Nương nương lắc đầu, lại gật đầu.

Hắn thở dài: "Mẫu thân ta tính khí vốn dĩ thế. Nàng chớ để trong lòng."

Nương nương đáp: "Tiểu nữ hiểu rõ."

Nhưng hiểu rõ thì ích gì? Dù có để lòng hay không, ngày tháng vẫn cứ trôi qua.

Tứ

Mấy hôm sau, đại tẩu tới tìm nương nương.

Vị đại tẩu này là trưởng phòng tẩu tử, nắm quyền quản gia trong phủ hầu. Dáng vẻ hiền hòa, lời nói ôn nhu, nhưng nương nương thoáng nhìn đã biết, đây là người có chủ kiến.

Nàng ngồi xuống, hỏi han vài câu chuyện thường nhật, rồi nói: "Tứ đệ muội mới về, có gì chưa quen?"

Nương nương đáp: "Mọi thứ đều ổn, đa tạ đại tẩu quan tâm."

Nàng mỉm cười: "Đừng khách sáo với ta. Chúng ta là chị em dâu, ngày dài tháng rộng còn lâu."

Nương nương nói: "Đại tẩu nói phải."

Nàng nhìn nương nương, đột nhiên hạ giọng: "Những lời của mẹ chồng, nàng chớ để bụng. Bà ấy đối với ai cũng thế, không riêng gì nàng."

Nương nương đáp: "Tiểu nữ hiểu rồi."

Nàng nói: "Nàng chưa hiểu hết đâu. Thuở xưa bà ấy vốn là thứ nữ, khi mới gả vào đây, chịu khí hơn nàng nhiều. Nên khi thành mẹ chồng rồi, thích ra oai đôi chút. Nàng nghe qua là được, đừng để tâm."

Nương nương sững người.

Mẹ chồng là thứ nữ?

Đại tẩu thấy thần sắc nương nương, cười nói: "Sao vậy? Không ngờ à? Lão gia phủ hầu năm xưa cưới bà ấy, chính vì là thứ nữ, môn đệ không cao, dễ bề nắm bắt. Ai ngờ bà ấy lợi hại vô cùng, chưa đầy ba năm đã khiến lão gia phải nể phục."

Trong lòng nương nương chợt dâng lên cảm giác phức tạp.

Hóa ra mẹ chồng cũng là thứ nữ. Hóa ra bà ấy cũng từng nếm trải cay đắng.

Đại tẩu nói: "Vậy nên nàng đừng sợ. Bà ấy vượt qua được, nàng cũng có thể."

Nương nương nói: "Đa tạ đại tẩu chỉ giáo."

Nàng vẫy tay: "Chỉ giáo gì đâu. Ta thấy nàng hợp nhãn, nói thêm vài câu thôi. Sau này có việc gì, cứ tìm ta."

Sau khi nàng rời đi, nương nương nghĩ ngợi rất lâu.

Mẹ chồng là thứ nữ, nên bà hiểu thân phận thứ nữ khổ cực thế nào. Nhưng cũng chính vì hiểu, nên bà càng muốn ta nếm trải nỗi này? Hay là bà đang dùng cách này nhắc ta đừng quên thân phận?

Nương nương nghĩ không thấu.

Nhưng nàng nhớ kỹ lời đại tẩu: Bà ấy vượt qua được, ta cũng có thể.

Ngũ

Ngày tháng dần trôi, nương nương dần quen với quy củ phủ hầu.

Mẹ chồng tuy thích ra oai, nhưng bản tính không x/ấu, chỉ cần thuận theo, bà chẳng làm khó người. Đại tẩu nắm quyền quản gia, nhưng rộng lượng, không chèn ép ai. Nhị tẩu tam tẩu mỗi người phụ trách một việc, mặt ngoài hòa thuận, sau lưng cũng có chút toan tính, nhưng đều không quá đáng.

Khó đối phó nhất là những người bên cạnh lão thái thái.

Lão thái thái là lão tổ tông phủ hầu, đã hơn tám mươi tuổi, không quản việc, nhưng không ai dám đắc tội. Bên cạnh có mấy bà mụ lão, ỷ thế hầu hạ lão thái thái mấy chục năm, mắt để trên đỉnh đầu, thấy ai cũng lạnh nhạt.

Một lần, nương nương tới thỉnh an lão thái thái, bị một mụ lão chặn ở cửa.

"Tứ thiếu nương tới không đúng lúc, lão thái thái vừa đặt lưng."

Nương nương nói: "Vậy tiểu nữ đợi lát nữa quay lại."

Mụ gật đầu, liền định đóng cửa.

Nương nương nói: "Mụ lão hãy đợi đã."

Mụ quay lại, nhìn nàng.

Nương nương rút từ tay áo ra một túi tiền, đưa cho mụ: "Trời lạnh, mụ lão m/ua bát trà nóng uống."

Mụ sững sờ, cúi đầu nhìn túi tiền, lại ngước nhìn nương nương, trên mặt hiện nụ cười: "Tứ thiếu nương khách sáo quá. Lão thái thái tỉnh giấc, lão nô sẽ báo ngài đầu tiên."

Từ đó về sau, nương nương tới thỉnh an lão thái thái, chưa từng bị ngăn cản nữa.

Phu quân biết chuyện này, hỏi: "Nàng sao nghĩ ra cách này?"

Nương nương đáp: "Mẫu thân tiểu nữ dạy."

Hắn nói: "Nhạc mẫu quả thật lợi hại."

Nương nương nói: "Bà ấy không còn cách nào khác, chỉ có thể dựa vào th/ủ đo/ạn này để sống."

Phu quân nhìn nàng, trong ánh mắt thoáng chút xót xa.

Hắn nắm tay nàng, nói: "Về sau nàng không cần như thế nữa. Đã có ta."

Nương nương nhìn hắn, khẽ mỉm cười, không nói gì.

Có hắn là một chuyện, nhưng nàng không thể chỉ dựa vào hắn.

Mẫu thân từng dạy: Chỉ khi nào mình đứng thẳng, mới thật sự vững vàng.

Lục

Sau khi đứng vững trong phủ hầu, nương nương bắt đầu suy tính một việc: Cửa hiệu của ta phải làm sao?

Cấp Cổ Các mấy năm nay vốn do mẫu thân quản lý. Nhưng nàng đã xuất giá, mẫu thân một mình, liệu có đảm đương nổi?

Đúng lúc đại tẩu tới bàn việc, nàng liền đem chuyện này nói ra.

Đại tẩu nghe xong, suy nghĩ một lát, nói: "Nàng muốn dời cửa hiệu về đây?"

Nương nương đáp: "Phải. Tiểu nữ muốn mở thêm một gian gần phủ hầu, gian cũ vẫn giữ lại. Hai nơi cùng kinh doanh, may ra ki/ếm được nhiều hơn."

Đại tẩu hỏi: "Nàng có vốn liếng không?"

Nương nương nói: "Mấy năm nay dành dụm chút ít, hẳn là đủ."

Đại tẩu gật đầu: "Vậy cứ thử đi. Cần gì cứ nói với ta."

Nương nương không ngờ nàng dễ dãi thế, sững sờ nói: "Đa tạ đại tẩu."

Nàng cười: "Cảm ơn gì. Nàng ki/ếm tiền đâu có cho ta. Ta chỉ thích thấy nàng xoay xở thôi."

Nương nương cũng cười theo.

Thất

Nói là làm.

Nương nương thuê một gian cửa hiệu trên phố gần phủ hầu, rộng hơn gian cũ nhiều. Tu sửa hơn hai tháng, khai trương trước Tết.

Ngày khai trương, phu quân cùng đi xem. Hắn đứng trong cửa hiệu, nhìn đông nhìn tây, cuối cùng nói: "Nàng quả là có bản lĩnh."

Nương nương đáp: "Mới chỉ là bắt đầu."

Hắn nói: "Ta cưới được người vợ đảm đang."

Nàng nhìn hắn, trong lòng ngọt ngào.

Cấp Cổ Các chi nhánh mới khai trương, việc buôn b/án tốt hơn nàng tưởng. Gần phủ hầu nhiều nho sinh, nhà giàu cũng đông. Hàng nàng nhập cao cấp hơn, giá cũng đắt hơn, nhưng b/án ra lại nhanh hơn.

Cuối năm tính sổ, lãi ròng hơn ba trăm lượng.

Nàng đưa sổ sách cho phu quân xem, hắn gi/ật mình: "Nhiều thế?"

Nương nương nói: "Năm sau còn hơn nữa."

Hắn nhìn nàng, trong ánh mắt thoáng vẻ ngưỡng m/ộ.

Nàng không nhịn được cười.

Bát

Nhưng ngay lúc này, mẫu thân lâm bệ/nh.

Tin tức do đại tẩu sai người đưa tới, nói Nguyễn di nương bệ/nh nặng, bảo nàng về thăm gấp.

Nàng xin phép mẹ chồng, ngày đêm trở về.

Mẫu thân nằm trên giường, g/ầy trơ xươ/ng. Thấy nàng, bà cố gượng dậy, bị nàng đỡ nằm xuống.

"Mẹ, sao không sớm bảo con?"

Bà nói: "Sợ con lo."

Nước mắt nương nương rơi: "Mẹ là mẹ của con, con không lo cho mẹ thì lo cho ai?"

Bà nắm tay nàng, bàn tay chỉ còn da bọc xươ/ng.

"Nương nương ơi, đời mẹ thế là đủ rồi."

Nương nương nói: "Mẹ nói gì vậy? Mẹ còn phải xem con sinh con đẻ cái, xem con hưởng phúc nữa mà."

Bà mỉm cười, nụ cười yếu ớt: "Mẹ e rằng không kịp thấy rồi."

Nương nương khóc không thành tiếng.

Bà nắm tay con, nói từng lời đ/ứt quãng: "Cửa hiệu... con quản lý cho tốt...

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Đổi Nhân Ngư Cũ Lấy Giao Nhân Mới

Chương 16
Trước khi qua đời, cha mẹ đã đặt mua cho tôi một nhân ngư để duy trì huyết mạch. Nhưng tôi sinh ra đã bị teo chân phải, vì thế nhân ngư của tôi vô cùng ghét bỏ tôi. “Loại tàn phế như cậu nên tránh xa tôi ra, cậu căn bản không xứng giao phối với tôi!” Sau khi Hứa Lạc Tinh lại một lần nữa đập phá đồ đạc, tôi hoảng loạn chạy ra khỏi nhà. Trong lúc lạc đường, tôi vô tình bước vào một thủy cung dưới biển sâu. Một chiếc đuôi cá màu bạc tuyệt đẹp vươn ra khỏi bể nước, quấn lấy eo tôi. Đôi mắt xanh trong veo của nhân ngư khẽ dẫn ánh nhìn tôi về tấm biển dựng bên cạnh: [Hàng lỗi, hoan nghênh đổi cũ lấy mới.] Trong mắt hắn ánh lên làn nước, phun ra một chuỗi bong bóng: “Chủ nhân… đưa tôi về nhà đi.” Đúng vậy, cũng nên thay nhân ngư trong nhà bằng một nhân ngư mới rồi. Nhưng khi tôi yêu cầu Hứa Lạc Tinh dọn đi, cậu ta lại dùng đuôi chặn trước cửa, hai mắt đỏ ngầu: “Cậu… chỉ vì nhân ngư hèn đó mà không cần tôi nữa sao?”
475
5 Khắc Sâu Chương 11
6 Gia Môn Hữu Hạnh Chương 13
8 Múa Triệu Hồn Chương 13

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Cuộc Đấu Tranh Của Thứ Nữ: Dựa Vào Năng Lực, Ta Trở Thành Đích Nữ

Chương 16
Nương thường nói, ngày tôi chào đời, trời đất xuất hiện điềm lành. Điềm gì thì có mấy dị bản. Lúc tâm sự với thị nữ, nương bảo "gấm vóc phủ kín trời, tử khí từ đông tỏa sáng"; khi cãi nhau với Nhị nương nương lại chuyển giọng "Văn Khúc Tinh giáng trần, đáp ngay xuống sân nhà ta". Đợi đến khi thân phụ tới, nàng vội đổi lời: "Mưa nắng nhỏ vài hạt, chẳng đáng gì". Về sau, tôi dò la được sự thật từ bà mụ già: hôm ấy trời đổ mưa đá, tơi bời mấy khóm mẫu đơn vừa nở trong sân nương. Cho nên bài học đầu đời của tôi là: muốn sống trong phủ này, lời nói thế nào, tùy thuộc vào người nghe. Tôi là Tứ cô nương của Lang trung Văn Tuyển ty Lại bộ. Nhà có ba chị gái, thân phụ một vợ hai thiếp, nương tôi xếp thứ ba. À quên, nương tôi là thiếp, còn tôi là con riêng. Chuyện này tôi hiểu từ thuở biết nhận thức. Không phải ai dạy, mà do tự trải nghiệm. Cùng gọi "cha", Đại tỷ tỷ có thể sà vào nhổ râu, còn tôi chỉ dám nghiêm chỉnh hành lễ đợi ngài xoa đầu. Cùng bữa cơm, đũa nơi viện Đích mẫu bằng bạc, đũa viện tôi bằng tre. Nhưng nương tôi chấp nhận số phận. Bà cam chịu, nhưng không cho phép tôi đầu hàng. "Con nhớ kỹ," nương cắn chỉ thêu áo trấn thủ, "con gái lấy chồng là kiếp thứ hai. Kiếp đầu nương bất tài, kiếp sau con phải tự giành." Tôi ngậm bánh quế hoa gật lơ mơ. Năm ấy tôi lên bốn, nào hiểu nổi, chỉ thấy ánh mắt nương khi cắn chỉ sao mà dữ dội, như muốn cắn đứt cổ ai đó. Nương họ Nguyễn Thị, nguyên là con nhà thường dân Giang Nam, nghe nói thuở trước cũng từng là đóa hoa tươi thắm, không hiểu sao lại vào phủ làm thiếp. Bà không thích tranh, không ham giành, chỉ say hai việc: một là chưng diện cho tôi, hai là tính sổ. Việc đầu dễ hiểu, bà mẹ nào chẳng thích điểm trang cho con gái? Nhưng chuyện tính toán, hồi nhỏ tôi mãi không thông. Về sau mới vỡ lẽ, nương tính từng đồng tiền lẻ hàng tháng còn kỹ hơn cả kế toán, dành dụm mấy năm, mua được căn phố nhỏ phía nam thành cho thuê. "Tiền lương thì chết, tiền thuê thì sống," nương dạy tôi xem sổ sách, "Đàn ông mà đáng tin thì lợn nái cũng biết leo cây. Phải tự có, lưng mới thẳng." Tôi hỏi: "Thế còn cha?" Nương ngập ngừng, lật sang trang sổ khác: "Cha con là người tốt." Câu nói ấy tôi ngẫm nghĩ suốt nhiều năm sau.
Cổ trang
Gia Đình
Tình cảm
1
Giang Châu Bồ Chương 15