Tế Ngọc Nô

Chương 8

05/07/2026 19:54

Ta bước tới, quỳ xuống chiếc bồ đoàn bên cạnh chàng.

“Xem kìa, A Nô cười mới dịu dàng làm sao.”

Chàng quay đầu nhìn ta, còn ta nhìn chằm chằm vào pho tượng thần, hồi lâu không nói.

Trong nhân gian hỗn độn dơ bẩn này, thần Phật đầy điện lại mang nụ cười trí tuệ thấu suốt mọi sự. Vô số kẻ bị áp bức phủ phục dưới chân nó, tu dưỡng sự an yên và tín ngưỡng của riêng mình, còn Tư Mã Vĩ quỳ trước tượng thần là để vạn dân cũng phải phủ phục dưới chân chàng.

Thật thấp kém, thật bi ai.

“Dưới tòa Bồ T/át thấy núi xanh, A Nô, nàng đã từng yêu ta chưa?”

Tiếng quân khởi nghĩa công thành ngày một lớn, ta không đúng lúc mà cười lạnh.

Giữa yêu và không yêu, ta nghe thấy chính mình nói--

“Thiếp không xứng.”

“Vạn vật đều đến thế gian này một chuyến, sao phải phân chia ba bảy loại.”

Tư Mã Vĩ cười nói, đoạn lại chán nản lắc đầu.

Chàng biết hết thảy, nhưng sự si mê quyền lực khiến chàng giả vờ không biết nguyên do của mọi chuyện, vô tình và hay gh/en t/uông vốn là sự thử thách không thể thiếu của đế vương.

Từ xà nhà nhảy xuống một người, là thân vệ quân của chàng.

“Đưa nàng đi.”

Đây là thánh chỉ cuối cùng chàng ban trong đời.

Ta không từ chối, trước khi bước ra khỏi điện, ta bỗng quay người dập đầu thật sâu.

“Thiếp tuyệt đối không sống một mình trên đời, nhưng thiếp có nơi chốn của thiếp, mong bệ hạ bảo trọng, kiếp sau đừng đầu th/ai vào nhà đế vương nữa.”

Chàng phất tay, tán tận nghiệp chướng và ái h/ận của kiếp này.

Tuấn mã phi nước đại trên con đường ra khỏi thành.

Trong vô số quang cảnh lướt qua, có mùi hôi thối của t/.ử th/i ch/áy xém, có ngọn lửa gi/ận dữ th/iêu đ/ốt cả bầu trời, cũng có người mẹ què quặt khóc tìm con thơ.

Móng ngựa đạp qua vũng lầy, nhuốm đầy vết đỏ.

Khắp nơi đều là tiếng khóc than chấn động lòng người, ta ghìm cương bên bờ sông Phần.

Ta dường như nghe thấy công tử đang gọi ta.

“A Nô, nàng mau lại đây.”

Năm đó xuân sắc tàn phai, chàng đưa ta đến bên bờ sông Phần đạp thanh, từng cánh hoa đào dệt thành lưới tình dịu dàng, ta và công tử nằm đếm những vì sao.

“A Nô, nàng biết không? Trên trời có một nghìn vì sao.”

“Không, có một nghìn không trăm lẻ hai vì sao.”

“Vì sao?”

“Công tử, người thông minh thế này đoán thử xem.”

A Nô không nói cho người biết vì sao,

Bởi vì đôi mắt của người trong mắt ta cũng là tinh tú.

Trong đất trời mênh mông, không ch*t sẽ tương phùng.

Lá thu đỏ thắm, sao trời rụng rơi.

Ánh dương dần dần dâng lên.

Một viên đ/á chìm vào sông Phần, không đ/au không ngứa.

Ta cũng rơi xuống.

Công tử, người tuẫn táng giang sơn, Ngọc Nô tế người.

Ngoại truyện (Góc nhìn của Tư Mã Vĩ)

Khắp nơi đều là tiếng thét chói tai, khóa cửa điện đã buông, không cho phép bất cứ ai làm phiền mảnh tịnh thổ cuối cùng này.

Cuối cùng lại là pho tượng khổng lồ này tiễn ta lên đường sang thế giới bên kia.

Cái bóng khổng lồ đổ xuống, ta ngẩng đầu nhìn nàng cúi mày bao quát, thương xót chúng sinh, mày mắt trong trẻo như sương.

Giống hệt dáng vẻ của một người nào đó.

Nàng vừa đi.

Ta nhớ nàng quỳ trên bồ đoàn này, mỗi lần thắp hương đều thành kính bái lạy, nhưng vừa rồi rõ ràng lông mi nàng khẽ run, vai cũng đang rung động, miệng lẩm bẩm điều gì đó.

Lần này nàng cầu gì nhỉ? Là cầu... được ở lại bên ta sao? Hay giống như trước kia, quay đầu mỉm cười đưa cho ta một nén hương.

Ta không đợi được nén hương đó, nhưng lại không kìm được hỏi nàng có yêu ta không.

Nàng lại cười, cung nhân sau lưng đều bàn tán nàng là miệng Phật tâm xà, trong ánh sáng mờ ảo, ta lại nhìn thấy sự á/c đ/ộc ngây thơ mà tà/n nh/ẫn trong mắt nàng, vỡ vụn ẩn u,

Thật là một cuộc đá/nh cược bằng vẻ ngoài thanh khiết đầy vẻ q/uỷ quyệt tham hoan.

Khi nàng phục quỳ dưới đất nói không sống một mình trên đời, ta quay đầu nhìn nàng một cái, mõ gỗ đã lặng, âm thầm gõ vào lòng người.

Từ biệt tại đây thôi, A Nô.

Cuộc đời ta vốn là một sai lầm, u ám ẩm ướt, chỉ nguyện thân x/ác phàm trần này cuối cùng có thể vương chút hương trầm, chuộc lại chút tội lỗi.

“A Nô, ta đã thay nàng cầu khấn chư thiên thần Phật.”

“Lần này, nguyện nàng có thể sống vì chính mình.”

Pho tượng Phật khổng lồ đổ xuống, ta nghĩ, cuối cùng mình cũng có thể đi gặp mẫu thân.

Khi còn nhỏ, bà luôn không muốn gặp ta, cô mẫu nói là vì ta trông quá giống phụ hoàng.

Chẳng lẽ đây không phải chuyện tốt sao? Phụ hoàng và mẫu hậu ân ái mới có ta chứ.

Nhưng phụ hoàng dường như cũng không thích ta lắm, ông thích nhị đệ hơn, trong mắt ông, ta làm gì cũng sai, ông thích gì, ta liền đi học cái đó, mà nhất định phải học đến mức tốt nhất, nhưng phụ hoàng vẫn không chịu nhìn thẳng vào ta.

Sau này ta lớn hơn chút, lời đồn trong cung như nước sôi, nói ta không phải dòng m/áu hoàng thất, là một đứa con hoang. Ta dường như hiểu ra, đây là ngay cả tia hy vọng sống sót cũng không cho ta nữa.

Chỉ có tự mình làm kẻ cầm đ/ao mới là an toàn nhất.

Ta bắt đầu âm thầm nuôi dưỡng tử sĩ,

Bồi đắp thế lực triều đình, cho đến khi, tiếng chuông tang vọng đến từ Vị Ương cung.

Vĩ nhi không còn mẫu thân nữa.

Không còn ai đọc thơ sách cho ta vào lúc hoàng hôn, cũng không còn mỹ nhân mắt sáng như trăng chải đầu tô điểm trước gương.

Phụ hoàng lại tống giam ta, vì những lời đồn thổi hư vô, vậy thì ta thật sự soán ngôi cho ông xem.

Chốn cao đường không chịu nổi lạnh lẽo, tranh vẽ cũng tựa lông hồng, ta chỉ cần hiện tại, nơi minh đường kia ngoài quyền lực, nhất định nhất định còn có rất nhiều rất nhiều tình yêu.

Nhưng ta chưa bao giờ tìm thấy chút chân tâm nào trong sự bao vây của tửu sắc.

Hôm đó, Vương Diễn nói với cô, nhà họ Hạ Lan có dị động. Thế là ta đi theo đến yến tiệc thưởng mai, ta muốn xem xem họ làm thế nào để lay chuyển thiên hạ của nhà họ Tư Mã.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Khỉ báo tang

Chương 13
Năm mười hai tuổi, tôi theo chú Ba vào rừng săn bắn. Dọc đường, chú cứ cúi gằm đầu, miệng than mệt không chịu nổi. Đến lúc ấy tôi mới nhìn thấy... Trên cổ chú đang cưỡi một nữ quỷ. Nó ôm lấy đầu chú, vừa đung đưa vừa phát ra những tiếng khóc ai oán. Không kịp nghĩ nhiều, tôi lập tức giơ súng bắn về phía nữ quỷ. Đoàng! Thế nhưng, thứ rơi từ trên người chú Ba xuống lại là... ...một con khỉ bê bết máu. Vừa nhìn thấy nó, chú Ba tái mét mặt, hoảng hốt hét lên: "Cháu... cháu bắn chết khỉ báo tang rồi!" "Xong rồi..." "Từ nay về sau, nhà mình sẽ tang tóc liên miên..." "...đến khi người thân chết sạch mới thôi!"
218
3 Shipper Kinh Dị Chương 8
8 10 năm vây hãm Chương 10
10 Cạm bẫy Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Lần này tôi nhất quyết tôn trọng mẹ chồng, nhưng chồng lại bật khóc

Chương 7
Giới thiệu: Kiếp trước, vì dùng chung khăn mặt với mẹ chồng mà nữ chính bị lây nhiễm bệnh, dẫn đến cảnh 'một xác hai mạng'. Sau khi trọng sinh, cô quyết không làm kẻ nhu nhược nữa. Đối mặt với những thói xấu của mẹ chồng như nhặt rác, dùng giấy vệ sinh công cộng, ăn đồ ôi thiu, cô ngoài mặt thì tán đồng nhưng âm thầm dẫn dắt, khiến chồng và em chồng phải đích thân trải nghiệm hậu quả của sự bẩn thỉu đó. Từ món đậu tương dòi bọ đến gà nuôi bằng phân, từ giẻ lau làm từ quần lót cũ đến bài thuốc dân gian dùng nòng nọc sống, cả gia đình lần lượt nếm đủ mùi đau khổ. Cuối cùng, cô ly hôn và trở về nhà mẹ đẻ. Đây là một tác phẩm trọng sinh báo thù hiện đại đầy kịch tính, vạch trần những mối quan hệ gia đình méo mó cùng luật nhân quả báo ứng.
Báo thù
Tình cảm
Trọng Sinh
0