Lý Thừa Yến tỉnh lại một lúc, đ/au đến mức lại ngất đi.

Đại phu cho uống th/uốc mê thật đậm, mới giữ được Lý Thừa Yến tỉnh táo nửa khắc.

Hắn đ/au đến cực điểm, đầu óc lại tỉnh táo hơn phần.

Gi/ật giây thanh quản rá/ch tả tơi, gào thét đi/ên cuồ/ng:

"Thẩm Trân Châu, ngươi tính toán Hầu phủ, bản Thế tử sẽ x/é x/á/c ngươi thành vạn mảnh!"

Ta cười.

X/é x/á/c thành vạn mảnh?

Bọn họ mới là cá trên thớt, tùy người ch/ặt gi*t.

11

Có lẽ th/uốc mê hết tác dụng, tiếng ch/ửi rủa của Lý Thừa Yến ngày càng yếu ớt.

Ta quay người rời đi, hướng về Tùng Lộ Đường của Hầu phu nhân.

Trong sân vắng lặng, gió thu thổi qua, mang theo hơi lạnh âm u.

Tứ Hỉ vén tấm rèm dày, trong phòng chỉ có một đại phu và tiểu nữ hầu.

Ta ngồi cách giường một khoảng, cự ly này vừa đủ để Hầu phu nhân tỉnh dậy nhìn thấy ta, lại không b/ắn m/áu vào người.

Tứ Hỉ đưa mắt ra hiệu, đại phu hiểu ý, đ/á/nh thức Hầu phu nhân rồi cho uống một liều th/uốc giảm đ/au.

"Tiện nhân! Con nhà buôn quả nhiên xảo trá! Đáng lẽ không nên cưới ngươi vào cửa!"

Ta mân mê chiếc vòng tay, khẽ thở dài:

"Ngươi đã biết bản tính nhà buôn, sao còn cầu hôn con gái nhà buôn cho con trai? Tham lam không đáy, ngươi cao quý hơn phường buôn b/án bao nhiêu?"

Hầu phu nhân không biết đ/au hay bị lời ta kích động, mặt mày dữ tợn.

Ta làm ngơ, tiếp tục:

"Hẳn là trước đây chiếm được tiện nghi của nhà buôn, tưởng có thể lặp lại."

"Các ngươi mượn bóng tổ tiên, đời đời tập tước, không nghĩ tự mình giữ cơ nghiệp, lại đạp lên xươ/ng m/áu người khác mà leo cao."

"Các ngươi còn đáng gh/ét hơn quý phi. Nàng gi*t người diệt khẩu, các ngươi là quân cờ tiên phong nhưng tham lam vô độ."

"Nhưng ta lại muốn cảm ơn lòng tham của các ngươi, cho ta cơ hội đứng đây b/áo th/ù cho mẹ đã khuất."

Hầu phu nhân nghe xong, trợn mắt nhìn chằm chằm ta.

M/áu tươi trào từ miệng, cổ họng phát ra tiếng nghẹn ngào.

Ta đứng dậy.

Đại phu rất biết điều, rắc từ từ một lớp vôi mỏng lên vết thương.

Chưa kịp ra khỏi cửa chính, Hầu phu nhân đã đ/au đến ch*t.

Không biết lúc ch*t đi, bà ta hối h/ận vì để con trai cưới ta, hay hối h/ận năm xưa không trừ tận gốc.

Ta lại đến viện lạc của Vu Uyển Âm.

Nàng rên rỉ thảm thiết, không còn dáng vẻ quý nữ ngày nào.

M/áu nhuộm đỏ váy áo, tiếc thay cái gọi là "trưởng tôn" Hầu phủ.

"Ta vốn không muốn làm khó ngươi, thậm chí định tha cho ngươi. Nhưng ngươi không nên, không nên muốn đạp ta mà leo cao."

"Đã khao khát vinh hoa phú quý đến thế, yên tâm, sau khi ch*t, ta sẽ ném x/á/c ngươi cùng Lý Thừa Yến ra bãi tha m/a, cho chó hoang xâu x/é."

Vu Uyển Âm một hơi không lên, ch*t không nhắm mắt.

Mỗi người vì chủ, không thể để lại mạng.

Khi tiếp tay cho Hầu phủ tác á/c, hẳn đã nghĩ đến báo ứng.

Năm xưa họ khiến ta nhà tan cửa nát.

Nay đến lúc ta thu hoạch sinh mạng bọn họ.

12

Lý Thừa Yến cùng phụ thân treo hơi tàn bằng canh sâm thiên niên.

Ta muốn họ tận mắt thấy quý phi không c/ứu được họ, còn sẽ cùng xuống địa ngục.

Tiếp tay cho kẻ á/c, đáng chịu chung kết cục.

Mẹ già bên hoàng hậu đến truyền tin, ngày mai giờ Tỵ vào cung yết kiến.

Tứ Hỉ vén rèm, ánh nắng sớm mai lọt vào.

Ta chọn chiếc váy tía nhạt, tóc búi bằng trâm gỗ mộc mạc.

Kín đáo mà không mất thể diện.

Mẹ già bẩm báo xong, bị thái giám bên hoàng đế dẫn ra khỏi Dưỡng Tâm điện.

Hoàng đế đang vẽ tranh, ngẩng lên nhìn ta, tay cầm bút khựng lại, một giọt mực rơi trên giấy tuyên, loang ra.

"Ngươi rất giống mẫu thân, nhất là đôi mắt, không biết tính tình có theo nàng không."

Ta vén váy, quỳ xuống từ tốn.

Hắn cười.

"Không biết có phải tuổi già, chuyện cũ lại càng rõ ràng."

"Vì đại nghiệp cống hiến, phải biết nên trung với ai. Làm hoàng thương tốt, trẫm tất hậu thưởng."

Ta cúi đầu tạ ơn, giấu ánh sắc lạnh trong mắt.

Bước trên con đường đ/á xanh dẫn đến Phượng Nghi cung, ta ôm thánh chỉ phong hoàng thương, bước nhanh hơn.

Trong điện, hoàng hậu vẫn đoan trang ngồi chủ vị.

Đôi mắt dài mỏi mệt, giọng nghẹn ngào:

"Rốt cuộc là phu thê thuở thiếu thời, bản cung cũng không nỡ..."

Ta khuyên giải:

"Nương nương, thỏ ch*t chó săn bị làm thịt."

"Tám năm trước, long sàng của hắn không chứa được người khác ngủ ngon, huống chi nay?"

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm