TA VÀ CHÁU DÂU DÙNG CHUNG THÂN XÁC

Chương 2

14/04/2026 15:06

Ta cảm nhận được không khí trong phổi bị ép ra một cách tà/n nh/ẫn, hóa thành những bong bóng tuyệt vọng.

"Không..."

"Không được c.h.ế.t!"

Nỗi uất ức tích tụ vì bị chính người thân cận nhất hại c.h.ế.t, sự nực cười khi được quần thần quỳ lạy trên Kim Loan Điện nhưng lại như đi trên băng mỏng, lúc này thảy đều hóa thành bản năng sinh tồn nguyên thủy nhất và cơn thịnh nộ ngút trời!

"Kẻ nào cũng đừng mong g.i.ế.c được chúng ta!"

"Cho dù là Thiên Vương Lão T.ử cũng không được!"

Ta cưỡng ép tiếp quản thân x/ác. Tay áo phượng bào rộng thênh thang bị nước ngấm nặng nề bỗng nhiên vung mạnh sang hai bên, hung hăng chộp lấy bàn tay đang ấn trên bả vai!

Phía trên truyền đến một ti/ếng r/ên rỉ đ/au đớn bị đ/è nén, lực kh/ống ch/ế đột nhiên nới lỏng!

Chính là lúc này!

Ta thoát khỏi sự kìm kẹp của kẻ phía sau, không khí lạnh lẽo xen lẫn bọt nước tràn vào cổ họng nóng rát, gây ra một trận ho x/é lòng x/é phổi. Tóc tai ướt sũng dính bết vào mặt, vào cổ. Bộ y phục lộng lẫy hút no nước hồ, nặng trịch quấn c.h.ặ.t lấy thân mình.

Ta chật vật đứng bên bờ hồ, mỗi nhịp thở đều mang theo mùi tanh nồng của nước.

Mấy kẻ phía sau dường như không ngờ tới sự phản kháng kịch liệt đột ngột này, liền hoảng lo/ạn khựng lại sau phiến núi giả.

Trong Ngự Hoa Viên chỉ có tiếng gió thổi lá cây xào xạc, cùng tiếng tim đ/ập dồn dập và hơi thở gấp gáp của thân x/ác này. Ta lau sạch vết nước nơi khóe môi, nơi có lẫn một chút vị mặn tanh khó nhận ra. Sâu bên trong, linh h/ồn Bùi Ý vẫn đang r/un r/ẩy không ngừng.

"Nha đầu, nhìn cho kỹ đây! Ta sẽ khiến chúng phải c.h.ế.t như thế nào." Một giọng nói vang lên giữa đêm đen tĩnh mịch. Khàn đục, lạnh lẽo. Giọng nói này không thuộc về vị Hoàng hậu vừa mới nhập cung kia.

Nó thuộc về ta. Thuộc về một "người c.h.ế.t" từng bị chính thân đệ đệ và phu quân của mình thiết kế h/ãm h/ại mà vo/ng mạng.

Nhà chuyển ngữ: Cá Chép Bay Trên Trời Cao

3.

Ta chậm rãi ngẩng đầu, mái tóc ướt đẫm bết vào thái dương, những giọt nước không ngừng lăn dài làm nhòe đi tầm mắt. Dưới đất, mấy kẻ kia đã tắt thở tự bao giờ.

"Bọn họ... c.h.ế.t rồi sao?" Nơi góc ý thức, Bùi Ý tuy vẫn đang co rúm lại nhưng giọng nói đã mang theo vài phần r/un r/ẩy.

"Ừm, bọn chúng đáng c.h.ế.t."

"Không điều tra kẻ đứng sau bọn họ sao?"

Ta điều khiển cơ thể rảo bước về phía Khôn Ninh Cung. Chẳng quan trọng, chỉ cần kẻ nào có lòng mang sát ý, g.i.ế.c sạch là được.

Trở về Khôn Ninh Cung, ta lệnh cho vị m/a m/a và đám thị nữ đi theo đều phải đứng ngoài cửa, một mình ngồi trên chiếc giường long phụng.

"Ngươi có muốn b/áo th/ù không?"

"Phụ thân nói ta không được chủ động gây chuyện, phải cố kỵ..."

Ta c/ắt ngang lời Bùi Ý: "Trả lời ta, muốn hay không muốn."

Im lặng một hồi, nơi góc tối mới vang lên tiếng của nàng: "Muốn."

"Tốt, trước tiên ngươi hãy xử lý kẻ đã dẫn dụ ngươi đến Ngự Hoa Viên tối nay, sau đó điều tra xem trong cung này có bao nhiêu kẻ mang lòng khác ý." Dứt lời, ta trả lại quyền kiểm soát thân thể cho Bùi Ý.

Bùi Ý là một học trò rất ngoan, ngay đêm đó, một cung nữ nhị đẳng ở Khôn Ninh Cung đã biến mất không dấu vết.

Ngày hôm sau, Bùi Ý lệnh cho thị vệ trong cung đại trương kỳ cổ tìm ki/ếm khắp nơi, cuối cùng tìm thấy x/ác ả dưới một miệng giếng ở Vô Ưu Cung - nơi ở của Quý phi Thẩm Kiều Kiều.

Bùi Ý ép Thẩm Kiều Kiều phải đưa ra một lời giải thích, vì sao cung nữ của nàng lại c.h.ế.t trong cung của Quý phi.

"Lũ phế vật! Mấy kẻ kia đâu rồi?"

"Bẩm nương nương, đều c.h.ế.t cả rồi."

Khi ta tỉnh lại, vừa vặn nghe thấy thị nữ thân cận của Bùi Ý đang hoa tay múa chân kể lại cho nàng nghe: Lúc người của cung Quý phi đưa x/ác sang, mặt mày ai nấy đều đen như nhọ nồi, chỉ tiếc đó là một cái x.á.c c.h.ế.t.

Bùi Ý cảm nhận được ta đã tỉnh, lập tức cho thị nữ lui ra.

"Ta làm được rồi!"

"Ừm, ngươi làm tốt lắm."

Trưởng tỷ của Bùi Ý vừa mất vào tháng trước, để lại một mình Thái t.ử. Bùi gia không yên tâm nên mới đưa Bùi Ý vào cung để chăm sóc Thái t.ử.

Thế nhưng đến tận bây giờ Bùi Ý vẫn chưa được gặp Thái t.ử lần nào. Bất luận thế nào, người của Đông Cung đều rêu rao rằng Thái t.ử không muốn kiến diện Hoàng hậu nương nương.

Ta và Bùi Ý đã lập một giao kèo: Ta dạy nàng cách đưa Thái t.ử đăng cơ.

"Vậy Người muốn gì?"

Ta muốn Lục Tấn phải đền mạng, muốn Ngụy Chiêu Dịch phải bị nghiền xươ/ng cốt thành tro bụi.

Nghĩ đến trước lúc lâm chung, Lục Tấn đứng từ trên cao nhìn xuống mà nhạo báng: "Đường đường là Trưởng công chúa hóa ra cũng chỉ là hạng ng/u xuẩn, một ả ngốc bị nam nhân xoay như chong ch.óng trong lòng bàn tay."

"Ngươi đừng có mơ Hoàng đế sẽ đến c/ứu ngươi. Hoàng đế đã phái tới ba ngàn quân, chỉ có một mật lệnh duy nhất: Trưởng công chúa bắt buộc phải c.h.ế.t."

Bởi vậy ta mới c.h.ế.t. Th* th/ể còn bị Lục Tấn đem đi cho ch.ó của Thẩm Văn Tư ăn.

Bùi Ý còn đang do dự vài ngày thì tin tức từ Đông Cung truyền tới: Thái t.ử sắp không qua khỏi. Trữ quân một nước, vậy mà đến một Thái y cũng không thỉnh được.

Bùi Ý sai người đi mời Thái y, nhưng kết quả nhận được vẫn là: Quý phi tái phát b/ệnh cũ, người đều đã bị rước sang Vô Ưu Cung hết rồi.

Vô Ưu Cung lúc này cửa đóng then cài, tuyên bố bất cứ ai cũng không được làm phiền Quý phi nương nương nghỉ ngơi.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
2 LẨU ĐÊM Chương 8
4 10 năm vây hãm Chương 10
6 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
11 Người Dọa Ma Chương 12

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Chồng đi công tác, mẹ chồng nhốt con trai tôi ngoài hành lang, cắt nước cắt cơm, tôi bình tĩnh báo cảnh sát

Chương 23
Tôi đã ghi lại tất cả những thông tin này vào phần ghi chú trên điện thoại, bao gồm thời điểm xảy ra sự việc, thời lượng, nhiệt độ thời tiết, các triệu chứng biểu hiện, thời gian gọi điện báo cảnh sát và số hiệu xuất cảnh.
Tình cảm
0
Khỉ báo tang Chương 13