Thẩm Thố

Chương 3

31/03/2026 23:17

“Nương tử nói ba tháng sau sẽ nghị thân, đến lúc đó ngươi sẽ biết, đức tài đáng là bao.”

Nói đến nghị thân.

Đời trước, ta xem Kỳ Sùng muội muội Kỷ Du như tỷ muội trong nhà, cặn kẽ lo toan việc hôn sự cho nàng.

Kẻ cùng tử đắc thế ngạo mạn, khổ tâm lập thân chịu nhiều cực khổ, không thể lấy.

Công tử nhà giàu kiêu ngạo d/âm đãng, cao giá tựa nuốt kim chịu nhiều tủi nh/ục, không thể lấy.

Duy chỉ chọn cho nàng một môn hôn sự vừa ý nhất.

Họ Trương là cố giao của phụ thân ta, gia phong đoan chính, tuy không giàu sang nhưng bảo đảm một đời no ấm, khó được nhất là con cháu họ Trương lại hiếu học chăm chỉ, không như bọn công tử các gia tộc khác chỉ biết đấu gà c/ờ b/ạc, ăn không ngồi rồi.

Khi nghị thân, tiểu cô Kỷ Du cắn môi dưới, thăm dò hỏi:

“Nương tử, thiếp luôn sợ người ta kh/inh rẻ ta.”

Đời trước ta suy nghĩ hồi lâu, đồng là nữ nhi, có thể thông cảm nỗi lo của nàng.

Ta từ hồi môn của mình chọn ra nhiều thứ cho nàng thêm của hồi môn, lại hỏi nhà họ Trương có thể thêm một thuyền sính lễ không.

Không ngờ tờ lễ đơn đó bị Kỷ Du thêm một nét bút, biến thành bảy thuyền sính lễ.

Nhà họ Trương nể mặt cố giao không trách m/ắng ta, quân tử nhất ngôn cũng không nỡ trách cứ Kỷ Du, cả nhà v/ay mượn khắp nơi, vét sạch túi mới vừa đủ bảy thuyền sính lễ.

Khi ta nhận được lễ đơn, còn tưởng họ Trương coi trọng, cố ý thêm bảy thuyền, cũng không nghĩ nhiều, chỉ vui mừng tiểu cô gả được nhà tử tế.

Kỷ Du lặng lẽ lấy của hồi môn ta thêm vào cùng bảy thuyền sính lễ, phong quang rạng rỡ gả đi làm phu nhân giàu sang, hưởng hết mọi lợi lộc.

Về sau nhà họ Trương hỏi ta, Kỷ Du chỉ khóc lóc ủy khuất:

“Nương tử hung hãn, trị gia lại nói một không hai.

Lễ đơn qua tay nàng, ta một cô gái ngoại giá làm sao dám hỏi!”

Chỉ có ta bị người đời ch/ửi rủa tham lợi quên nghĩa, liên lụy nhà họ Trương cũng xa lánh họ Thẩm.

Kỷ Du gả sang nhà họ Trương, ngày ngày đá/nh bài uống rư/ợu, xúi giục sinh sự, khuấy đảo nhà họ Trương không yên, cố giao hóa thành cừu gia.

Đời này, ta muốn biết, không có ta dùng tình nghĩa họ Thẩm giúp nàng nhòm ngó se duyên.

Nhà họ Kỷ mới đến kinh thành, với nhân mạch tính cách của Kỷ mẫu, có thể nghị thân cho Kỷ Du môn hảo hôn sự gì.

Dưới đèn, Kỷ mẫu nhìn dung nhan xinh đẹp của con gái, càng nhìn càng hài lòng:

“Thôi, hôm nay để tiểu thiếp đó hầu hạ con ta, sớm ngày sinh được một hai đứa con.

Con đêm nay viết thư hỏi phụ thân, trong kinh có công tử nào gia thế nhân phẩm tốt không, dù sao trưởng tẩu như mẫu, con cũng phải tận tâm với hôn sự của Du nhi, biết chưa?”

Ta gật đầu, thi lễ rồi lui ra.

Ngoài trời sẫm tối, tuyết nhỏ lất phất rơi.

Bọn nô tì bên Kỷ mẫu lười nhác, trốn đi uống rư/ợu đá/nh bài.

Ta đang nghĩ tuyết lớn thế này không biết có nhiễm phong hàn không, bỗng có chiếc ô màu trắng đưa tới trước mặt:

“Tẩu tẩu, ta cùng nương về.”

4

Là Kỷ Tụng.

Nàng là biểu muội quê nhà của Kỷ Sùng, đến kinh nương tựa nhà họ Kỷ.

Khác với Kỷ Du, ngày thường Kỷ Tụng luôn im lặng ít nói.

Cũng chính là cô gái trầm lặng, không nổi bật này.

Lại khi ta b/ệnh chỉ còn một hơi thở, bị nhà họ Kỷ bỏ rơi, dũng cảm đứng trước mặt ta, lớn tiếng quở trách nhà họ Kỷ vo/ng ân bội nghĩa.

Tiếc rằng nàng chỉ là cô gái chưa xuất giá, lời nói không có trọng lượng.

Khi ta b/ệnh nặng, chỉ có nàng khóc sưng mắt dâng th/uốc thang, nhắc nhở ân tình ta dành cho nàng.

Ta tự nhận đối với nàng không tốt lắm, chỉ là không hà khắc.

Lò sưởi mùa đông và quần áo, đồ uống mùa hè và th/uốc thang.

Kỷ Du có gì, Kỷ Tụng cũng được thêm một phần.

Kỷ Du coi thường những thứ trong phần lệ đó, Kỷ Tụng luôn nhận rồi tự mình đến tạ ơn.

Cô gái hiếu nghĩa biết ơn như vậy, lại sau khi ta b/ệnh nặng bị Kỷ mẫu tặng cho lão hầu gia làm thiếp, chịu hết mọi hànhz hạz.

Nàng thấy trong phòng đèn sáng, cùng vẻ mặt ta trầm tư.

Tưởng ta vì Kỷ Sùng nạp thiếp mà đ/au lòng.

Kỷ Tụng gắng dũng khí, khẽ hỏi:

“Tẩu tẩu, đêm nay thiếp có thể ngủ cùng nương không?”

Ngoài trời gió tuyết gào thét, bóng đèn kết rồi lại tắt.

Ta thổi tắt đèn, kéo chăn cho Kỷ Tụng, nàng bỗng khẽ hỏi:

“Tẩu tẩu, nàng vốn là nữ nhi họ Thẩm, thuở ắt có nhiều người cầu hôn.

Sao nàng lại gả cho huynh trưởng của ta, lại còn giả bộ hung dữ như thế...”

Đôi mắt nàng long lanh, tựa như thấu suốt lớp vỏ ngụy trang và mưu tính của ta.

Câu hỏi này khiến tay ta khựng lại.

Kỷ Tụng nói đúng.

Nữ nhi họ Thẩm đa phần giai nhân.

Bởi vậy tỷ muội trong tộc không lo việc giá thú.

Duy chỉ có ta, không có nhan sắc xuất chúng như tỷ muội, đến tuổi cũng không ai đến cầu thân.

Ngay cả khách đến nhà cầu phụ thân, thấy ta cũng chỉ miễn cưỡng khen một câu tú khí.

Chuyển cơ xuất hiện năm ta mười ba tuổi, Thái hậu nhiếp chính.

Sư môn của phụ thân ép phụ thân viết hịch văn thảo ph/ạt Thái hậu.

Nhưng trước đó những kẻ ngốc viết hịch văn, kẻ bị ch/ém đầu bị ch/ém, kẻ bị lưu đày bị đày.

Phụ thân lo đến mất ngủ cả đêm.

Ta dâng lên tờ hịch văn mực chưa khô.

“A Thác, Thái hậu nhiếp chính, sao con lại cứ chăm chăm ch/ửi hồ ly mê hoặc chủ?”

Ta không biết giải thích với phụ thân thế nào, bởi vì ta không xinh đẹp.

Thái hậu cũng không mỹ lệ, nhưng lại thông minh hơn người, mới được sủng ái.

Ta không nhớ bao nhiêu môn khách của phụ thân khen ta thông minh, chỉ nhớ có hai người khen ta xinh đẹp.

Quả nhiên Thái hậu thấy hịch văn, không gi/ận dữ, chỉ cười lớn đưa cho tả hữu thị tùng, thậm chí thưởng cho phụ thân một giỏ anh đào tươi.

Nhưng những kẻ thảo ph/ạt Thái hậu khác không may mắn như vậy, bị tịch gia ch/ém đầu, liên lụy lưu đày.

Phụ thân gặp ai cũng khen, nếu ta là nam nhi, ắt có thành tựu khác.

Cũng từ đó, mối lái đến nhà ngày càng nhiều.

Phụ thân nhìn bính thiếp, cũng vì ta mà phiền n/ão:

“Thật không biết bọn họ muốn cưới một người vợ kính như tân khách, hay muốn cưới một môn khách giúp họ thăng quan tiến chức.”

Ta nói với phụ thân, ta có chủ ý khác.

Năm đó hoa đào chùa Tỳ Lư nở rất đẹp.

Phụ thân mượn danh nghĩa du xuân ngắm hoa, để ta nhìn mặt chọn chồng.

Bọn công tử nhà giàu nhớ môn đệ họ Thẩm, nhớ tờ hịch văn c/ứu phụ của ta.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
3 10 năm vây hãm Chương 10
4 LẨU ĐÊM Chương 8
5 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
10 DA NGƯỜI TÀ NIỆM Chương 12

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Lăng ca hát khúc chẳng màng xuân

Chương 7
Trong tiệc Xuân Nhật, thế tử An Bình Hầu vì ham chén rượu mà say mèm, sơ ý trượt chân rơi xuống hồ. Chẳng may nơi đó hẻo lánh, xung quanh chỉ có mình tôi tình cờ đi ngang qua. Trong phút chốc mềm lòng, tôi cùng nha hoàn Thanh Anh cứu hắn lên bờ, nào ngờ lại đổi lấy một đoạn nghiệt duyên. Tiêu Hoài Cảnh lấy danh nghĩa báo ơn để cưới tôi, rồi lại nạp Thanh Anh làm thiếp, thề rằng đời này chỉ có một vợ một thiếp. Ai nấy đều khen hắn có tình có nghĩa, nhưng nào ai biết hắn giấu trong nhà một nữ phạm nhân triều đình kiều diễm. Hắn ngày ngày sủng ái nàng ta, mặc sức để nàng tác oai tác quái. Chỉ trong vỏn vẹn 5 năm, tôi đã uất ức thành bệnh, trầm uất mà chết. Mở mắt lần nữa, trước mắt lại là Tiêu Hoài Cảnh đang vùng vẫy khổ sở dưới nước. Tôi lạnh lùng đứng nhìn, xoay người rời đi. Thanh Anh đột nhiên quỳ rạp xuống đất, nước mắt lưng tròng: "Tiểu thư, sao người có thể nhẫn tâm như vậy, trơ mắt nhìn thế tử chết đuối?"
Sảng Văn
Hiện đại
Tình cảm
0