Tà Cốt: Lão đạo khẩu ven thành

Chương 7

18/05/2026 15:48

...

Nghe bà ta nói xong những lời này, cả người tôi như bị điểm huyệt, chỉ có nắm đ/ấm siết ch/ặt là không ngừng r/un r/ẩy. Một lúc lâu sau, tôi mới nghe thấy tiếng mình rít qua kẽ răng:

"Tôi lấy gì để tin bà?"

Thím Trương cười cười: "Cháu không tin sao?"

"Tôi..."

Tôi không thốt nên lời, phòng tuyến trong lòng đã dần sụp đổ. Nghĩ kỹ lại, rất nhiều chuyện thực ra sớm đã có dấu vết. Chỉ là không ai chịu nghĩ sâu xa mà thôi. Những lời đàm tiếu khó nghe của hàng xóm ba ngày hai bữa lại truyền đến tai mẹ tôi, đều là thím nghe được từ bên ngoài. Giờ nghĩ lại, thực sự có ai đang nói những lời quá đáng đó không? Nói cây liễu đó không tốt, ba ngày sát nhân, hai ngày chiêu h/ồn. Nhưng bảo ch/ặt thì không cho ch/ặt, chẳng phải cố tình làm người ta thấy gh/ê t/ởm sao? Còn lúc chị cả sinh con, mẹ tôi đang ốm nặng. Thím tự mình sinh bốn đứa con, chẳng lẽ không có kinh nghiệm hơn mẹ tôi? Thế mà việc gì cũng chờ mẹ tôi làm. Xong việc, cả nhà lại đồng loạt tỏ vẻ biết ơn mẹ tôi, ngược lại khiến mẹ tôi cảm thấy áy náy trong lòng. Bao nhiêu năm nay, chẳng phải mẹ tôi vẫn luôn bị sai khiến như vậy sao? Nghĩ đến sức khỏe của mẹ, tôi chợt liên tưởng đến điều gì đó, không nhịn được mà văng tục.

"Dãy số đó..."

Thím Trương gật đầu: "Cuối cùng cũng nhớ ra rồi! Dãy số đó chẳng phải chính là ngày tháng năm sinh của mẹ cháu sao? Chỉ là viết liền nhau nên cháu nhất thời không nhận ra thôi! Mụ thím đ/ộc á/c của cháu không chỉ nguyền rủa cháu, mà còn nguyền rủa cả mẹ cháu nữa. Nhưng mụ ta không có bát tự ngày giờ sinh của mẹ cháu, chỉ có ngày tháng năm sinh. Cho nên đó chỉ là thứ nguyền rủa bừa bãi để chơi, không gây ra sóng gió quá lớn đâu."

Tôi gần như cắn nát hai chiếc răng hàm. Nhiều chuyện không muốn chấp nhận, nhưng sự thật đã quá rõ ràng. Lửa gi/ận bùng lên! Tôi xoay người định đi thì đ/âm sầm vào chú Trương đang hớt hải lao vào: "Thiên Tục, cháu mau đi xem đi, mẹ cháu và nhà thím cháu cãi nhau rồi!"

22

"Mụ đàn bà ch*t ti/ệt, đồ sao chổi. S/át h/ại anh trai mình, hại tao phải thủ tiết sớm... Mụ hại mẹ con tao khổ quá mà..."

Khi tôi tới nơi, thím đang đầu bù tóc rối nằm liệt trước cửa nhà tôi, nước mắt nước mũi giàn giụa. Xung quanh thím là các con của bà ta. Ngoại trừ người đang ở cữ trên giường, ba đứa còn lại đều có mặt, còn giúp mẹ mình ch/ửi bới. Thậm chí còn hỏi thăm đến cả tổ tiên nhà mẹ tôi. Trớ trêu thay, mẹ tôi và bọn họ vốn dĩ cùng chung một tổ tiên!

Những người hàng xóm vây quanh xem náo nhiệt đều rất khó hiểu:

"Chuyện gì thế này, sao cả nhà họ lại cãi nhau?"

"Đúng đấy, Mỹ Hà vẫn luôn nuôi nấng mấy đứa trẻ này lớn lên, chưa từng nghe nói có hiềm khích gì với chị dâu mà?"

"Hình như là nói đứa con của chị cả không sinh được."

"Không sinh được thì ch/ửi cô nó làm gì?"

"Nghe nói là do cô nó dùng tà thuật gì đó nguyền ch*t đứa trẻ rồi."

"Nhìn Thiên Tục từ nhỏ yếu ớt như vậy, sau đó đột nhiên khỏe lại, biết đâu chừng..."

Tôi hiểu ngay trong lòng. Đây là "có tật gi/ật mình", chó á/c sủa trước. Vốn dĩ trong lòng tôi không hoàn toàn tin lời thím Trương, dù sao cũng quá khó tin. Nhưng giờ nhìn lại, rất nhiều chuyện đã không cần nói cũng hiểu. Bọn họ biết, dãy số trên phong bì đó, tôi chỉ là nhất thời chưa phản ứng kịp. Đợi tôi nghĩ thông suốt, quay đầu lại sẽ tìm bọn họ tính sổ. Chi bằng làm tới cùng, "tiên hạ thủ vi cường". Dù sao chuyện tôi đột nhiên khỏe lại vốn dĩ đã kỳ quặc. Mẹ tôi dù có biện minh thế nào cũng không giải thích rõ được. Huống chi trước đó có một thời gian mẹ tôi còn đi khắp nơi hỏi thăm các đại sư linh nghiệm.

Tôi chen từ trong đám đông vào, mọi người thấy tôi về thì không bàn tán nữa. Mẹ tôi chắc là đã bị người ta kéo vào nhà rồi. Dù sao trong tình huống này, bà ch/ửi cũng không tiện đáp lại, đ/á/nh cũng không tiện ra tay. Đứng đây đối đầu cũng chỉ tổ tức gi/ận. Nhìn những gương mặt x/ấu xí đó, tôi đột nhiên thấy hơi buồn cười. Lòng dạ con người sao có thể đ/ộc á/c đến mức này!

"Thằng ranh con, mày nhìn cái gì?"

Tứ ca là kẻ đầu tiên tấn công tôi. Tôi không nói gì, tiện tay cầm chiếc xẻng dựng bên tường, nhắm thẳng vào chân anh ta mà nện một nhát. Không ai kịp phản ứng để ngăn cản. Chỉ thấy anh ta "rầm" một tiếng quỳ xuống đất, cả người sững sờ, đ/au đớn nhăn nhó. Phải mất một hồi lâu, anh ta mới bò dậy được, vừa ch/ửi bới vừa nhe nanh múa vuốt định trả đũa tôi, nhưng bị hàng xóm xúm vào ngăn lại.

Nhị tỷ chống nạnh: "Mọi người thấy cả rồi đấy, Phương Thiên Tục đúng là đồ s/úc si/nh, đồ l/ưu m/a/nh. Mới tí tuổi đầu đã dám cầm xẻng đ/á/nh người, ngay cả chúng tôi mà nó cũng dám động tay."

Tam tỷ tiếp lời: "Thế mới thấy bình thường mẹ nó dạy dỗ thế nào, nó mới không coi chúng tôi ra gì. Tôn Mỹ Hà, mụ đàn bà ch*t ti/ệt thất đức, hại ch*t bố tao, bố tao làm m/a cũng không tha cho mày đâu. Mày cứ chờ xem, tối nay sẽ có m/a gõ cửa nhà mày!"

Lời vừa dứt, cửa nhà tôi "rầm" một tiếng bị đ/á văng. Mẹ tôi từ trong nhà bước ra, nghiêm giọng nói:

"Từ bây giờ, cửa nhà tao cứ mở toang ra đó. Tao cứ đợi bố mày đến, để xem ông ấy dạy dỗ lũ nghịch tử chúng mày thế nào."

23

Đối với việc nhà bọn họ đột nhiên gây sự, mẹ tôi không hiểu nổi. Bà cũng tức đến mức phát đi/ên, kiên quyết để cửa mở đợi cậu tôi về. Vừa lau nước mắt vừa nói chuyện với cậu:

"Anh à, nếu anh có linh thiêng, anh nên nhìn thấy. Em đối với vợ con anh, không có nửa điểm không tốt. Từ nhỏ Thiên Tục có cái gì, bọn nó cũng có cái đó. Bọn nó ăn một miếng, Thiên Tục tuyệt đối không ăn đến miếng thứ hai."

Bà đương nhiên không hiểu nổi, vì bà dốc hết tâm can, nhưng không biết người ta ngay từ đầu đã ôm lòng á/c đ/ộc. Thế là, tôi kể cho bà nghe chuyện tấm ảnh. Bà nên biết rằng bao nhiêu năm qua, mình thực chất là đang nuôi một bầy sói. Nhưng tôi chỉ kể về tấm ảnh của chị cả, không kể về tấm ảnh của chính mình. Nếu không, bà sẽ liều mạng với bọn họ. Mạng của bọn họ, không đáng để mẹ tôi phải liều.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Đồng Trần

Chương 36
Trúc mã tôi thầm mến say rượu, tôi lén hôn anh, nhưng anh đã tỉnh từ lúc nào không hay, lạnh lùng bóp cổ tôi rồi dùng sức đẩy mạnh về phía sau: "Đủ chưa?" "Cậu nhầm lẫn gì rồi thì phải, tôi không có hứng thú với đàn ông." Sau này, trong một trò chơi, tôi bốc trúng hình phạt phải hôn sâu một người đàn ông khác trong một phút. Ứng Dữ Trần - kẻ từng bảo không có hứng thú với đàn ông - bỗng dưng tức giận kéo tôi lại. "Cậu ấy không muốn." "Chơi có chơi có chịu, để không làm mất hứng của mọi người, chai rượu này tôi sẽ uống thay cậu ấy." Nào ngờ đối phương vẫn không chịu buông tha, giữ chặt chai rượu của anh rồi khiêu khích: "Anh là gì của cậu ta, dựa vào đâu mà đòi uống thay?" Nghe vậy, Ứng Dữ Trần quay đầu lại, giáng xuống môi tôi một nụ hôn thật mạnh: "Bây giờ thì được rồi chứ?" Tôi ngớ người.
0
4 Tắt đèn Chương 8
7 Nốt tử thi Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm