Xuân quang chính đẹp

Chương 6

22/04/2026 14:13

Thái phu nhân cấm túc ta.

Bắt ta trong viện tĩnh tâm sao chép kinh Phật.

Nhưng chưa đầy hai ngày.

Phủ Thôi đã đưa thiếp mời, mời ta đến phủ đàm đạo.

Thái phu nhân vô cùng bất mãn.

Nhưng cũng không muốn tuyên dương chuyện con dâu không nghe lời.

Càng không muốn đắc tội các lão họ Thôi.

Bởi lão nhân gia là thượng cấp của Tiêu Dục Minh.

Nên đành bịt mũi để ta tiếp tục qua lại với phu nhân họ Thôi.

Tình bạn của ta và phu nhân họ Thôi, so kiếp trước sớm hơn mười năm.

Nhị phu nhân không ưa, ngầm châm chọc ta không được chồng yêu, luồn cúi cũng vô dụng.

Ta giả đi/ếc làm ngơ.

Cho đến một hôm, phu nhân họ Thôi bỗng vỗ tay ta nói:

"Ta biết ngươi là đứa trẻ ngoan. Ngươi đối với ta, có điều gì muốn cầu?"

Ta sửng sốt.

Bà không trách móc, cũng không nghi ngờ.

Chỉ bình tĩnh hỏi câu ấy.

Ta hít sâu, nói ra mục đích.

"...Nô có ba gian phố đắc địa nhất đông đại nhai, muốn dốc hết tiền làm hải hóa mậu dịch. Chỉ cần phu nhân giúp giới thiệu, sự thành, nô nguyện chia hai phần lợi nhuận tạ ơn."

Kiếp trước ngay Tiêu Dục Minh cũng từng nhắc.

Hải thương vừa khởi đầu, nhiều người còn đang quan sát.

Người đầu tiên tham gia là cháu phu nhân họ Thôi - tiểu tướng quân Kỷ Thanh, cùng con trai út Phúc Nguyên trưởng công chúa.

Hai người ki/ếm bộn tiền, nhất thời nổi như cồn.

Về sau người khác muốn nhập thị, không dễ dàng nữa.

Cơ hội này thoáng qua.

Ta không muốn bỏ lỡ.

Phu nhân họ Thôi nhìn ta hồi lâu, "Ngươi dám mạo hiểm thế!"

Ta nhịn không được cười:

"Nô tuy là nữ tử, cũng hiểu 'phú quý hiểm trung cầu'."

Thầm hổ thẹn.

Dám xuống vốn vì biết đây là món hời!

Phu nhân họ Thôi thở dài: "Yên tâm, ta sẽ giúp ngươi nói, nhưng không cần tiền."

Phu nhân phẩm cách cao thượng, không tham tiền.

Nhưng các lão họ Thôi tuy cao quan, lại thanh liêm.

Phu nhân là kế thất, sau này còn cưới dâu gả cháu, tốn kém lớn.

Ta nghĩ ra cách này, cũng là muốn đôi bên cùng thắng.

"Không được, có tiền cùng ki/ếm!"

22

Phu nhân họ Thôi suy nghĩ hồi lâu:

"Được, ngươi dám thế, ta cũng không thể nhút nhát. Ta có chút vốn, là tiền hậu sự, ta đem hết, cùng làm!"

Vậy càng tốt!

"Vừa hay nô còn ít tiền m/ua hàng, định nói ban đầu n/ợ trước..."

Phu nhân họ Thôi há hốc:

"Ngươi thật dám..."

Kéo phu nhân họ Thôi lên thuyền, đúng là việc nửa công đôi.

Như vậy, Kỷ Thanh tuyệt đối không dám đối xử qua loa.

Dù sau này có bất hòa với Dũng Nghị hầu phủ, ta cũng không sợ.

Tiếp theo, chúng tôi trang hoàng cửa hiệu.

Lô hàng hải ngoại đầu tiên theo thương thuyền về kinh.

Những món đồ thủy tinh, đồng hồ bỏ túi, đồng hồ treo tường, trang sức ngọc trai lập tức làm mưa làm gió giới quý tộc.

Mỗi ngày vàng bạc chảy vào túi như nước.

Ta và phu nhân họ Thôi bội thu.

Dù giàu có khiến người gh/en.

Luôn có kẻ muốn chia phần hoặc phá hoại.

Nhưng chúng tôi dựa vào thế Dũng Nghị hầu phủ và các lão họ Thôi.

Không ai dám động thủ.

Về sau ngay thái phu nhân cũng dò hỏi việc làm ăn.

Còn ám chỉ muốn m/ua chiếc đồng hồ phương Tây đắt hiếm.

Ta vẫn giả ngốc:

"Lô trước chỉ có một, bị trưởng công chúa đặt rồi. Muốn phải đợi lô sau."

Thái phu nhân hắng giọng: "Ừ, xem ra đúng là khó m/ua. Các ngươi làm ăn khá lắm."

Ta khẽ nói:

"Cũng tạm ổn, vừa may mắn vừa nhờ phu nhân họ Thôi giúp đỡ."

Thái phu nhân: "..."

Nhị phu nhân tươi cười muốn góp vốn.

Bị ta từ chối, nhìn ta bằng ánh mắt đầy d/ao.

Nói x/ấu sau lưng:

"Xảo quyệt nhất là đại tẩu ta! Không biết lấy lòng phu nhân họ Thôi thế nào, ki/ếm bộn tiền! Lại còn tham lam, muốn đ/ộc chiếm."

"Hóa ra lúc trước dễ dàng bỏ quyền quản gia, đã có kế hoạch khác!"

23

Đích mẫu nghe chuyện ta làm.

Tưởng như muốn ăn tươi nuốt sống.

Nhưng ta đã xuất giá, không cần nghe lời.

Bà nhiều lần gọi ta về, ta chỉ đáp:

"Nô là con dâu hầu phủ, phải lấy phu gia làm chủ, suốt ngày về ngoại gia thành thể thống gì."

Đích mẫu bất lực, bắt sinh mẫu nhắn lời.

Nói mình khổ sở, đệ đệ bị b/ắt n/ạt không sống nổi.

Bắt ta phải nghe lời đích mẫu.

Nhưng những lời này kiếp trước ta nghe nhàm.

Thực ra đều là giả.

Sinh mẫu chỉ giúp đích mẫu kh/ống ch/ế ta.

Đã vì mình và con trai từ bỏ ta.

Ta cần gì xót xa.

Thế là ta cũng sai người nhắn: "Sinh mẫu và đệ đệ là người của phụ thân, phụ thân tự nhiên lo liệu. Nô đã xuất giá, thực sự bất lực."

Nghe nói sinh mẫu khóc mấy trận.

Ch/ửi ta vo/ng ân bội nghĩa, bạch nhãn lang.

Ta nghe cũng không thèm nghe.

Càng không để bận tâm.

Nhưng sau khi cửa hiệu hải ngoại ki/ếm tiền, sinh mẫu lại tìm tới.

Bảo ta cho hai cậu vào làm chưởng quản.

Buồn cười thay.

Ta dùng danh nghĩa các lão họ Thôi dọa dẫm đuổi đi.

Từ đó họ không dám đến.

Nghe nói thái phu nhân biết chuyện, nói riêng:

"Nhà họ Lâm thật đủ đ/ộc, ngay ngoại gia cũng không trói được, đúng là làm nên đại sự!"

24

Thấm thoắt một năm.

Ta đã giàu gấp trăm lần, khác hẳn xưa.

Hạ nhân hầu phủ cung kính.

Thái phu nhân dù vẫn không ưa.

Nhưng bà đã kín đáo khen ta tỉnh táo.

Nhưng kỳ lạ nhất là Tiêu Dục Minh.

Kiếp trước ta đối xử tận tình.

Hắn kh/inh thường.

Kiếp này ta lạnh nhạt.

Hắn lại dính theo.

Không chỉ ngày sóc vọng đến viện ta dùng cơm.

Thấy ta không lưu hắn ở lại, cũng không gi/ận.

Khi ta sinh nhật, còn tặng lễ vật đắt tiền.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
3 LẨU ĐÊM Chương 8
4 10 năm vây hãm Chương 10
6 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
11 Người Dọa Ma Chương 12

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Triều Ngọc Giai

Chương 9
Mẫu thân cả đời hồ đồ, chẳng phân biệt được tình nghĩa và lợi lộc. Cả đời cam chịu để phụ thân cùng gia tộc của người hút máu, sống một kiếp hèn nhát. Sau này, người tỉnh ngộ. Chỉ đành dùng hai gậy đánh kẻ giả điếc giả câm là phụ thân nằm liệt trên giường thối rữa mà trả nợ. Về sau, người nuôi hai gã nam sủng, sống mấy năm vô cùng khoái lạc. Khi ta xuất giá, người tận tình dạy bảo: "Gả cho ai cũng chớ đánh mất cuốn sổ trong lòng. Chuyện tình cảm nữ tử vốn đã yếu thế, tiền tài quyền lợi lại càng không thể nhường nhịn. Tình nghĩa trả không nổi, thì bắt bọn họ lấy mạng mà đền." Ta ghi nhớ lời mẫu thân, đường đời thuận buồm xuôi gió. Cho đến khi phu quân tự ý đưa quả tẩu của hắn về nhà. Trân châu phương Nam mẫu tộc gửi tới lại nghênh ngang đeo trên đầu ả. Chiếc vòng ngọc mà nữ nhi mong ngóng ngày đêm, cũng trơ trẽn đeo trên cổ tay con gái ả. Phu quân biết rõ là có lỗi với ta. Nhưng lại bắt ta phải rộng lượng. Ta biết, đã đến lúc phải tính sổ rồi.
Báo thù
Cổ trang
Cung Đấu
0
Tinh Linh Chương 6