Chim Non

Chương 6

11/04/2026 06:49

Ấy là mảnh giấy ta viết cho nàng, thực không còn cách nào khác, khắp nơi đều truy bắt ta, muốn trốn về tiểu trấn nhưng bức họa truy nã rồi cũng tìm đến, chỉ là vấn đề thời gian.

Bởi vậy, ta c/ầu x/in nàng giúp đỡ.

Liễu Xảo Chi cầm mảnh giấy rời đi, mỗi ngày ta đều ngồi đây chờ đợi, bọn quan binh đi qua trước mặt, ta đều cúi đầu xuống đất, tim đ/ập chân run.

May thay chúng chẳng nghi ngờ gì kẻ ăn mày.

Hôm ấy, ta vẫn cúi đầu hành khất, bỗng có cục giấy vo tròn rơi vào bát vỡ. Vội ngẩng lên chỉ thấy bóng lưng Liễu Xảo Chi khuất dần.

Cầm bát vỡ tìm chỗ vắng vẻ, mở cục giấy ra, bên trong còn có tờ ngân phiếu.

Trên giấy viết: "Gia chủ phủ phương đã tạ thế, lão phu nhân mắc chứng thất tâm đi/ên, thần trí bất minh, nên thay quản lý phủ phương. Vụ đại thiếu gia đã phán là t/ai n/ạn, đã rút án. Chúc bình an, xong đ/ốt ngay."

Nước mắt ta thấm ướt cả tờ giấy.

18.

Dùng ngân phiếu của Liễu Xảo Chi m/ua một con tuấn mã.

Cưỡi ngựa rời khỏi nơi này, vĩnh viễn không trở lại.

Đến một trấn nhỏ mở tửu quán.

Mỗi ngày đều có đủ hạng người qua lại.

Hàn lai thử vãng, đông thu thu tàng.

Thoắt chốc đã mấy chục năm.

Dân trấn bảo ta là Từ nương b/án lão, sao chẳng tìm đàn ông mà gả.

Ta chỉ đáp: Muốn gả thì gả, không muốn thì thôi, cần gì bọn ngươi nhiều lời? Còn lải nhải, ta sẽ nhổ lưỡi chúng bay.

Con diều hiền lành ngày nào giờ thành người đàn bà đáo để như Liễu Xảo Chi trong trấn này.

Hôm nay qua cửa hiệu b/án chim, thấy một con sẻ nhỏ, lòng vui mừng liền m/ua về.

Ông chủ tiệm nhắc: "Chim sẻ này khó nuôi lắm, tính khí hung hăng. Lão còn có chim yểng, nuôi yểng đi, còn biết nói cung hỷ phát tài!"

Ta xách lồng chim: "Không, ta chỉ thích con này, hợp nhãn duyên."

Đặt tên cho nó là Xuân Lan.

Xuân Lan quả thật tính khí hung hăng, suốt ngày đ/ập đầu vào lồng.

Treo nó trước cửa, mọi người đều thích thú nhìn nó gi/ận dữ nhảy lo/ạn trong lồng, bảo thật thú vị.

Mấy gã đàn ông thò tay vào lồng trêu chọc, bị nó mổ một nhát, chẳng những không gi/ận còn cười bảo dễ thương, hỏi ta nơi m/ua được chim sẻ thú vị thế.

Ta đáp: "Dễ thương ích gì? Chẳng biết nhận chủ."

Họ cười: "Chim sẻ thôi mà, nh/ốt lồng rồi cần gì nhận chủ? Nhận hay không cũng phải ở trong lồng. Miễn ở trong lồng là của nàng rồi."

Ta lắc đầu: "Nó chưa từng thuộc về ta dù một khắc."

19.

Hôm ấy, có vợ chồng b/án con gái cho ta, bảo thiếu tiền tiêu.

Ta nhận đứa bé, đưa tiền, họ giao thân khế, ta lại trả thân khế cho đứa bé.

Con bé còn nhỏ nhưng chẳng có vẻ gì đáng thương.

Cha mẹ đi rồi, nó còn ch/ửi theo bóng lưng: "Đồ già không ch*t!"

Nó bảo họ b/án nó chỉ để dành tiền cưới vợ cho anh trai.

Thấy dáng vẻ ấy ta bật cười: "Từ nay theo ta, tên gì?"

Cô bé bĩu môi: "Nói ra đừng cười."

Ta gật đầu: "Ừ, không cười."

Con bé do dự mãi mới thốt: "Tiểu nữ tên Lý Vi Thiết, cha mẹ đặt để mệnh cứng. Tiểu nữ chẳng ưa cái tên này, khó nghe quá."

Nó nắm tay ta nài nỉ: "Người đổi tên cho tiểu nữ đi, phải nữ tính một chút."

Ta đờ người ra, đến khi Lý Vi Thiết lay tỉnh.

Mắt ta cay cay: "Không, ta không đổi, ngươi cứ giữ tên Lý Vi Thiết."

Lý Vi Thiết nghe xong nổi gi/ận đùng đùng, đ/á đổ bàn ghế.

Ta nhìn mà lòng ấm áp: "Lực đạo của ngươi thật tốt, tốt lắm."

Nó ngừng tay, gãi đầu có vẻ ngại ngùng, rồi cúi xuống dựng lại bàn ghế.

Ta bỏ tiền cho Lý Vi Thiết đi học, dân trấn bảo ta khờ dại, không tìm đàn ông sinh con trai, lại tốn tiền cho con gái nhà người.

Họ còn mặt dày nói trước mặt Vi Thiết: "Tốn tiền cho con gái là lỗ vốn, đằng nào cũng là nước đổ đi."

Lý Vi Thiết đâu chịu được, vác ghế đuổi đ/á/nh: "Lắm mồm! Lũ già không ch*t! Nửa người đã vào qu/an t/ài chỉ chờ ta đ/á một cước, còn nhiều chuyện!"

Dẹp yên đám người, nó thở hổ/n h/ển ngồi uống trà.

Nhấp ngụm trà, ngẩng lên nhìn: "Chủ quán, Xuân Lan lại đ/ập lồng rồi."

Ta đứng dậy lấy lồng chim đặt lên bàn.

Lý Vi Thiết nhìn Xuân Lan: "Thật không biết điều, ngày ngày ăn ngon uống sạch, có người dọn phân rửa lồng, vẫn không biết đủ, không nhận chủ, vô lương tâm."

Nghe vậy, ta xoa đầu nó cười: "Ta gả ngươi cho lũ đàn ông ấy."

Lý Vi Thiết kinh hãi: "Vì sao! Tiểu nữ không chịu!"

Ta hỏi: "Bọn họ có tiền, không lo cơm áo, sao không chịu?"

Lý Vi Thiết chu môi: "Đằng nào cũng không chịu, sau này tiểu nữ phải đến kinh thành xem thế giới, gả cho họ thì cả đời quanh quẩn nơi này, chẳng tự do."

Ta nói: "Ngươi muốn xem thế giới, muốn tự do, Xuân Lan cũng thế."

Nó nhìn chằm chằm Xuân Lan trong lồng, lâu lâu không nói.

Ta cũng nhìn chú chim nhỏ.

Cuối cùng, ta mở cửa lồng.

Lý Vi Thiết nói đúng, Xuân Lan mãi không biết đủ.

Ngày ngày hầu hạ chu đáo, dọn phân rửa lồng, không lo gió táp mưa sa, thiên hạ bảo một con sẻ mà được như thế là phúc phần.

Nhưng khi ta mở lồng, Xuân Lan vẫn bay đi không ngoái lại, vút lên trời cao.

Chẳng biết nó có quay về không, có lẽ vậy, nếu nơi này không còn chiếc lồng nữa.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Cuộc sống thường ngày của một “xã súc”

Chương 14
Tôi là một Beta kiêm nô lệ tư bản. Nhưng lại có một người bạn đời là Alpha. Quan trọng hơn, anh ấy còn là cấp trên của tôi. Tuy rằng mỗi ngày đi làm mệt, tan làm cũng mệt. Nhưng anh ấy trả tiền. Tuy rằng gặp kỳ mẫn cảm của anh ấy thì rất phiền phức. Nhưng anh ấy mua nhà cho tôi. Tuy rằng chúng tôi chỉ là cặp vợ chồng bề ngoài, không có tình cảm. Nhưng anh ấy cũng chưa từng bạc đãi tôi. Cho đến khi “bạch nguyệt quang” trong truyền thuyết của anh ấy đột nhiên quay về. Tôi biết, những ngày tháng tốt đẹp của mình đã đến hồi kết. Mà kiểu ngày ban ngày làm việc, ban đêm cũng “làm việc” thế này, tôi cũng chán rồi. “Đây là cái gì?” “Đơn xin nghỉ việc… với cả đơn ly hôn.”
538

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Cuối cùng vườn hoa đã phạm sai lầm

Chương 7
Trong yến tiệc thưởng hoa, phu quân Hầu Tước Thừa Ân cùng tiểu thiếp của lão Hầu gia lén lút tư thông trong phòng hoa. Khi ta vô tình bắt gặp, Tạ Tri An cùng ả tiểu thiếp ấy đã đồng mưu, nửa đêm dùng chiếc khăn lụa trắng siết cổ ta đến chết, rồi chôn dưới gốc cây mẫu đơn làm phân bón hoa. "Hi Nhi, ngươi đừng trách ta, ai bảo ngươi phát hiện chuyện giữa ta với Trinh Nương? Việc này nếu để lộ, Trinh Nương làm sao còn đường sống!" Trinh Nương càng đắc ý: "Con dâu hiền, cứ yên tâm mà đi. Con của ngươi ta sẽ nuôi nấng tử tế, lo cho nó một tương lai xán lạn." Linh hồn ta vương vấn mãi nơi phủ Hầu, chứng kiến cảnh họ đóng cửa sống cuộc đời quấn quýt như hình với bóng, thậm chí còn sinh ra đứa con hoang, giả xưng là con của thiếp thất nuôi trong phủ Hầu. Chúng bày mưu khiến con trai ta ngã ngựa mà chết, để đứa con của chúng thế tập tước vị. Mở mắt lần nữa, ta trọng sinh về ngày diễn ra yến tiệc thưởng hoa. Lần này, ta mở cửa phòng hoa từ trước, rắc lên những đóa mẫu đơn rực rỡ một lớp mật hoa đặc quánh. Mùa xuân mẫu đơn khoe sắc, kim châm đậu nhụy hoa. Vừa hay để mời các vị khách thưởng thức vở kịch tuyệt diệu này!
Cổ trang
Trọng Sinh
Báo thù
0
độc nô tì Chương 8