Tiếng sủa chói tai, vang vọng trong căn nhà yên tĩnh.

Hai chú chó nghiệp vụ khác lao tới, phản ứng y hệt.

Ba chú chó vây quanh chiếc đệm sủa không ngừng.

Sắc mặt đội trưởng Đào thay đổi hoàn toàn.

Ông quay sang nói với Lâm Kiến Minh: “Ông Lâm, mời ông đứng sang phía kia.”

Lâm Kiến Minh lùi lại một bước, hai tay đút vào túi quần.

Biểu cảm của anh ta vẫn là vẻ kinh ngạc ban nãy, nhưng ngón tay đang r/un r/ẩy.

Tôi thấy khớp ngón tay anh ta trắng bệch.

“Đồng chí Đào, Tri Hạ thực sự ở đây sao? Sau khi cô ấy mất tích tôi rất ít khi đến, là lỗi của tôi, tôi đã bỏ lỡ cô ấy.”

Đội trưởng Đào không thèm đáp lời.

Ông bước tới chiếc đệm, ngồi xổm xuống, dùng tay sờ vào đường chỉ may bên hông đệm.

Đường chỉ may của chiếc đệm có hai lớp.

Lớp dưới là máy may, lớp trên là may thủ công.

Chỉ thừa để lộ ra ngoài, các mũi khâu lệch lạc, không đều.

“Đưa d/ao đây.”

D/ao rọc giấy rạ/ch dọc theo đường chỉ.

Lớp vỏ đệm bị l/ột ra, bên trong không phải bông, cũng chẳng phải lò xo.

Mà là từng lớp mút xốp bị nén ch/ặt, tỏa ra mùi nước xịt phòng nồng nặc.

Đội trưởng Đào lần lượt móc từng miếng mút ra, ném xuống đất.

Đến miếng thứ năm, bên dưới lớp mút lộ ra một vật.

Màu bạc, bằng kim loại.

Một chiếc vali.

Một mùi hôi thối xộc thẳng vào mũi.

Ba chú chó nghiệp vụ đồng loạt lao tới, tiếng sủa như muốn lật tung mái nhà.

Đội trưởng Đào đứng dậy, lùi lại hai bước.

Tay ông r/un r/ẩy ― không, không phải run, là do nắm đ/ấm quá ch/ặt.

“Phong tỏa toàn bộ ngôi nhà, tất cả ra ngoài, điều động pháp y, tổ kỹ thuật hình sự, báo cáo lên cục.”

Lâm Kiến Minh đứng ở cửa.

Sắc mặt anh ta đã trở lại bình thường.

Thậm chí còn bình thường hơn cả lúc nãy.

Anh ta bước tới trước mặt đội trưởng Đào, giọng nói cực kỳ trầm thấp.

“Đồng chí Đào, tôi có thể nhìn một cái không?”

“Không được, hiện trường đã bị phong tỏa, bất kỳ ai cũng không được phép đến gần.”

Lâm Kiến Minh gật đầu, lùi ra ngoài.

Anh ta đứng trong sân, ngẩng đầu nhìn trời, bất động.

Mẹ tôi được Hứa Vi dìu bước ra.

Chân bà bủn rủn, toàn thân tựa cả vào Hứa Vi.

Bà nhìn tôi một cái, môi mấp máy nhưng không thốt nên lời.

Tôi không nhìn bà.

Tôi nhìn chằm chằm vào chiếc vali. Ngày khai mạc phiên tòa phúc thẩm, bên ngoài tòa án chật kín phóng viên.

Lần này không còn là vụ tuyên bố t/ử vo/ng, mà là vụ án cố ý gi*t người.

Khi Lâm Kiến Minh được cảnh sát tư pháp dẫn vào, tôi suýt không nhận ra anh ta.

Nhưng đôi mắt anh ta không đổi.

Tĩnh lặng như một vũng nước ch*t.

Thẩm phán gõ búa: “Bị cáo Lâm Kiến Minh, anh có ý kiến gì về cáo trạng của cơ quan công tố không?”

Lâm Kiến Minh ngẩng đầu.

“Tôi không gi*t người.”

Giọng anh ta không lớn, nhưng rất rõ ràng.

“Vợ tôi, Thẩm Tri Hạ, đã mất tích sau khi ra ngoài dạo bước cách đây một năm rưỡi. Cô ấy mắc chứng trầm cảm tiền sản nặng kèm hoang tưởng bị hại. Việc cô ấy mất tích, đến giờ tôi vẫn không thể chấp nhận. Nhưng cô ấy không phải do tôi hại.”

Luật sư của anh ta đứng dậy bổ sung: “Thưa thẩm phán, trên vali không có dấu vân tay của thân chủ tôi. Trên đệm không có dấu vết sinh học của thân chủ tôi. Chìa khóa nhà cũ không chỉ có một, bất kỳ ai cũng có thể vào. Cơ quan công tố không có bằng chứng trực tiếp chứng minh thân chủ tôi giấu x/ác.”

Thẩm phán lật hồ sơ vụ án, ngẩng đầu: “Công tố viên, phía bên ông có gì muốn nói?”

Công tố viên đứng dậy, gật đầu với thẩm phán, rồi quay sang tôi.

“Mời nhân chứng Thẩm Tri Mộng ra tòa.”

Tôi đứng dậy.

Ánh mắt của tất cả mọi người trên hàng ghế dự thính đều đổ dồn vào tôi.

Mẹ tôi ngồi ở hàng đầu, đôi mắt sưng húp như quả đào.

Hứa Vi ngồi cạnh, nắm ch/ặt tay bà.

Bố tôi ngồi trên xe lăn, ở hàng cuối cùng khu dự thính, tôi không nhìn rõ biểu cảm của ông.

Tôi bước tới bục nhân chứng, giơ tay phải lên.

“Tôi xin thề, mọi lời tôi nói đều là sự thật.”

Thẩm phán hỏi tôi: “Thẩm Tri Mộng, cô và bị cáo có qu/an h/ệ gì?”

“Anh ta là anh rể tôi.”

“Qu/an h/ệ của cô với chị gái Thẩm Tri Hạ?”

“Chị ấy là chị gái tôi. Người chị duy nhất của tôi.”

Lâm Kiến Minh cúi đầu ở bục bị cáo.

Đôi vai anh ta lại bắt đầu run. Anh ta lại diễn.

Thẩm phán hỏi: “Thẩm Tri Mộng, ngày xảy ra sự việc cô đã làm gì?”

“Tôi ở nhà chờ tin tức.”

Tôi nhìn Lâm Kiến Minh, “Sau phiên sơ thẩm, tôi vẫn luôn tìm ki/ếm tung tích chị gái, tôi đã tìm chị ấy suốt một năm rưỡi.”

“Cô có tìm thấy không?”

“Tìm thấy, ở ngôi nhà cũ của chị tôi, bên trong chiếc đệm.”

Luật sư của Lâm Kiến Minh đứng dậy phản đối: “Phản đối, nhân chứng không có bằng chứng trực tiếp chứng minh chiếc vali có liên quan đến thân chủ tôi.”

Thẩm phán nói: “Phản đối được chấp nhận. Thẩm Tri Mộng, hãy trực tiếp trả lời câu hỏi của công tố viên.”

Công tố viên bước tới, đứng trước mặt tôi.

“Thẩm Tri Mộng, tại sao cô lại nghĩ chị gái mình ở nhà cũ?”

“Bởi vì đạn mạc――”

Tôi nói được một nửa thì khựng lại.

Trên hàng ghế dự thính có người xì xào bàn tán.

Lâm Kiến Minh ngẩng đầu, nhìn tôi một cái.

Tôi hít một hơi thật sâu.

“Bởi vì tôi hiểu chị gái mình. Chị ấy sẽ không bỏ đi không một lời từ biệt. Chị ấy sẽ không bỏ rơi tôi.”

Công tố viên gật đầu.

“Vậy cô cho rằng, ai là người đã giấu cô ấy ở đó?”

Tôi nhìn về phía Lâm Kiến Minh.

“Anh ta.”

Luật sư của Lâm Kiến Minh đứng dậy: “Phản đối, nhân chứng đang đưa ra suy đoán chủ quan.”

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Ba chiếc đũa

Chương 16
Người hàng xóm mới chuyển đến hỏi mượn tôi ba chiếc đũa. Vì phép lịch sự, tôi đưa luôn cho anh ta hai đôi. Nhận đũa xong, anh ta bỗng cười một nụ cười đầy ẩn ý. Rồi quay người bỏ đi luôn. Buổi tối. Tôi kể chuyện này với chồng. Tiện thể than phiền rằng hàng xóm mới chẳng có chút phép tắc nào, đến một câu cảm ơn cũng không nói. Chồng tôi im lặng một lúc, rồi đột nhiên cau mày: "Em chắc là anh ta chỉ mượn đúng ba chiếc?" Biểu cảm của anh ấy nghiêm túc đến mức khiến tôi sống lưng phát lạnh. Tôi gật đầu: "Đúng vậy mà, chỉ ba chiếc thôi. Anh không thấy kỳ lạ à?" Tôi vừa dứt lời. Chồng đặt đôi đũa trong tay xuống, giọng gấp gáp: "Mau thu dọn đồ đạc ngay." "Chúng ta chuyển nhà."
164
3 Câu cá Chương 7
6 Chuộc tội Chương 12
7 Lên nhầm xe. Chương 10
10 Nghiễn Chinh Chương 15

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Trăng soi thuyền độc mộc

Chương 8
Phùng Minh Nguyệt mất mẫu thân từ năm lên chín, phải nương nhờ tại phủ họ Mạnh. Nàng bị biểu huynh Mạnh Kinh Lan hết mực chê bai, giễu cợt, cho rằng nàng chỉ biết chăn gà nuôi vịt, trên thân vương mùi phân gà. Nàng lặng lẽ lấy lòng nhưng chỉ nhận lại sự khinh miệt, cho đến khi gặp được Giang Tuần Chu, kẻ cũng sớm chịu cảnh mồ côi. Chàng nhìn thấu sự tốt đẹp của nàng, trân trọng tấm lòng mềm mỏng ấy, để rồi nhiều năm sau vẫn nhớ mãi mối duyên từ kẹo ngọt thuở ấu thơ. Khi Mạnh Kinh Lan tỉnh ngộ muốn vãn hồi, Minh Nguyệt sớm đã chọn gả cho người thực lòng thấu hiểu và yêu thương nàng. Một thiên ngôn tình cổ đại tinh tế cảm động, kể về thiếu nữ nơi đất khách quê người, từ chốn thấp hèn mà nở rộ, tìm thấy sự viên mãn và ngọt ngào thuộc về riêng mình.
Cổ trang
0