“Mau đem nàng ta xuống đi! Chớ để lộ mặt nh/ục nh/ã nữa!”

Thế nhưng, những kẻ đang kh/ống ch/ế Lưu Cẩm Tâm lại là hộ vệ phủ Hầu. Không có lệnh của ta, họ chẳng nhúc nhích.

Di nương nghiến răng, cuối cùng đành phải quỳ gối trước mặt ta, khẩn cầu:

“Đại cô nương, nhị tiểu thư xúc phạm ngài, mong ngài cao thủ buông tha, tha cho nàng lần này.”

Ta khẽ nhướng mày, nở nụ cười châm chọc:

“Chị em một nhà, hà tất khách sáo. Thả nhị tiểu thư ra.”

Hộ vệ vâng lệnh buông tay. Lưu Cẩm Tâm vừa thoát thân, lại định xông tới, bị Di nương túm ch/ặt tay áo, lôi đi khỏi sảnh đường.

Gia nhân bẩm báo:

“Lão gia, đại cô nương, Thế tử đã tới!”

Tiếng báo vừa dứt, Tô Triêu Nghiêu đã gấp gáp bước vào. Chàng lạnh lùng quắc mắt, nghiêm giọng chất vấn:

“Nhạc phụ đại nhân, phủ thượng nhị tiểu thư h/ãm h/ại ta cùng Cẩm Hoan, h/ủy ho/ại thanh danh chúng ta, phải chăng nên cho một lời giải thích?”

Ta giả bộ không biết hỏi:

“Thế tử, chuyện gì đã xảy ra?”

Phụ thân mặt xanh mặt đỏ, nhưng không thốt nên lời. Tô Triêu Nghiêu nhanh chóng thuật lại đầu đuôi sự việc. Chân tướng vụ việc trong thọ yến của lão bà thái quân đã sáng tỏ. Khắp kinh thành đều biết ta chịu oan ức, biết Lưu Cẩm Tâm cùng Tiêu Vũ Thần âm mưu hại ta.

Mắt ta cay xè, gắng ghìm nước mắt tủi hờn, thưa:

“Phụ thân, nhi nữ xin cáo lui.”

Phụ thân nghẹn giọng, cuối cùng chỉ thở dài:

“Thôi, con cùng hiền tế sớm về phủ nghỉ ngơi.”

Trên xe ngựa, ta cùng Tô Triêu Nghiêu im lặng suốt đường. Chàng dựa lỏng vào thành xe, ngón tay gõ nhẹ lên đùi, ánh mắt đăm đăm nhìn cảnh phố phường lướt qua ngoài cửa sổ, dường như chẳng màng chuyện phủ Lưu.

Ta ngồi thẳng người, nhắm mắt dưỡng thần. Chàng không hỏi, ta cũng không cần nói. Có những chuyện, tâm chiếu bất tuyên, hơn hẳn việc moi gan móc ruột.

13

Sáng hôm sau, ta đang trang điểm. Hồng Ngọc vội vã bước vào, thấy Tô Triêu Nghiêu còn đây liền nuốt lời, chỉ lặng lẽ giúp ta vấn tóc. Tô Triêu Nghiêu chủ động bước ra ngoài. Hồng Ngọc mới bẩm:

“Thiếu phu nhân, vừa có tin, Lưu Bảo trong ngục đ/ập vỡ bát sứ, tự c/ắt cổ t/ự v*n.”

Ta khẽ gi/ật mình, chọn lại chiếc trâm ngọc bích cài lên mái tóc. Nếu Lưu Bảo là kẻ dám t/ự v*n, hắn đã không hoảng lo/ạn tìm c/ứu viện, nghe lời người của ta chạy đến nha môn cầu c/ứu. Những lời hắn nói trước công đường đều do ta sai người dạy. Chỉ cần chút lợi nhỏ, Lưu Bảo đã ngoan ngoãn nghe lời. Kẻ muốn hắn mất mạng, hẳn là phụ thân ta.

Hồng Anh bên cạnh nghiến răng nghiến lợi:

“Tên khốn Lưu Bảo đó, đáng bị thiên đ/ao vạn trảm!”

Hắn đáng ch*t thật. Ban đầu Lưu Cẩm Tâm cùng Tiêu Vũ Thần lập kế hoạch trong thọ yến của lão thái quân, sai gia đinh làm nh/ục ta. Tên gia đinh họ tìm chính là Lưu Bảo. Lưu Bảo uống vài chén rư/ợu liền buông lời khoác lác, huênh hoang:

“Đợi lão này cưới được đại tiểu thư, này! Việc đầu tiên là bắt nàng quỳ rót nước rửa chân cho lão mỗi ngày! Rồi bắt nàng lấy tiền m/ua cho lão mấy nàng hầu non mơn mởn! Cuộc sống ấy, tiên nhân cũng không bằng!”

Hắn nói huyên thuyên, như thể cuộc đời tươi đẹp đã nằm trong tay. Không biết rằng tai vách mạch rừng. Càng không biết những lời này đã bị người ta truyền đến tai ta từng chữ. Bằng không, ta vốn không có năng lực đoán trước, cũng chẳng phái người canh giữ Lưu Cẩm Tâm hay Tiêu Vũ Thần suốt ngày đêm, làm sao có thể sớm phát hiện âm mưu? Nhiều lắm ta chỉ có thể phá giải trong ngày đó, nhưng không kịp tùy cơ ứng biến, nhân cơ hội vin vào phủ Vũ An hầu.

Ta dùng cái ch*t của Lưu Bảo thêm dầu vào lửa. Chẳng mấy chốc, kinh thành lại dậy sóng tin đồn. Đều nói Tiêu Vũ Thần không chịu nổi nỗi nhục mũ xanh, vì th/ù h/ận mà sai người xử lý Lưu Bảo. Dám gi*t người trong ngục Kinh Triệu doãn. Chiếc mũ này còn nặng và ch*t chóc hơn mũ xanh gấp bội, đã đội lên đầu Tiêu Vũ Thần.

Giờ đây khi người ta nhắc đến Tiêu Vũ Thần, không còn những lời tán dương xưa kia. Trong tiếng xì xào nơi đầu đường xó chợ, tên hắn luôn gắn với những từ như “gi*t người”, “mũ xanh”. Trở thành trò cười hoàn toàn trong mắt thiên hạ. Tin đồn càng lúc càng dữ dội, buộc Kinh Triệu doãn điều tra chân tướng vụ Lưu Bảo t/ự s*t trong ngục. Phụ thân ta tìm người đứng mũi chịu sào. Nhưng hai họ Lưu Tiêu đã hoàn toàn trở mặt th/ù địch. Mục đích của ta đã đạt được. Ta muốn nhìn họ cắn x/é lẫn nhau.

14

Họ công kích lẫn nhau. Đằng sau lại có ta ngầm đẩy sóng đẩy gió. Tấu chương đàn hặc hai họ Lưu Tiêu không ngừng đưa vào thư phòng hoàng đế. Tiêu Vũ Thần bị tội lưu đày. Họ Tiêu bị tịch biên. Công phụ thân ta ra mặt xin tha cho phụ thân. Họ Lưu tuy cũng bị tịch biên, nhưng phụ thân được miễn tội đồ, chỉ bị cách chức, vĩnh viễn không được bổ nhiệm. Bà mẹ chồng sai người gọi ta tới. Bà nói với ta:

“Cẩm Hoan, hầu gia nắm binh quyền, vốn đã bị hoàng thượng kiêng kỵ. Nay hầu gia vì thân gia mà nói đỡ, một là vì qu/an h/ệ thông gia hai nhà, hai là dâng lên một sai sót, bị hoàng thượng quở trách một trận, ngược lại có lợi cho phủ hầu.”

Ta khẽ gật đầu:

“Mẫu thân, con dâu hiểu rồi.”

Nếu công phụ không vì phụ thân ta nói đỡ, trong mắt hoàng đế sẽ thành kẻ chỉ biết tính toán lợi ích, e rằng khiến hoàng thượng càng kiêng dè hơn. Nhưng mẹ chồng lắc đầu nhẹ, ôn nhu nói:

“Mẹ muốn con biết, chuyện này con không cần để bụng. Hầu gia để ý chính là đại cục phủ hầu.”

Ta nghe hiểu rồi. Mẹ chồng đang an ủi lòng ta. Ta đón ánh mắt ôn hòa của bà, giọng rành rọt bình thản:

“Nhọc lòng phụ mẫu vì ta dụng tâm như thế, Cẩm Hoan cảm kích khôn ng/uôi.”

Lần này, trong lời ta không một chút nhu thuận giả tạo, đáy mắt tràn ngập chân thành. Nụ cười mẹ chồng càng dịu dàng, thân mật vỗ tay ta:

“Có con ở bên Triêu Nghiêu, mẹ cùng hầu gia đều rất yên tâm. Thuở trước chúng ta đến phủ Lưu cầu hôn, là thuận theo thời thế, càng là coi trọng con.”

Lòng ta chợt ấm áp. Từ chỗ mẹ chồng trở về. Ta vừa bước vào viện, Tô Triêu Nghiêu chẳng biết từ đâu lững thững trở về. Chàng vẫn dáng vẻ lười nhác không chỗ dựa, khẽ khàng tựa cửa, nhưng ánh mắt lấp lánh vẻ tinh nghịch.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Đồng Trần

Chương 36
Trúc mã tôi thầm mến say rượu, tôi lén hôn anh, nhưng anh đã tỉnh từ lúc nào không hay, lạnh lùng bóp cổ tôi rồi dùng sức đẩy mạnh về phía sau: "Đủ chưa?" "Cậu nhầm lẫn gì rồi thì phải, tôi không có hứng thú với đàn ông." Sau này, trong một trò chơi, tôi bốc trúng hình phạt phải hôn sâu một người đàn ông khác trong một phút. Ứng Dữ Trần - kẻ từng bảo không có hứng thú với đàn ông - bỗng dưng tức giận kéo tôi lại. "Cậu ấy không muốn." "Chơi có chơi có chịu, để không làm mất hứng của mọi người, chai rượu này tôi sẽ uống thay cậu ấy." Nào ngờ đối phương vẫn không chịu buông tha, giữ chặt chai rượu của anh rồi khiêu khích: "Anh là gì của cậu ta, dựa vào đâu mà đòi uống thay?" Nghe vậy, Ứng Dữ Trần quay đầu lại, giáng xuống môi tôi một nụ hôn thật mạnh: "Bây giờ thì được rồi chứ?" Tôi ngớ người.
0
2 Xoá bỏ Omega Chương 15
7 Tắt đèn Chương 8
8 Nốt tử thi Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Thanh Dao Không Hứa

Chương 5
Bị quân vương đoạt thê tử của thần, danh tiếng bại hoại năm thứ ba, ta đã mang trong mình cốt nhục. Hoàng đế vui mừng khôn xiết, song chẳng phải vì ta, mà là vì thứ muội có thể vào cung thăm hỏi. Năm xưa thứ muội cùng phu quân của ta du ngoạn, được Hoàng đế nhìn thấy liền sinh lòng ái mộ, hạ chỉ đưa vào cung. Phu quân ngồi lặng cả đêm, cuối cùng trói buộc tay chân ta: "Chẳng qua hắn tìm kẻ thay thế cho người thương thuở ấu thơ, là ai cũng chẳng hề chi. Thanh Dao, nàng cùng muội muội có sáu phần tương tự, hắn không nhận ra được đâu." Thế là ta bị đưa vào cung, thứ muội gả cho phu quân. Hoàng đế giận dữ, nhưng ván đã đóng thuyền, người không thể đoạt lần thứ hai, chỉ đành ghẻ lạnh ta. Ngày phu quân dẫn thứ muội vào cung, ta chặn kín cửa điện, thiêu rụi bọn họ thành tro bụi. Khi mở mắt lần nữa, ta đã trở về ngày đi du ngoạn ấy. Đã có sáu phần tương tự, cớ sao ngay từ đầu không thể là ta?
Cổ trang
Trọng Sinh
Tình cảm
34
Thường Hoan Chương 8