Nguyện Ước Sáng Ngời

Chương 15.

25/06/2025 11:36

Tháng ba xuân về, phủ Minh đón dâu.

Ta được Cố Chỉ cõng kiệu hoa.

"Vẫn Chiêu Chiêu biết người, năm ngoái cõng Cố suýt chút nữa làm ta kiệt sức."

ta nhoẻn miệng cười lớp khăn che mặt.

Cố đã mang th/ai hai tháng rồi, vậy mà vẫn cãi nhau như xưa.

Kiệu đung khe hở muốn ngắm người trên ngựa phía trước, không ngờ lại chạm mắt A Tri tỷ.

A Tri tỷ ánh mắt đầy niềm vui.

tai đỏ mặt vì cười của chị, vội quay đi.

Kiệu dừng, được bước người ôm ch/ặt lấy tai.

Bước bếp lửa, lạy trời đất.

Một đầu dải lụa đỏ nối đầu kia nối ca.

Khăn che mặt đỏ che khuất tầm nhìn, ta chẳng chút sợ hãi, để dắt bước.

Sau khi tấm khăn được một bàn tay thon dài gỡ xuống, ta ngẩng thấy người ánh nến mỉm cười.

"Ca.."

ta ngại ngùng cúi gằm mặt.

"Ca đây."

Hắn nắm tay ôm vào lòng, ấm áp trang trọng: Chiêu của từ nay về sau sẽ thê tử duy nhất của ta."

Nụ hôn ca đặt hàng mi cong chạm mũi, ta nghe hắn thì "Đời này được Chiêu Chiêu, cũng trời ta chẳng bạc."

- Hết -

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

MÙI ĐỒNG TIỀN

#BERE Phụ thân ta là đệ nhất phú thương Đại Chu, dưới gối chỉ có mỗi ta là nữ nhi. Vì muốn bảo vệ ta, người đem theo một phần sính lễ khổng lồ gả ta vào hầu phủ. Hôm định thân, ta mộng thấy một giấc mộng: Trong mộng, hầu phủ khinh thường xuất thân thương hộ của ta, tiểu hầu gia lại nhất mực sủng ái biểu muội tài nữ. Sau khi phụ thân qua đời, của hồi môn của ta bị nuốt sạch. Tiểu hầu gia vì muốn扶正 biểu muội, liền mua chuộc bà đỡ, ra tay độc ác khi ta lâm bồn. Tỉnh mộng, tiểu hầu gia liền dẫn biểu muội bước vào tiệm châu bảo nhà ta. Hắn nói: "Ngươi đã muốn gả vào hầu phủ, thì nên rũ sạch cái mùi đồng tiền trên người, hầu phủ chúng ta không chịu nổi mất mặt như thế. Tiệm này cứ đưa cho biểu muội, coi như lễ ra mắt của tẩu tử." Ta nhìn vẻ kẻ cả trên gương mặt hắn, lạnh lùng cười một tiếng. Quay đầu sai quản gia lập tức đuổi hai người ra khỏi cửa. "Cái hạng bần cố nông, còn chưa bước qua cửa đã muốn chiếm của hồi môn của vợ? Cao môn hầu phủ như các ngươi, còn chẳng bằng nhà nông dân biết điều biết lễ!"
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
0
Quy Môn Chương 15
Tri Dư Tri An Chương 21