Khi hắn trở lại phòng, ta đã nằm xuống, thấy hắn e dè tiến lại gần, ta khẽ nhích người ra xa, ra hiệu cho hắn nằm bên cạnh. Hắn cẩn trọng đến gần, gương mặt đỏ ửng cả lên.

Khi hắn chui vào chăn, nhất thời căng thẳng đến nỗi tay chân không biết đặt đâu. Ta liền đặt tay hắn lên bụng dưới của mình, từng chút dạy hắn nên làm thế nào.

Hai kiếp làm người, kiếp trước ta từng sinh nở, cũng có chút kinh nghiệm. Hơi thở hắn dần trở nên gấp gáp hơn...

Sáng hôm sau tỉnh dậy, ta vô thức sờ tay bên cạnh, không chạm vào người mà chạm phải chiếc hộp gỗ cứng. Mở ra xem, bên trong đầy những mảnh bạc vụn cùng ngân phiếu, ta tính sơ qua đã hơn sáu mươi lạng.

Những năm qua hắn tích cóp được nhiều bạc như vậy, chẳng lẽ đều giao cho ta quản lý?

Khi mở cửa, ta thấy làn khói bếp tỏa ra từ phía nhà bếp. Vệ Hổ đang quay lưng nấu bữa sáng, thấy ta dậy liền đưa mấy quả dại trong núi: "Tạm lót dạ, cơm kê thịt thỏ sắp xong rồi."

Ta cắn một miếng, quả ngọt lịm như chính cuộc sống hiện tại. Ta hỏi hắn: "Sao không gọi ta dậy?"

Vệ Hổ đáp: "Ta cưới nàng về không phải để làm lụng, nàng ngủ được cứ ngủ. Đêm qua là lỗi của ta, khiến nàng..."

Ta x/ấu hổ bịt miệng hắn: "Đừng nói nữa. Hôm nay đã làm bữa sáng thì bữa trưa để ta lo."

Vệ Hổ nói: "Trưa nàng chỉ cần nấu cho mình thôi. Ta phải vào núi vài ngày săn thú đổi tiền, mấy gian nhà này cũng cần sửa sang. Trước đây ta sống qua loa được, nhưng nay nàng về đây, ta không thể để nàng chịu khổ."

"Số bạc kia là tích cóp bao năm, đều giao cho nàng quản. Muốn m/ua gì cứ m/ua, không cần hỏi ý ta."

Ta cười: "Không sợ ta tiêu hết sao?"

Vệ Hổ cũng cười: "Tiền ta để cho phu nhân tiêu, nàng cứ dùng! Đợi ta săn được gấu đen về, tha hồ mà xài."

Ta lo lắng: "Ngươi từng săn gấu đen? Thứ đó nguy hiểm lắm."

Thấy ta bất an, hắn vội an ủi: "Đừng lo, không phải một mình ta, là cùng mấy tay thợ săn trong làng."

Sau bữa sáng, Vệ Hổ cùng mấy người thợ săn lên đường. Ta ở nhà dọn dẹp khắp nơi, rồi vào thành nhờ người quê tìm giúp em trai hắn ở kinh đô, gửi chút bạc và đặc sản quê nhà.

Em trai hắn hiện chưa làm chủ tiệm, hẳn còn đi học việc, cuộc sống khó khăn. Sau này đều là người nhà, giúp được chút nào hay chút đó.

Anh trai hắn không rõ ở dưới trướng vị tướng nào, không liên lạc được nên đành thôi.

09.

Khi định về làng, ta gặp Dương Hà Ngọc đang vào thành m/ua th/uốc.

Thấy quầng thâm dưới mắt nàng, ta biết đêm qua nàng không ngủ được: "Có phải hai mẹ con họ hành hạ nàng đêm qua?"

Dương Hà Ngọc đáp: "Hai mẹ con đúng là muốn hành hạ ta. Mẹ chồng vừa đến đã sai ta rửa vết thương trên mông cho Phàn Miễn. Ta quẳng cho bà khăn và chậu nước, nh/ốt hai mẹ con vào một phòng. Bao giờ bảo xong việc mới cho ra. Đến đêm, bà ta đói quá đành phải tự rửa cho con trai."

"Xong xuôi ta mới vào. Sáng nay trời chưa sáng, ta đã bắt mẹ chồng xuống bếp. Không làm thì không có cơm sáng."

Nghe xong, ta như tỉnh ngộ, hóa ra có thể đối phó như vậy!

Dương Hà Ngọc nói: "Trước đây nàng được cha mẹ bảo bọc quá kỹ, nên không biết cách đối phó với người á/c. Ta từng đối phó với cha c/ờ b/ạc của ta như thế."

Ta gật gù hiểu một nửa, nàng tiếp: "Nàng không cần học mấy thứ này. Vệ Hổ ca có vẻ là người tốt, sẽ không bạc đãi nàng. Tiếc là chàng không để mắt đến ta, bằng không ta đã không nhận Phàn Miễn về làm rể."

Nói rồi nàng xách mấy gói th/uốc đi.

Những ngày sau, mỗi lần về nhà cũ lấy đồ, ta nghe hàng xóm kể Dương Hà Ngọc rất lợi hại, thuần phục được hai mẹ con nhà kia.

Mẹ Phàn vốn muốn bắt nàng dâu phải sớm tối thỉnh an theo kiểu nhà giàu. Dương Hà Ngọc giữa đêm cầm gậy thông cống nhét vào miệng bà ta, khiến bà nôn thốc nôn tháo.

Nàng nói: "Dám hành hạ ta lần nữa, ta sẽ nh/ốt ngươi trong nhà xí."

Mẹ Phàn kh/iếp s/ợ thật sự, từ đó nàng bảo gì làm nấy. Việc nhà do Dương thẩm làm một phần, còn lại đều đẩy cho mẹ chồng.

Dương Hà Ngọc cũng không rảnh rỗi, ngày ngày giám sát Phàn Miễn uống th/uốc. Khi hắn bảo th/uốc đắng đòi mứt, nàng l/ột quần hắn, dùng xe bò đẩy đi khắp làng cho mọi người xem đôi chân g/ãy chưa lành.

Phàn Miễn không chịu nổi nh/ục nh/ã, đành chịu uống th/uốc. Vết thương dần lành nhưng hắn trở nên nhút nhát, chỉ cần Dương Hà Ngọc trừng mắt là sợ co rúm.

Hắn sợ vợ nhưng không sợ ta. Có lần ta về nhà ngói cho thuê, Phàn Miễn gườm gườm nhìn ta, nhân lúc Dương Hà Ngọc bận trong nhà, hắn nói: "Đều do ngươi! Nếu ngươi không nhận ta về làm rể, ta đâu đến nỗi rơi vào tay á/c phụ này!"

Hóa ra kiếp này ta không theo đuổi hắn cũng thành tội? Ta gi/ận đến phì cười, rồi quay vào nhà hét: "Hà Ngọc! Chồng nàng ch/ửi nàng là á/c phụ đấy! Thế mà nàng còn khoan dung thế à?"

Dương Hà Ngọc xông ra, đ/á thẳng vào chân vừa lành của Phàn Miễn: "Mày không muốn thi trạng nguyên nữa à? Tao có thể đuổi mày ra đường ngay bây giờ!"

Phàn Miễn r/un r/ẩy: "Đừng đ/á chân, vừa lành rồi... Nương tử ta biết lỗi, từ nay sẽ nghe lời nàng."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Tiểu Câm Và Đại Ngốc

Chương 14
Tôi là một đứa trẻ câm bị gia tộc giàu có của mình ghét bỏ, ném đến trấn cổ tự sinh tự diệt. Thế rồi một ngày, tôi tình cờ nhặt được một Alpha cao lớn, gương mặt tuấn mỹ vô song. Đáng tiếc, anh ấy lại là một tên ngốc. Người ta bảo, kẻ câm với thằng khờ đúng là một cặp trời sinh. Thế là tôi dắt anh về nhà, thuận nước đẩy thuyền mà rơi vào lưới tình. Nhưng rồi đến một ngày, tên ngốc ấy không còn ngốc nữa. Qua khe cửa hẹp, tôi thấy ánh mắt anh lạnh thấu xương, thần thái hờ hững, giọng nói thanh lãnh vang lên: "Cậu nghĩ tôi sẽ thích một đứa câm sao?" "Dĩ nhiên rồi, quanh thiếu gia vốn chẳng thiếu những Omega ưu tú..." Trong phút chốc, tôi như rơi xuống hầm băng, cả người lạnh toát. Tôi quyết định giấu nhẹm tờ giấy khám thai, dứt khoát bỏ trốn. Chẳng bao lâu sau, tôi bị gia tộc bắt về để ép liên hôn. Trong căn phòng tối, Alpha ấy ép sát tôi vào đầu giường, khuôn mặt quen thuộc tiến lại gần. Ánh mắt anh nguy hiểm và u tối: "Chu Chu, em định mang bảo bối của anh trốn đi đâu hả?"
937
5 Ba Kiếp Nạn Chương 13
11 Tro Tàn Chương 29
12 Duyên Hết Chương 10

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

minh oan

Chương 5
Tiêu Tẫn đã bên cạnh ta ba năm. Ta giết người, hắn đưa dao. Ta tịch thu gia sản, hắn phóng hỏa. Có kẻ dám buông lời đàm tiếu, nói ta tàn nhẫn ắt là yêu nữ. Hôm sau, lưỡi của kẻ đó bị bứt nguyên cả cái, đựng trong hộp làm quà tặng ta. Có người dâng tấu chương cáo ta chuyên quyền, đêm ấy nhà họ bốc cháy. Cả nhà bị trói cứng như bánh ú ném trước phủ ta quỳ suốt ba ngày đêm. Có kẻ địch lén đâm ta, chém đứt một lọn tóc. Hắn liền bắc vạc dầu giữa chợ, tự tay nhúng tên kia vào nấu, xương cốt nghiền nát rắc trước cổng thành. Từ đó về sau, không ai dám đụng đến sợi tóc nào của ta. Thế nhưng đúng đêm động phòng, hắn đột nhiên biến mất. Biến mất không một dấu vết. Một năm sau, trong đêm khuya thanh vắng, não hải ta bỗng vang lên thanh âm lạnh lùng: "Chủ thể Tần Chiêu Tuyết, phát hiện Tiêu Tẫn hiện đang ở thế kỷ 21. Ngài có muốn xuyên không đến thế giới của hắn không?"
Cổ trang
Nữ Cường
3
Yêu Kẻ Thù Chương 12