Ta bắt đầu nghi ngờ tất cả, nhìn đâu cũng thấy bất ổn.

Đêm đến, ta mãi chẳng ngủ được. Thấp thoáng nghe tiếng nức nở khẽ khàng, tựa gió xuyên qua ngói vỡ, lại như ai đang khóc, đ/ứt quãng, có lúc lại biến thành tiếng móng tay cào xước ván gỗ. Cái dinh thự này q/uỷ quái sao? Nhưng nơi đây, ngoài ta và vị công tử âm u kia, chẳng còn ai khác.

Vừa nghĩ tới vị công tử ấy, trong cơn nửa mê nửa tỉnh, ta chợt cảm thấy có vật gì đó, lạnh buốt, mềm mại, lặng lẽ quấn quanh mắt cá chân. Lòng ta co rúm, muốn cựa quậy, muốn mở mắt, nhưng mí mắt nặng tựa ngàn cân. Cái cảm giác ấy từ từ lan lên, vòng qua bắp chân, áp sát đầu gối, rồi eo thắt lưng bị khẽ xiết ch/ặt, tiếp đến là cổ tay, cánh tay... Ta giãy giụa, muốn thét lên, nhưng sao cũng không tỉnh được.

Cùng lúc ấy, một mùi hương hoa kỳ dị tỏa ra trong bóng tối. Nó ngọt ngào đến phát tanh. Mùi hương ấy chui vào lỗ mũi, không những không đem lại yên bình, ngược lại khiến tim ta đ/ập lo/ạn nhịp, sinh ra nỗi chán gh/ét và kinh hãi tột cùng, tựa hồ bị thứ gì ô uế xâm nhập, đá/nh dấu.

Mở mắt ra, trời đã sáng, đêm qua tất cả chỉ là mộng sao? Ta không dám nghĩ sâu.

Ta quá cô đ/ộc, chẳng ai nói chuyện với ta.

Còn lão đầu đi/ên đi/ên kh/ùng kh/ùng kia, ta mãi chẳng thấy lại.

Vị công tử mỗi ngày chỉ nói với ta hai câu, hoa đã tưới chưa? Hoa đã nở chưa?

Ta chẳng biết trả lời thế nào, chậu đất kia chẳng có chút động tĩnh gì.

Ta trở nên bồn chồn, cả ngày canh chừng cái chậu hoa ấy, buồn chán thì tự lẩm bẩm với chậu hoa, muốn dán mắt vào xem bên trong rốt cuộc có động tĩnh gì không. Không, chẳng có gì cả! Nếu hoa không mọc lên... nếu không nở được... sẽ thế nào? Ta không dám nghĩ, nhưng trong tiềm thức có tiếng nói gào thét: Xong rồi! Thế là toi cả rồi!

Hôm nay, hắn không đến đem phân bón và "nước" cho ta.

Nhưng trong lòng ta có ý nghĩ th/iêu đ/ốt mãnh liệt: hôm nay hoa sẽ nở! Phải bón phân! Phải tưới nước!

38.

Ta tìm đến gian phòng của công tử.

Bên trong rất tối, có mùi bụi bặm xưa cũ và mùi tanh hôi khó tả nồng nặc hơn, không có người.

"Công tử?" Ta khẽ gọi.

Không hồi âm.

Ta lấy hết can đảm bước vào.

"Ở đâu... phân bón ở đâu..." Ta r/un r/ẩy, mò mẫm trong bóng tối.

"Tìm cái này?" Giọng nói nhẹ bỗng vang lên sau lưng.

Ta quay phắt lại, đ/âm vào vòng tay lạnh ngắt. Hắn xuất hiện từ bao giờ?!

Ta muốn lùi lại, nhưng bị cánh tay hắn siết ch/ặt. Cảm giác không đúng... cứng, lại gồ ghề. Ta cúi xuống, h/ồn phi phách tán - bàn tay vòng qua eo ta, dưới ống tay áo, rõ ràng là bộ xươ/ng trắng hếu! Năm ngón xươ/ng, đang khóa ch/ặt áo ta.

"Á——!!!" Tiếng thét nghẹn trong cổ họng, mắt tối sầm, ta hoàn toàn mất đi ý thức.

...

Tỉnh lại, chẳng biết là giờ nào. Ta mơ màng, tựa bị bản năng nào đó thúc đẩy, thẳng bước đến gian phòng khóa ch/ặt sâu nhất trong sân từ chưa từng tới gần. Nỗi sợ siết ch/ặt trái tim, nhưng ta nhặt một hòn đ/á, đ/ập tan ổ khóa.

đ/ập khóa, mở cửa.

Mùi th/ối r/ữa nồng nặc phả vào mặt, khiến ta ngạt thở.

Trong phòng, chất đầy những chậu hoa bằng đất nung. Mỗi chậu hoa đều mọc lên một thực vật dị dạng xoắn xuýt, trên đỉnh đỡ lấy... từng chiếc đầu người.

Những cái đầu trắng bệch, hình dáng khác nhau, có nam có nữ, có già có trẻ, từ từng chậu hoa "mọc" lên. Có cái nhắm mắt, có cái mở đôi mắt trống rỗng, bảy khiếu phía dưới loang lổ vết m/áu khô đen.

Chúng không chút sinh khí, tựa đã héo úa từ lâu, chỉ còn lại hình dáng kinh dị này.

Đây đều là... q/uỷ đầu hoa?

Mùi hôi thối cực nồng hòa lẫn mùi m/áu khiến ta buồn nôn.

Vô cớ, lời lão đầu kia vang lên trong đầu ta.

Người nhà họ Thẩm... đều bị ch/ặt đầu... oan h/ồn bất tán a.

"Á!!!" Ta bò lê bò càng chạy về phòng mình, lưng đ/è ch/ặt vào cửa, thở hổ/n h/ển.

Một mùi hương ngọt ngào chui vào lỗ mũi.

Rồi, ta thấy rồi.

Chậu hoa luôn trống không của ta, lúc này, đang "nở" một đóa "hoa" kiều diễm.

Là khuôn mặt công tử.

Sắc mặt hắn không còn trắng bệch, ngược lại ửng hồng như người sống. Tóc đen như suối, từ "cuống hoa" xõa xuống, nhắm mắt, tựa đang ngủ say.

Tựa nhận ra ánh mắt ta, "hoa" rung rung mi, từ từ mở ra.

Đôi mắt đen thẫm ấy lặng lẽ nhìn ta.

Bên trong phản chiếu hình ảnh ta kinh hãi méo mó.

Tiếp đó, đôi mắt hắn cong lên. Nhành hoa đỡ lấy hắn rung nhẹ, r/un r/ẩy vui sướng.

Lá hoa cọ xát phát ra tiếng xào xạc tê răng.

Ta cảm thấy hắn đang cười lớn.

Ta muốn chạy, nhưng thân thể như bị đóng đinh tại chỗ.

Rồi, chuyện kinh khủng hơn xảy ra. Cánh tay ta không kh/ống ch/ế được giơ lên, tựa có sợi dây vô hình gi/ật dây. Mặt ta đầy nước mắt, răng va lập cập vì kinh hãi tột độ, nhưng đôi tay ta lại vững vàng, nhẹ nhàng nâng lấy chậu hoa trồng đầu lâu.

Cảm giác lạnh lẽo trơn trượt truyền từ đầu ngón tay.

Ta tuyệt vọng nhìn khuôn mặt mình, trong con ngươi đang cười của hắn không ngừng phóng to.

Cổ ta cứng đờ cúi xuống, môi r/un r/ẩy in lên đôi môi hồng tươi, lạnh ngắt, mang theo mùi tanh ngọt của hắn.

Hương hoa nồng nặc đến nghẹt thở.

Ta gi/ật mình tỉnh dậy trên giường, từng chữ từng chữ nghiến ra từ kẽ răng cái tên đáng gh/ét kia: "Thẩm Yêm Tuyết!"

39.

Phong Ly khỏi b/ệnh trong mắt mọi người tựa một kỳ tích.

Hắn rất nghe lời, không hé rửa nửa lời chuyện hôm đó, chỉ là thỉnh thoảng nhìn ta, trong mắt mang chút oán h/ận bị "giam lỏng". Quay đầu lại liền dồn hết sức vào việc gây rối Thẩm Yêm Tuyết, nhất mực ép tên đi/ên kia hủy hôn ước với ta.

Phong Hoàn cũng tỉnh rồi.

Hôm đó ta tỉnh dậy từ phòng mình, huyễn thuật của Thẩm Yêm Tuyết không bị phá giải mà bị chuyển di, chuyển đến đầu ta, nên ta mới gặp á/c mộng q/uỷ dị như thế.

Chỉ là Phong Hoàn tựa biết chút gì đó.

Ta cảm thấy thái độ của hắn với ta lại trở về lạnh nhạt như trước.

Vết thương hắn chưa lành hẳn, từ chối việc Tiên Minh cả ngày ở nhà gảy đàn.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
2 10 năm vây hãm Chương 10
4 Người Dọa Ma Chương 12
5 Ngọc Vỡ Chương 19
8 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
12 Trứng cá cầu con Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Vạch trần bộ mặt giả tạo của ân nhân, vợ đòi ly hôn với tôi

Chương 16
Ngày máy bay gặp nạn, Tiền Hằng Minh đã cứu cả gia đình chúng tôi. Vợ tôi, Phó Dư Huyên, đã chuyển cho anh ta 300 triệu, tặng biệt thự và siêu xe. Anh ta không thích đọc sách, cô ấy liền quyên góp thư viện cho trường Ivy League, giúp anh ta trở thành tiến sĩ khoa Nghệ thuật tại ngôi trường danh giá hàng đầu. Cô ấy đáp ứng mọi yêu cầu của anh ta, đến mức anh ta trở nên phụ thuộc quá mức, đến độ một ngày không thấy cô ấy là đòi tự sát. Tôi khuyên Phó Dư Huyên nên mời bác sĩ tâm lý, cô ấy liền quát mắng tôi: 'Nếu không phải vì Tiền Hằng Minh biết lái máy bay, thì anh và tôi đã sớm chết rồi! Dẹp cái lòng đố kỵ hèn hạ của anh đi, anh phải cùng tôi cung phụng Tiền Hằng Minh như tổ tiên mới đúng.' Tôi nói: 'Tôi đã giúp anh ta hoàn thành luận văn tốt nghiệp, giới thiệu các mối quan hệ trong làng thời trang, dung túng cho việc anh ta đạo nhái tác phẩm của tôi để đoạt giải, cô còn muốn tôi phải làm gì nữa?' Rất nhanh, Phó Dư Huyên đã cho tôi câu trả lời: 'Tư cách đi trình diễn ở Tokyo lần này của anh phải nhường cho Tiền Hằng Minh, nếu không tôi sẽ cắt nát hộ chiếu của anh.' Tôi mỉm cười, đáp: 'Được, vậy cứ để anh ta thay tôi đi Tokyo đi.'
Sảng Văn
0