Nước mắt chảy dài trên gối.
Bổn cô cúi xuống lau nước mắt cho nàng, giọng nhẹ nhàng: "Nàng yên tâm dưỡng bệ/nh. Có ta ở đây, sẽ không để nàng gặp chuyện."
Nàng mấp máy môi, không thốt nên lời, chỉ biết khóc nức nở.
Lúc này, thị nữ bên ngoài bẩm báo: "Đại nãi nãi, trứng hấp và canh gà chuẩn bị cho sản phụ bị mẹ mụ Tần bên phu nhân lấy mất, nói phu nhân đói bụng cũng cần bồi bổ."
Bổn cô quay phắt lại, giọng đột nhiên cao vút: "Cái gì? Đó là đồ cho sản phụ!"
Thị nữ sợ quỳ rạp xuống.
Bổn cô nghiến răng nén gi/ận: "Thôi được, làm lại."
Chẳng bao lâu, thị nữ lại quay về, mặt tái nhợt: "Đại nãi nãi... trong bếp... trứng gà và thịt gà đều biến mất..."
"Biến mất?" Giọng bổn cô biến sắc, "Sao lại biến mất?"
"Nô tỳ không biết... bếp núc trống không, đồ chuẩn bị trước đều mất tích..."
Bổn cô hít sâu, quay sang Liễu Diễm Nhi: "Nàng đợi ta, ta sai người đi m/ua."
Bổn cô tự bỏ tiền túi, sai mẹ mụ ra ngoài m/ua trứng.
Lại sai người vào bếp nấu cháo, hầm canh, giám sát từng li từng tí.
Liễu Diễm Nhi đói lả cả nửa ngày mới được ăn bát trứng hấp nóng hổi.
Nàng ăn ngấu nghiến, nước mắt lại rơi.
Lúc này, mẹ mụ tâm phúc của nàng không nhịn được nữa, quỳ sụp trước giường.
"Tiểu thư! Đến giờ ngài còn chưa rõ bộ mặt nhà họ Chu sao? Bọn họ rõ ràng muốn ăn tuyệt hộ của ngài!"
"Nhân sâm sinh nở không chuẩn bị, mụ đỡ nói trong cháo táo có nghệ tây - thứ gi*t người đó! Đồ ăn sau sinh bị lấy đi, đồ đạc trong bếp biến mất..." Mẹ mụ khóc lóc thảm thiết, "Bọn họ căn bản không định để ngài sống qua cữ!"
"Nếu không có đại nãi nãi," mẹ mụ quay sang nhìn bổn cô rồi lại nhìn Liễu Diễm Nhi, "đại nãi nãi tự bỏ tiền mời mụ đỡ, m/ua nhân sâm, m/ua trứng cho ngài... tiểu thư ơi, mạng sống này là do đại nãi nãi c/ứu đó!"
Liễu Diễm Nhi vật vã muốn trỗi dậy.
Bổn cô vội đỡ nàng: "Nàng làm gì vậy? Nằm xuống!"
Nàng đã quỳ trên giường, nắm ch/ặt tay bổn cô, mặt đầm đìa nước mắt.
"Chủ mẫu... mạng sống này do ngài c/ứu..." Giọng nàng khàn đặc, "Tài sản của thiếp, xin chia cho ngài một nửa. Cửa hiệu, điền sản, bạc trắng, ngài muốn gì cứ lấy. Chỉ mong ngài... che chở cho thiếp..."
Bổn cô nhìn nàng, trầm mặc giây lát.
Rồi khẽ thở dài, đỡ nàng nằm xuống, vén chăn cho nàng.
"Nói lời ngốc nghếch." Giọng bổn cô dịu dàng, "Nàng dưỡng bệ/nh cho tốt. Chuyện tài sản, đợi nàng hết cữ hãy bàn."
Nàng nắm ch/ặt tay bổn cô không buông, nước mắt lã chã rơi.
Bổn cô vỗ nhẹ tay nàng, đứng dậy rời phòng.
Ngoài hiên, nắng vàng rực rỡ.
Bổn cô đứng đó, thở dài một hơi.
Thành công rồi.
Nghệ tây trong cháo táo là tay mẹ chồng.
Nhân sâm không chuẩn bị là tính toán của nhà Chu.
Nhưng Liễu Diễm Nhi không biết rằng, bát cháo táo có th/uốc kia là do bổn cô sai mụ đỡ vạch trần trước mặt nàng.
Nhân sâm không có là do bổn cô cố ý hét to cho cả sân nghe.
Đồ ăn sau sinh bị lấy đi là do bổn cô sai đem biếu mẹ chồng.
Đồ trong bếp biến mất là do bổn cô làm.
Từ đầu đến cuối, mẹ chồng chỉ định cho Liễu Diễm Nhi uống th/uốc sau khi sinh.
Còn bổn cô, tự đạo diễn cả vở kịch lớn.
Độc á/c của mẹ chồng là thật.
Nhưng cái "á/c" Liễu Diễm Nhi thấy, mỗi việc đều được bổn cô phóng đại gấp mười lần, bày ra trước mắt nàng.
Việc nàng đói nửa ngày là do bổn cô cố ý.
Bổn cô muốn nàng đói, muốn nàng chờ đợi, muốn nàng chịu cực hình trong cơn đói.
Đói càng lâu, bát trứng hấp càng quý giá.
Lòng h/ận nhà Chu càng sâu.
Từ đầu đến cuối, mẹ chồng chỉ làm một việc: bỏ th/uốc vào cháo táo.
Còn bổn cô, biến một việc thành trăm việc.
Nàng thấy được, là mẹ chồng tìm mọi cách hại nàng.
Nàng nhớ mãi, là bổn cô đã c/ứu nàng.
Bổn cô đứng dưới hiên, nheo mắt nhìn mặt trời.
Mẹ chồng vẫn đang mải mê bên cháu nội.
Bà tưởng kế hoạch của mình không có kẽ hở, đợi Liễu Diễm Nhi băng huyết ch*t, tài sản về tay chủ mẫu "thế quản", còn bổn cô bị thiên hạ chỉ trích, nhà Chu ngồi hưởng lợi.
Bà không biết rằng, từ khoảnh khắc Liễu Diễm Nhi tự nguyện giao tài sản cho bổn cô, bổn cô đã thắng.
15
Gieo thành công hạt giống h/ận th/ù cho Liễu Diễm Nhi, bổn cô đ/á/nh giá lại thế cờ.
Tỉ lệ thắng rất cao!
Thế là bổn cô lập tức sai người bắt giữ mẹ mụ Tần.
Bà ta là gia sinh tử nhà Chu, hầu hạ mẹ chồng hơn hai mươi năm, trung thành tuyệt đối.
Nhưng điểm yếu cũng rõ ràng: Con trai làm tiểu đồng cho Chu Tự, con gái làm thị nữ phòng Chu Tự, cả nhà đời đời làm nô bộc, sinh mệnh nằm trong tay chủ nhà.
Mẹ mụ Tần không ng/u.
Bà hiểu rõ, nếu cố chấp sẽ chuốc lấy cái ch*t.
Con cái cũng bị liên lụy.
Bổn cô hứa hẹn, sau khi thành sự sẽ xóa nô tịch cho cả nhà bà, ban trăm lượng an gia.
Bà ta lập tức khai hết sự thật về th/uốc trong cháo táo.
Đối phó với mụ đỡ càng dễ.
Bổn cô chỉ cần chiếu luật bản triều lạnh lùng phán: "Mưu hại nhân mạng, chiếu luật trượng tám mươi, lưu đày ba ngàn dặm. Ngươi muốn tự vào ngục, hay để cả nhà ch/ôn theo?"
Mụ đỡ sợ mềm chân.
Bổn cô không vội báo quan.
Mời các bậc danh sĩ Lạc Dương, tộc lão hai họ Trương Chu, cùng lý trưởng địa phương đến chứng kiến.
Mọi người yên vị, bổn cô đ/ập mạnh hai bản khẩu cung có dấu tay lên bàn.
Liễu Diễm Nhi quỳ dưới đường, nức nở thổn thức.
Nàng kể về nghệ tây trong cháo táo, kể mụ đỡ nói "cháo có vấn đề", kể lúc sinh nở mẹ chồng hét "giữ con bỏ mẹ", kể tỉnh dậy không có miếng ăn nóng.
Từng câu đều thật, câu câu vạch trần bộ mặt giả nhân giả nghĩa nhà Chu.
Chu Tự đ/ập bàn m/ắng bổn cô là đ/ộc phụ vu hại nhà chồng.
Mẹ chồng mặt xám xịt, nhất quyết phủ nhận.
Bổn cô cười lạnh, truyền mẹ mụ Tần lên đường.
Bà ta trước mặt đông đủ khách khứa, thuật lại tỉ mỉ cách mẹ chồng chỉ đạo hạ đ/ộc, dặn dò hủy chứng cứ.
Lại truyền mụ đỡ lên đường, bà ta r/un r/ẩy khai nhận nhà Chu hối lộ trăm lượng, cùng âm mưu bỏ mẹ giữ con, vu hại chủ mẫu.