Bình An Trường Cửu

Chương 1

25/02/2026 04:03

Ta cùng Thẩm Chiêu là b/án lộ phu thê.

Hắn vợ trước mất sớm, dắt theo một trai một gái.

Thiếp cùng chồng cũ ly dị, trắng tay ra đi.

Hai kẻ chẳng ai đoái hoài đến nương tựa nhau qua ngày, mỗi ngày đều ngập tràn cảm giác tử khí nhàn nhạt.

Bỗng một hôm, trước cổng xuất hiện cô gái báo ân, phá vỡ cuộc sống tẻ nhạt.

Thiếp liếc nhìn phu quân mặt lạnh như tiền: "Này, tìm ngươi đấy."

Hắn lắc đầu: "Ta thấy là tìm nương tử."

1

Hai ta đ/á/nh cược xem cô gái này thực tìm ai, kẻ thua sẽ rửa chân cho người thắng.

Thị nữ Uyển Nhi mời cô gái vào.

Thiếp nhìn kỹ một lượt, x/á/c định chẳng quen biết, thở phào nhẹ nhõm.

Thẩm Chiêu cũng xem xét hồi lâu, rồi quay sang nhe răng cười gian xảo.

Chưa phân thắng bại, hai ta ngồi yên xem thế cờ.

Chỉ thấy cô gái eo thon như liễu rủ, lả lướt quỳ xuống trước mặt Thẩm Chiêu.

"Ân công, thiếp tìm ngài khổ lắm thay!"

Giọng nàng mềm mại như lụa là, quấn quýt trong lòng người.

Thẩm Chiêu lập tức cứng đờ.

Thiếp nhìn hắn đờ đẫn như tượng gỗ, bật cười khành khạch.

Đứng dậy, phủi phủi chẳng có bụi trần, nói với hắn:

"Tối nay thiếp đợi lang quân, nhớ về sớm."

Ra khỏi cửa, Uyển Nhi hỏi: "Phu nhân, cô ta một thân một mình đến báo ân, ắt có ý đồ, nương nương cứ thế bỏ đi, chẳng để mắt sao?"

Lời nói đầy vẻ c/ăm gh/ét tiểu yêu tinh cùng nỗi lo cho Thẩm Chiêu.

Thiếp thản nhiên: "Để mắt thì đã xong?"

Chồng cũ của ta, con nhà họ Thôi Thanh Hà, danh gia vọng tộc, ai chẳng khen quân tử chính nhân.

Vậy mà ngay trước mắt thiếp tư thông cùng biểu muội phương xa.

Thuở ấy thiếp còn non nớt.

Khóc lóc, gào thét.

Suýt nữa mất mạng.

Cuối cùng biểu muội vẫn được đưa vào cửa.

Sách vở dạy nữ nhi trong thiên hạ, chữ đen trên giấy trắng ghi rõ: gh/en t/uông thuộc thất xuất chi điều.

Là đàn bà, phải chấp nhận tam thê tứ thiếp, bằng không là thất phận.

Nếu Thẩm Chiêu muốn cô gái ấy, ta một kẻ tái giá sao ngăn được.

Nhưng nghĩ lại, dẫu nàng kia có ý, Thẩm Chiêu chưa chắc đã muốn.

Nhớ lại bộ dạng hắn lúc nãy, thiếp lại nhịn không được cười.

"Yên tâm, hắn chẳng dám đưa nàng ta vào cửa đâu."

"Vợ cũ ch*t oan còn đang nhìn hắn từ trời cao, hắn đâu dám."

2

Quả nhiên, đêm ấy Thẩm Chiêu bưng chậu nước rửa chân, mặt đen như bồ hóng bước vào.

Trong lòng thiếp tò mò, vội hỏi: "Sao? Cô gái báo ân chẳng nói muốn gửi thân?"

Thẩm Chiêu nghiến răng, đặt mạnh chậu nước xuống đất, nước b/ắn tung tóe.

"Sao lại không? Suýt nữa là chạy đi lạy nương tử dâng trà rồi."

Thấy hắn gi/ận dữ, thiếp vội lấy khăn tay, ân cần lau tay hắn đã ướt.

"Quả là lang quân biết thương vợ, hiểu thiếp chẳng quen đối đáp với hồ ly non."

Thẩm Chiêu chẳng thèm đáp, vén vạt áo ngồi xuống ghế nhỏ, đặt chân thiếp vào chậu nước ấm vừa phải.

"Ta với nàng đâu có ân tình sâu nặng, chẳng qua cho hai lạng bạc khi nàng b/án thân táng phụ."

"Nếu không đường cùng, ai muốn làm nô tì? Hồi đó nàng chẳng đòi theo ta về phủ, ắt là không có ý đó."

"Huống chi ta chẳng hề lưu danh tính."

"Sao nàng ta có thể tìm được đến phủ Thẩm?"

Bàn tay xươ/ng xương nắm lấy chân thiếp xoa nhẹ.

Thiếp chưa kịp hưởng thụ, trong lòng dâng lên dự cảm chẳng lành: "Ý chàng nói có người cố ý đưa nàng đến?"

Thẩm Chiêu khịt mũi: "Chắc chắn, nhưng không rõ kẻ chủ mưu nhắm vào ai."

Hai ta nhìn nhau.

Thiếp dò hỏi: "Hay ta đ/á/nh cược tiếp?"

Thẩm Chiêu nhe răng cười: "Được lắm."

"Lần này kẻ thua đ/ấm lưng."

"Một tháng!"

"Chốt!"

3

Vốn định đợi cô gái tái lai, hai ta cùng dò la, ai ngờ ba ngày qua vẫn không động tĩnh.

"Hay là ta nghĩ nhiều quá?"

Thiếp phe phẩy quạt lông, lẩm bẩm.

Bỗng Uyển Nhi hớt hải chạy vào: "Phu nhân, phu nhân, không ổn rồi! Ngoài kia đồn ầm lão gia thông d/âm với cô gái mồ côi, sắp bỏ nương nương rồi!"

Thiếp gi/ật mình tỉnh táo, đứng phắt dậy.

"Mau, mau đi tra xem tin đồn từ đâu!"

Nhưng chưa kịp ra cửa, Thẩm Chiêu đã bước vào, tay ném túi bạc trước mặt thiếp.

"Thôi đừng tra nữa, ta biết rồi."

"Là Thôi Thiệu Hạc, chồng cũ của nàng tìm cô ta, bảo đến phủ ta gây sự."

"Tin đồn ngoài kia cũng do Thôi Thiệu Hạc cho người phát tán."

"Nương tử, tay chồng cũ này đổ bẩn thật cao tay, nàng chẳng dính bụi, riêng ta ướt đẫm."

Thẩm Chiêu nói toàn giọng mỉa mai.

Thiếp cầm túi bạc ngắm nghía, nghi ngờ: "Chàng lừa thiếp đấy chứ?"

Lúc ly hôn với Thôi Thiệu Hạc, ta đứng trước cổng họ Thôi ch/ửi vỡ tổ tám đời, khiến mẹ hắn ngất xỉu.

Ấy thế mà hắn chẳng dám nói x/ấu ta nửa lời.

Sáu năm sau, hắn tìm cô gái bôi nhọ danh tiếng phu quân ta, vì lẽ gì?

Thẩm Chiêu khịt mũi: "Vì cái gì? Vì nàng đó."

Thiếp càng không tin, Thôi Thiệu Hạc gh/ét cay gh/ét đắng loại đàn bà vô học thô lỗ như ta.

Khi làm vợ chồng, dự yến tiệc hắn chẳng thèm ngồi cùng.

Dẫu thiếu nữ cả thiên hạ, hắn cũng chẳng thèm quay lại với ta.

Thẩm Chiêu chẳng quan tâm thiếp tin hay không.

Hôm nay vào triều, hắn bị đồng liêu chế giễu mãi, hỏi xem hổ cái nhà có cào rá/ch mặt chưa.

Hắn tức đến phát đi/ên, vật ra giường.

"Nói rồi đấy, đ/ấm lưng, một tháng, không được trốn."

Thấy hắn như sắp tắt thở, thiếp vội gác băn khoăn, đến bên an ủi:

"Được rồi được rồi, thiếp không trốn."

4

Chuyện chưa dừng ở đó.

Nguyệt tỷ, con gái Thẩm Chiêu, sáng sớm đến thỉnh an, nhìn cha mà ngập ngừng.

Khi hắn vào triều, nàng áp tai thiếp thì thào: "Đại nương, con mách thật, phụ thân nuôi thiếp ngoài rồi, nương nương phải quản ch/ặt."

Thiếp lách cách bàn tính, chẳng bận tâm: "Cha con là đàn ông, nuôi thiếp ngoài có sao."

Nguyệt tỷ không chịu: "Không được! Nếu việc này lộ ra, sau này con lấy chồng sao tiện?"}

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Sơn Hà Lệnh Nghi

Chương 12
Danh tiếng của ta vô cùng tồi tệ, nổi tiếng khắp kinh thành là kiêu căng ngang ngược. Ngay cả Tạ Tàn - thanh mai trúc mã từ thuở nhỏ - cũng đem lòng yêu một người con gái khác. Ta từng gặp nàng ta, gia thế tài hoa đều tầm thường, dung mạo chỉ đủ gọi là ôn nhu. Vốn tự phụ kiêu ngạo, ta sao cam lòng thua kém một người như thế? Thế nhưng lần này, bất kể ta gây chuyện thế nào, Tạ Tàn vẫn kiên quyết không đổi ý. Ta đã thua, thua đến tận cùng. Một năm sau, thiên hạ đại loạn, khói lửa ngập trời. Chính lúc này, Tạ Tàn đang ở Thương Châu nhận được lệnh điều động. Trước lúc lên đường, hắn nhìn ta thật sâu, nói rằng phu nhân Triệu Oanh đã mang thai, khẩn thiết nhờ ta chăm sóc nàng. Đường về kinh thành gập ghềnh xa xôi, giặc cướp hoành hành, huống chi lại phải dẫn theo một phụ nữ có thai. Đôi bàn tay từng quen nâng trà dâng lụa của ta giờ nhặt củi, lượm ngói, giặt giũ trong dòng nước lạnh buốt, từng chém giết lũ cướp dâm đãng, cũng chính tay cắt rốn cho đứa con của Triệu Oanh. Trong tiếng khóc oa oa của trẻ thơ, lệ nóng hổi lăn dài trên má chúng tôi. Khi trở về kinh thành, lời đồn thất tiết về ta đã lan khắp hang cùng ngõ hẻm. Trước điện Kim Loan, văn võ bá quan chất vấn trách cứ. Duy chỉ có Triệu Oanh nắm chặt bàn tay chai sạn của ta, ánh mắt kiên định: - Huyện chúa là người phụ nữ tuyệt vời nhất thần từng được gặp trong đời.
Cổ trang
Nữ Cường
0