Tối hôm đó, tôi đang thu dọn đồ đạc thì Hứa M/ộ Bạch bước vào.

Hắn nhìn tôi đang bận rộn, ánh mắt chớp liên hồi: "Thu xếp xong chưa? Còn thiếu thứ gì không?"

"Cũng gần xong rồi! À này, chúng ta đi khi nào vậy?"

Tôi vừa dứt lời, bên ngoài bỗng vang lên tiếng "uỵch" rồi đến tiếng rú thảm thiết của Ngô Quế Hoa.

Hứa M/ộ Bạch lập tức chạy ra ngoài, tôi thong thả bước theo sau.

Ngô Quế Hoa nằm dài dưới sân, rên rỉ như heo bị c/ắt tiết.

Hứa M/ộ Bạch và Lục Hiểu Nhã cùng lao tới đỡ bà ta.

Hứa M/ộ Bạch giọng đầy xúc động: "Mẹ! Mẹ sao thế?"

Lục Hiểu Nhã cũng hùa theo: "Bác gái! Bác gái có sao không? đ/au chỗ nào? Em cùng M/ộ Bạch đưa bác vào viện ngay."

Ngô Quế Hoa rên la thảm thiết, không thốt nên lời, chỉ biết kêu đ/au.

Hai người họ tưởng bà ta diễn xuất quá đỗi, Hứa M/ộ Bạch còn quát tôi phía sau: "Cố Thanh Thanh em còn đứng đó làm gì? Mau lại đỡ mẹ tôi vào viện!"

Tôi bước tới, bỗng hét lên: "M/áu! Nhiều m/áu quá!"

Hứa M/ộ Bạch và Lục Hiểu Nhã nhìn theo tay tôi chỉ, dòng m/áu đỏ tươi không ngừng chảy ra từ dưới người Ngô Quế Hoa khiến cả hai kinh hãi.

Khi thấy m/áu từ người Ngô Quế Hoa tràn ra nhuộm đỏ mặt đất, họ đồng loạt thét lên k/inh h/oàng.

6 M/áu TRẢ BẰNG M/áu

Ngô Quế Hoa được đưa gấp vào b/ệnh viện, từ làng đến b/ệnh viện huyện mấy cây đường.

Giao thông bất tiện, đương nhiên không có xe cộ gì cả.

Ngô Quế Hoa được khiêng bằng xe cải tiến, rên rỉ suốt đường, đến viện giọng đã khản đặc.

Bác sĩ phẫu thuật phát hiện mông bà ta đầy mảnh thủy tinh cắm vào.

Hàng trăm mảnh vụn, bác sĩ mất ba tiếng mới lấy hết.

Xảy ra chuyện này, việc tôi đi tùy quân đương nhiên tan thành mây khói.

Ngô Quế Hoa nằm liệt giường, Hứa M/ộ Bạch đã vội vàng tìm tôi giãi bày.

"Thanh Thanh, mẹ anh g/ãy chân rồi, bác sĩ nói phải dưỡng lâu, xươ/ng cốt tổn thương trăm ngày, nhà không thể thiếu người."

Tôi hiểu chuyện đáp lời: "Em biết, em sẽ ở lại chăm mẹ chồng chu đáo."

"Thanh Thanh, có em thật tốt! Vậy từ nay mẹ anh phiền em nhé!"

"Không phiền đâu, đây là trách nhiệm của em. Chỉ là chăm người già liệt giường, em có lẽ không còn sức làm việc đồng áng, lương của anh..."

"Anh sau này sẽ gửi tiền về cho em." Hứa M/ộ Bạch lập tức hứa hẹn.

Nhưng tôi cần hơn lời hứa suông: "Anh vẫn nên hỏi mượn người khác chút tiền để lại cho em chăm mẹ đã. À, món n/ợ kia anh cũng phải nghĩ cách trả, đã mượn lâu rồi, không thể trì hoãn thêm!"

Thấy tôi đồng ý ở lại chăm mẹ, Hứa M/ộ Bạch hào phóng: "Yên tâm, để anh lo, anh đi mượn tiền ngay."

Hứa M/ộ Bạch giữ lời, chưa đầy một ngày đã mượn được nghìn đồng đưa tôi.

Đưa tiền, hắn giả bộ khó xử: "Thanh Thanh, danh ngạch tùy quân có thời hạn, nếu anh không đưa em đi thì phí mất. Anh nghĩ, Hiểu Nhã dẫn con vất vả lắm, chi bằng nhường danh ngạch lần này cho Hiểu Nhã đưa con đi theo. Cô ấy có việc làm rồi sẽ không làm phiền chúng ta nữa."

"Được thôi!" Tôi đồng ý ngay tắp lự.

Dù sao cũng chẳng phiền tôi mấy ngày, Hứa M/ộ Bạch đưa Lục Hiểu Nhã đi càng thuận tiện cho kế hoạch của tôi.

Sự thông cảm của tôi khiến Hứa M/ộ Bạch xúc động định ôm tôi, tôi né tránh. "Anh đi bảo Lục Hiểu Nhã thu dọn hành lý ngay đi."

Hứa M/ộ Bạch hớn hở bỏ đi, mặc kệ bà mẹ mông nát tan tành.

Sáng ngày thứ ba, Hứa M/ộ Bạch và Lục Hiểu Nhã như kiếp trước xách bao lớn túi bé rời đi.

Tôi tận tay tiễn họ ra bến xe, lúc lên xe còn dặn dò nghiêm túc:

"Nhà cửa yên tâm, đã có em! Không có việc hệ trọng em tuyệt đối không làm phiền anh làm việc!"

Tiễn Hứa M/ộ Bạch và Lục Hiểu Nhã rời đi, tôi quay người thẳng bước, trước tiên đến trụ sở xã xin giấy chứng nhận tôi và Hứa M/ộ Bạch là vợ chồng.

Sau đó thong thả về nhà, Ngô Quế Hoa đã xuất viện, nằm rên trên giường bắt tôi chuẩn bị đồ ăn.

Tôi đương nhiên không làm phụ lòng bà ta, nấu cho Ngô Quế Hoa một tô mì đầy ắp với hai trứng ốp la.

Trong tô mì trứng có bỏ thứ gia vị khiến hổ ngủ quên mà Ngô Quế Hoa giấu dưới gối.

Ngô Quế Hoa ăn mì trứng ngon lành rồi ngủ say như ch*t, còn tôi ra ngoài hét vang: "Mau lại đây người! Mẹ chồng tôi hôn mê rồi!"

7 CON ĐƯỜNG B/áo Th/ù

Nghe tiếng kêu khóc của tôi, hàng xóm lập tức chạy sang xem.

Thấy Ngô Quế Hoa tình trạng thảm hại, mọi người đều kinh ngạc. Tôi giả vờ lo lắng: "Vừa nãy vẫn bình thường, em vừa nấu mì trứng cho bà ăn xong, dọn dẹp xong quay lại đã thế này."

Có người lay gọi Ngô Quế Hoa vài tiếng, nhưng bà ta vẫn bất tỉnh. Mọi người đều bối rối: "Chắc bị tà nhập rồi?"

"Thật sao?" Tôi hoảng hốt mò mẫm trên giường, vô tình lôi ra cái túi Ngô Quế Hoa giấu dưới gối.

"Cái gì đây?" Mọi người đổ dồn ánh mắt vào cái túi.

Có người mở ra ngửi thử: "Mùi lạ quá, trong này đựng gì thế?"

Người bên cạnh cũng đưa lên mũi ngửi, nhưng không nhận ra.

Đúng lúc đó, những ai đã ngửi túi đồ bỗng đổ vật xuống đất.

Triệu chứng y hệt Ngô Quế Hoa, bất tỉnh nhân sự.

Mọi người khiếp đảm, vội vàng kêu người khiêng đi cấp c/ứu.

Ai nấy đều cho là m/a q/uỷ quấy phá, nghi trong túi có tà vật.

Riêng tôi phản đối: "Không thể chậm trễ, phải đưa vào viện kiểm tra ngay."

Nói rồi tôi gọi xe cải tiến khiêng Ngô Quế Hoa ra khỏi nhà.

Đám đông vây xem từ nãy thấy túi đồ dưới gối khiến hai người ngất xỉu, đều sợ hãi lùi xa.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
3 10 năm vây hãm Chương 10
4 LẨU ĐÊM Chương 8
5 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
8 Khỉ báo tang Chương 13
10 Thẩm Nam, Thẩm Nam Chương 09

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Vị hôn phu bắt tôi đi đám cưới thanh mai trúc mã thay anh ta, anh ta lại đến cướp dâu, tôi nổi điên giết sạch

Chương 7
Giới thiệu: Vị hôn phu của Lâm Ngữ Hoa là Cố Tắc Xuyên đã công khai cướp dâu tại hôn lễ của thanh mai trúc mã, bỏ mặc cô một mình đối mặt với sự sỉ nhục. Cô quyết đoán liên thủ với chú rể bị cướp dâu là Tống Hãn Minh, không chỉ đăng ký kết hôn ngay trong ngày mà còn vạch trần sự phản bội suốt 3 năm qua của Cố Tắc Xuyên. Đối mặt với sự khiêu khích và bôi nhọ của Bạch Mạn, cô dựa vào bằng chứng cùng sự bảo chứng cấp quốc gia để phản kích hoàn hảo, cuối cùng khiến cặp đôi tra nam tiện nữ phải trả giá đắt. Đây là bộ truyện sảng văn về nữ chính tỉnh táo độc lập, tự tay xé nát trà xanh và gã đàn ông ngoại tình, nhịp điệu nhanh gọn, tình tiết lật ngược liên tục.
Báo thù
Hiện đại
0