Bên Ứng Hằng cũng chẳng yên phận.

Trước chứng cứ rành rành, hắn vẫn ngoan cố chối tội.

Thậm chí còn bịa chuyện vu cáo ta, Đại Lý Tự truyền ta đến đối chất công đường.

Làm vợ chồng bao năm, ta hiểu rõ bản tính hắn, cũng đã đoán trước được th/ủ đo/ạn vô lại này.

Không chỉ chuẩn bị kỹ càng, ta còn mời danh sư nổi tiếng kinh thành đến biện hộ.

Ứng Hằng muốn kéo ta xuống nước, chẳng qua mong ta bỏ tiền bạc c/ứu hắn, thấy không được bèn nài nỉ:

"Vi Hoa, người ta nói một ngày vợ chồng trăm ngày ân nghĩa, nàng không nể mặt hòa thượng cũng nể mặt Phật, giúp ta một lần này đi."

"Đợi sau này ta làm lại cuộc đời, nhất định sẽ đối đãi nàng hết mực, không bao giờ phụ bạc nữa."

Ta kể chuyện Thẩm Như Cẩm bị họ Hạ bắt đi, cùng chuyện mẹ hắn bị m/ù mắt.

Mắt thấy hắn tinh thần sụp đổ, từng chút rơi vào tuyệt vọng.

"Ngươi yên tâm, dù sao cũng từng là vợ chồng, ta sẽ không quá tuyệt tình."

"Đợi mẹ ngươi qu/a đ/ời, ta sẽ đưa bà về quê an táng."

"Còn đứa con của Như Cẩm, dù trai hay gái ta cũng sẽ tìm cách báo cho ngươi."

"Tuy nàng ấy mang con ở họ Hạ sẽ khổ cực, nhưng vẫn hơn cùng ngươi vào ngục. Ứng Hằng, ngươi đã muốn làm lại người thì nên thành khẩn nhận tội cải tà quy chính, đừng mơ tưởng thoát tội."

Ứng Hằng đỏ mắt định xông tới.

"Tất cả đều do nàng! Nếu nàng không thu nhận Thẩm Như Cẩm, sao có chuyện ngày nay?"

"Là nàng giấu chuyện nhà chồng nàng ta, là nàng ép ta đến bước đường cùng!"

Bị người khác giữ ch/ặt, hắn gào thét:

"Nàng h/ủy ho/ại ta, lẽ nào không chút ăn năn?"

Nhìn khuôn mặt vô sỉ của hắn, ta chẳng còn hứng tranh cãi.

"Khi thông d/âm với Thẩm Như Cẩm, sao không tra hỏi lai lịch nàng ta? Rõ ràng ngươi phụ bạc tham mới, còn trơ trẽn đổ lỗi cho ta!"

"Giờ báo ứng đến nơi, ta chỉ thấy trời có mắt, các ngươi đáng đời!"

Xin phép chủ thẩm rời khỏi, ta bước khỏi công đường không ngoảnh lại.

Mặc sau lưng Ứng Hằng gào thét đi/ên cuồ/ng.

Vài ngày sau, Ứng Hằng bị cách chức, lưu đày.

Nhờ tố cáo có công, hoàng đế hạ chỉ cho ta ly hôn, khỏi liên lụy.

Mẹ hắn sống lay lắt, nghe tin tức tắt thở tại chỗ.

Ta giữ lời, sai người đưa thi hài bà về quê, nhưng lại quẳng xuống vách núi cho thú dữ xâu x/é.

Các mệnh phụ kinh thành không rõ, chỉ khen ta trọn nghĩa tình dâu con.

Sau việc này, danh tiếng ta càng lừng lẫy.

10

Năm tháng sau khi Ứng Hằng bị lưu đày, quê nhà báo tin Thẩm Như Cẩm trốn thoát.

Hóa ra nàng ta bị họ Hạ bắt về, họ gh/ét nàng mang th/ai hoang nên ép uống th/uốc ph/á th/ai.

Mất con rồi, họ Hạ vẫn chưa hả gi/ận.

Thẩm Như Cẩm có nhan sắc, trước kia đã nhiều gia nhân nam để mắt.

Nay nàng thành đồ phế phẩm, bọn đàn ông không còn kiêng dè.

Đêm đêm luồn rào trèo cửa vào phòng nàng ta tìm thú vui.

Nàng ta từng kêu c/ứu, nhưng họ Hạ không những không giúp, còn vu cho nàng chủ động quyến rũ.

Đàn ông đêm hiếp đáp, đàn bà ngày đ/á/nh m/ắng.

Đời Thẩm Như Cẩm khổ không kể xiết.

Nghe nói trước khi trốn, nàng ta đ/âm bị thương hai người họ Hạ.

Nhưng chuyện này liên quan gì đến ta? Ta đâu bắt nàng tự h/ủy ho/ại mình.

Ta chỉ lo kinh doanh.

Buôn b/án ngày càng phát đạt, giao thiệp toàn quyền quý.

Nhiều kẻ nhòm ngó gia sản ta, cũng có người mến m/ộ tài buôn.

Thường có kẻ tỏ tình, muốn cưới ta làm vợ, hoặc bắt làm thiếp.

Kẻ vô liêm sỉ thì chỉ muốn qua đường tình một đêm.

Bị từ chối nhiều, bọn họ dần tự biết mình.

Chỉ còn vài kẻ chân thành còn lằng nhằng.

Ta từng nếm đắng, không dại dột sa bẫy nữa.

Tình đàn ông dễ đổi, ta đâu dám mạo hiểm.

Ta thuê vũ nữ võ nghệ cao cường theo hầu.

Thỉnh thoảng dẫn họ đến lầu xanh giải khuây.

Gặp kẻ hợp ý thì dẫn về chơi vài bữa, xong thưởng bạc đuổi đi.

Cuộc sống tự do khoái lạc, càng lâu càng không muốn bị trói buộc.

Nhưng trời không chiều người.

Hôm ấy ta đang dạo hồ cùng tiểu lang quân mới.

Chàng là thư sinh lên kinh ứng thí, bị mất lộ phí nên bị lừa vào lầu xanh.

Ta thấy chàng bị ép, chuộc thân trả tự do lại cho bạc, định đoạn tuyệt.

Ai ngờ chàng ta bám theo, ngày ngày đến tán tỉnh.

Gặp mã đẹp trước mắt, ta đâu phải Đường Tăng giữ giới, đang tính thuận nước đưa chàng về thì người ăn mày bên đường bỗng xông tới.

Con d/ao lóe sáng lao về phía ta, may nhờ thư sinh đỡ đò/n thay.

Sau đó ta hối h/ận vô cùng, không nên vì tình mà bỏ vũ nữ đi chơi.

May chàng chỉ bị thương bụng, không nguy hiểm.

Kẻ h/ành h/ung bị vũ nữ kh/ống ch/ế, vén tóc rối bù, ta nhận ra Thẩm Như Cẩm.

Một năm trốn chạy, giờ nàng ta g/ầy gò nhếch nhác.

Đôi mắt đầy h/ận th/ù, gào lên ồ ồ như thú dữ.

Ta phát hiện nàng đã bị c/ắt lưỡi.

Không thể hỏi nàng đến kinh thành cách nào, hay theo dõi ta để ám sát.

Ta báo quan, Thẩm Như Cẩm bị bắt.

Nàng biết chữ, qua lời khai, tội á/c họ Hạ bị phơi bày.

Thẩm Như Cẩm bị tù mười năm, họ Hạ cũng bị trừng ph/ạt.

Nghĩ nàng ta chỉ trả th/ù mình ta, ta bất bình nên tìm cách đổi án nàng ta thành lưu đày.

Sau màn vận động, Thẩm Như Cẩm và Ứng Hằng đoàn tụ nơi lưu đày.

Nhưng giờ họ chỉ còn h/ận th/ù, tàn sát lẫn nhau.

Không lâu sau, tin t/ử vo/ng truyền về kinh.

Lúc ấy, ta đang nằm trên ghế da thú êm ái, bên cạnh là nam tử tuấn tú.

Chàng bóc từng trái nho đưa vào miệng ta.

Ta nhắm mắt nghĩ: chàng này hầu ta ba tháng rồi, đến lúc thưởng bạc đổi người mới.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Phí khám Beta không bao gồm dịch vụ tư vấn tâm lý.

Chương 23
Tôi từng chết một lần. Trực liền ba mươi sáu tiếng, tim ngừng đập, gục xuống hành lang phòng cấp cứu. Trong tay vẫn nắm chặt hộp sữa dâu chưa kịp mở. Mở mắt ra lần nữa, tôi trở thành một bác sĩ quân y Beta – kiểu người mờ nhạt nhất trong bệnh viện quân khu. Không ngửi được tin tức tố, cũng không bị nó chi phối. Trong cái thế giới tôn sùng Alpha này, tôi gần như là một “tấm khiên sống”. Cho đến khi tôi được cử đi thay băng cho Alpha nguy hiểm nhất toàn quân khu. Ai cũng sợ hắn. Tin tức tố của hắn khiến Alpha khác theo bản năng mà lùi lại, khiến Omega ngất ngay tại chỗ, còn Beta thì nôn mửa không ngừng. Nhưng khi tôi đẩy cửa phòng bệnh, hít một hơi... Chẳng có gì cả. “Hình như chỉ có gió… Không biết có phải do điều hòa không.”
2.21 K
11 Hiểu lầm ban ngày Chương 11

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Kẻ mỏ vàng thăng quan, tặng kẻ ấy cảnh lưu đày

Chương 6
Sau khi phu quân thăng quan, bà mẹ chồng ngày càng khó chịu với ta. "Ngươi chẳng biết chữ nghĩa gì lại còn hay so đo, sao bì được với tiểu muội thông thạo thư hương, hiểu lễ nghĩa lại đài các thế kia?" "Ngôi chính thất này, ngươi sớm nên nhường lại." Bà ta chê ta xuất thân con nhà buôn bán, không xứng với địa vị hiện tại của phu quân. Người chồng cũng nửa tháng liền chẳng bước chân vào phòng ta, chỉ suốt ngày cùng em họ ngâm thơ đối đáp, tình tự thắm thiết. Họ muốn toại nguyện, ta cho họ toại nguyện. Chẳng bao lâu sau, mắt bà mẹ chồng hoàn toàn mù lòa, chẳng còn phải nhìn thấy ta mà bực bội. Phu quân bị tố giác mua quan, kết án lưu đày. Em họ quay sang leo lên giường quyền quý khác, nhưng bị chính thất đánh đến nỗi hủy dung nhan. Còn ta, ngay sau khi ly hôn đã dùng của hồi môn tích cóp bao năm tự mua cho mình tước hiệu huyện chúa. Mỗi ngày đều bận rộn chọn lựa những người xứng đáng với mình.
Báo thù
Cổ trang
Nữ Cường
1
Tần Chiêu Chương 6