đều có thắng bại. Phụ thân và huynh trưởng của ta đều biết Bắc Lương đang chờ thời cơ, bởi mỗi độ này quân lương biên phòng đều cạn kiệt. Đại quân Bắc Lương muốn tiêu hao hết lương thảo của ta, sau đó đ/á/nh nhanh thắng gọn. Ta biết không thể để tình thế kéo dài, bằng không sẽ mắc mưu gian của người Bắc Lương. Bèn sai người chọn những hạt gạo thượng hạng nhất trong quân, giả làm đoàn vận lương. Quả nhiên bị hầu tước Bắc Lương phát hiện, cư/ớp mất số lương thảo hảo hạng đó."

Quân Tri Hành nhíu mày, chẳng thấy kế này cao minh chỗ nào: "Nàng cho th/uốc đ/ộc vào lương thảo?"

Ta lắc ngón tay: "Không được! Th/uốc đ/ộc trong lương thảo dễ bị phát hiện. Những thứ đ/ộc dược vô sắc vô vị, kim châm không lộ mà ngươi từng nghe nói, đều là bí dược bất truyền của các đại tộc. Quân biên phòng chúng ta làm gì có phúc phần ấy!"

Quân Tri Hành càng thêm bối rối: "Vậy thì..."

"Xuân dược thì không thể nghiệm ra!"

Quân Tri Hành: "?!"

Ta sợ chàng không hiểu, lại cặn kẽ giải thích: "Cũng không hẳn là xuân dược, nên gọi là thú dược - thứ giúp gia súc động dục để phối giống. Ta trộn hết vào lương thảo rồi. Đêm đó doanh trại Bắc Lương lo/ạn như ong vỡ tổ! Khi chúng ta dẫn quân tập kích, cảnh tượng ấy..."

Mặt Quân Tri Hành đen như mực. Ta đắc ý kể đến đoạn cao trào, còn vỗ vỗ đùi chàng: "Lúc ta cùng đại ca xông vào trướng của đại hoàng tử chúng, hắn đang mây mưa với đại tướng quân! Thật đúng là 'uyên ương thêu chăn lật sóng hồng'! Ngươi thử tưởng tượng xem..."

Quân Tri Hành trông như sắp nôn: "Bổn cung không dám tưởng tượng... Về sau ra sao?"

Ta gãi má tiếc nuối vì không diễn tả hết được cảnh tượng: "Về sau ta bắt đôi uyên ương lạc loài ấy về doanh trại. Dù phụ thân và đại ca đều cho rằng ta đã hạ đ/ộc thủ với địch. Nhưng ta vẫn tin hai người họ chân tình yêu nhau! Bằng không trong quân Bắc Lương đâu thiếu binh sĩ tuấn tú, sao chỉ hai người này lăn vào nhau! Lúc đó ta còn chuẩn bị tổ chức hôn lễ cho họ ngay tại đại doanh Bùi gia!"

Quân Tri Hành trông như muốn ch*t ngay tại chỗ.

5.

Ta nhìn sắc mặt chàng thấy quen lắm, trước kia phụ thân và đại ca cũng từng như vậy: "Nhưng ý tưởng này bị phụ thân và đại ca phản đối kịch liệt. Tuy nhiên họ đã gửi thư cho Bắc Lương vương, tả tỉ mỉ các chuẩn bị hôn lễ của ta. Bắc Lương vội vã phái người hồi âm, nói mọi chuyện đều có thể thương lượng, khuyên phụ thân nhất định phải ngăn ta lại. Về sau... ngươi đều biết rồi."

Ta nhìn Quân Tri Hành đang cười đến run vai, thành khẩn chia sẻ phân tích của mình: "Ta đoán một trong những điều kiện đầu hàng của Bắc Lương vương chính là bắt phụ thân đưa ta về kinh thành! Hắn không chấp nhận chuyện tư tình giữa con trai và đại tướng quân. Bèn đuổi kẻ duy nhất ủng hộ họ là ta đi xa. Hừm! Tự lừa dối mình!"

Quân Tri Hành không nhịn được bật cười: "Trước đây bổn cung nghe nói Bắc Lương vương lâm trọng bệ/nh, tưởng do bại trận. Hóa ra lại bị nàng chọc gi/ận!"

Ta vô đức mà không tự biết: "Ông lão ấy vốn thân thể suy nhược, cả đời đ/au phong thấp. Nay con trai hắn thích đàn ông, hắn uất ức lại đổ lỗi cho ta?"

Sau đêm tâm tình ấy, ta rõ ràng cảm nhận Quân Tri Hành đã kính trọng ta hơn trước. Lúc hồi môn, mẫu thân hỏi thăm tình cảm giữa ta và Thái tử điện hạ.

Ta đầy tự tin: "Rất tốt! Giờ mà kết nghĩa huynh đệ, điện hạ có thể nhận ta làm đại ca!"

Cơm còn chưa kịp ăn đã bị mẫu gia đuổi ra cửa. Dù không kết nghĩa thành, Quân Tri Hành thực sự không xem ta như chủ mẫu nội trạch tầm thường. Việc lớn nhỏ trong triều chàng đều sẵn lòng chia sẻ. Chỉ tiếc rằng chàng ít khi nghe theo đề xuất của ta.

Đầu tháng sáu, trong triều xảy ra đại sự. Khâm sai hoàng đế phái đi bị ám sát. Hoàng thượng nổi trận lôi đình, không chỉ hạ lệnh tam ty điều tra, còn sai Thái tử thân chinh đến hiện trường đốc bàn. Trước khi lên đường, Quân Tri Hành dặn đi dặn lại: "Dù ai đắc tội với nàng, nhất định phải nhẫn nhịn đợi bổn cung về b/áo th/ù. Không đáng tự mình ra tay, toàn là con dân Đại Ung, tội chưa đến mức phải ch*t."

Ta nghi chàng mượn danh quan tâm để m/ắng ta. Quân Tri Hành đi gần nửa tháng, nhưng hai ta vẫn thư từ qua lại. Qua ngôn từ trong thư, vụ án vẫn không tiến triển. Cũng phải, kẻ dám động thủ khâm sai tất đã tính toán chu toàn. Khi chàng đi tròn một tháng, cuối cùng cũng phái người về kinh. Ta ngơ ngác nhìn đống đặc sản chất đầy: "Điện hạ phái ngươi về kinh chỉ để gửi những thứ này?"

Cận vệ của Quân Tri Hành gật đầu lia lịa: "Vâng, Thái tử phi minh giám, điện hạ bận trăm công ngàn việc, bằng không đã gửi về sớm hơn. Thực ra vừa đến nơi, điện hạ đã sai hạ thần sưu tầm những thứ này. Sau vì điều tra gặp khó khăn, điện hạ không thể xuất hiện cùng lúc nhiều nơi, nên mới trì hoãn lâu vậy."

Ta nhìn bàn tiệc đầy ắp cảm động rơi lệ. Quân Tri Hành xử lý công vụ như phân chó, vẫn không quên giữa trăm công ngàn việc gửi đồ ăn cho ta. Thái tử điện hạ quả là bậc lương nhân! Có đi có lại mới toại lòng nhau, ta cũng phải giả vờ hỏi thăm tình hình của Quân Tri Hành. Cận vệ có chút do dự: "Ngoài ra không có gì, chỉ là điều tra không thuận lợi, gần đây điện hạ g/ầy sút nhiều."

Ta gãi đầu: "Chẳng có chút tiến triển nào sao?"

Cận vệ khẽ cúi đầu: "Cũng không đến nỗi, chỉ là địch nhân bày nhiều bẫy, dụ chúng ta đi sai hướng. Gạn lọc sự thật tốn không ít tinh lực."

Thành thật mà nói, ta không hiểu nổi sự kiên trì với chân tướng và chính nghĩa của Quân Tri Hành: "Ngươi về bẩm điện hạ, cứ đổ tội cho họ Lý ở Hành Dương là xong."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm