Tìm kiếm nâng cao

Thể loại

Sảng Văn

Sắp xếp

Mới cập nhật
Tùy chỉnh lọc

Sảng Văn / Trang 131

Hoàn

Nàng Dâu Bé Nổi Loạn

Chương 11
Thiếu gia họ Tống mê nuôi rắn. Hắn thích để rắn quấn quanh eo tôi lúc ân ái, nhìn tôi khóc nước mắt như mưa. Rồi ôm tôi vào lòng, thản nhiên an ủi: "Lại không có độc, nhìn ngươi sợ thành ra cái thể ấy." "Phải luyện cho ngươi gan dạ, kẻo sau này thành thân rồi cứ giật mình hết cả ngày." Sau này, Phu nhân họ Thẩm quyết định để hắn đón tiểu thư họ Vương về làm vợ. Thiếu gia miệng chê bai, nhưng ngay trong đêm sai người thả hết rắn về rừng núi: "Tiểu thư họ Vương mềm mỏng quý giá, đừng làm kinh động người ta." Hóa ra bao năm qua, trong lòng hắn tôi chẳng những thua cả rắn. Mà còn không bằng một người con gái vừa mới gặp mặt. Tôi ôm bụng bầu thu xếp hành lý rời đi giữa đêm. Giữa đường lại bị kẻ đối đầu của hắn chặn lại: "Cô nương họ Tô, nếu không có nơi nào để đi, chi bằng theo ta." "Từ nay về sau, ta chính là cha của đứa bé."
Cổ trang
Sảng Văn
Ngôn Tình
0
Hoàn

Tay sai dưới trướng nữ nhân

Chương 10
Ta lâm trọng bệnh một trận, hôn mê mấy ngày liền. Tỉnh dậy sau đó, trong đầu bỗng hiện lên một đoạn ký ức lẽ ra không nên tồn tại. Trong ký ức ấy, ta gả cho Tĩnh Quốc công Ngụy Vô Kỵ. Ta cùng Ngụy Vô Kỵ kết tơ hồng mười năm, nâng khay tận mày, kính trọng như khách. Hắn đối với ta kính trọng, nhưng xa lạ. Cho đến khi, Nhị hoàng huynh đoạt vị thất bại. Ta mới biết, hóa ra Ngụy Vô Kỵ luôn ủng hộ Tam hoàng huynh. Người hắn thật sự yêu thích, cũng là em gái cùng mẹ của Tam hoàng huynh, Đoan Dương công chúa. Ngụy Vô Kỵ xưa nay chưa từng yêu ta, cưới ta, cũng chỉ là cái bình phong mê hoặc Nhị hoàng huynh cùng mẫu hậu. Ngày Tam hoàng huynh được sách phong làm trữ quân, Ngụy Vô Kỵ gia phong Thượng Trụ Quốc. Hắn trở thành một trong Đại Thịnh Bát Trụ Quốc, còn ta, thì tại Ngụy phủ tự thiêu mà chết. Trọng lai nhất sinh, Ngụy Vô Kỵ, ngươi nợ ta, hãy dùng mạng sống để trả đi!
Cổ trang
Báo thù
Nữ Cường
0
Hoàn

Lang quân phụ bạc, ta tuyệt mệnh.

Chương 6
Vị hôn phu của ta đỗ trúng cử nhân trong kỳ thi hương, nửa chân đã bước vào quan trường. Ta tưởng rằng mình sắp được đền đáp sau bao ngày chờ đợi. Ngờ đâu, ngày hắn áo gấm về làng, lại bảo việc đính hôn chỉ để thỏa mãn di nguyện lúc lâm chung của mẫu thân. Đêm ấy, hắn dẫn theo một nữ tử từ Kinh thành đến gặp ta, huênh hoang tuyên bố: "Một thôn nữ như ngươi làm sao sánh được với kim chi ngọc diệp?" Ta mắng hắn bất nhân bất nghĩa. Hắn tàn nhẫn đẩy ta rơi xuống vực thẳm, phơi xác nơi hoang dã. Nhưng hắn đâu biết, ta vốn không có trái tim, bất lão bất tử. Giết ta rồi còn mong đôi lứa sum vầy? Đừng hòng!
Báo thù
Cổ trang
Báo thù
0
Hoàn

Linh Cẩm

Chương 15
Sau khi mất trí nhớ, tôi lưu lạc dân gian, trở thành ngoại thất của Bùi Thanh Yến, vật thay thế cho bạch nguyệt quang mà hắn yêu mà không được. Khi nàng ta hắt trà nóng vào tôi, hắn chỉ cười nhạt: "Nàng nên biết ơn vì khuôn mặt mình còn nguyên vẹn. Một khi không còn giống nàng ấy, ngươi sẽ vô giá trị." Khi nàng ta tát tôi và tôi phản kháng, hắn sai người hành hạ tôi bằng hình phạt tư, kẹp bàn tay tôi đến máu me be bét, cảnh cáo: "Lần sau còn dám bắt nạt nàng ấy, hậu quả sẽ không dừng lại ở đây." Khi nàng ta đẩy tôi xuống hồ băng, cấm người khác cứu giúp, hắn nuông chiều bỏ qua: "Chẳng qua chỉ là một cô gái quê mạt hạng. Đừng để chết là được." Khi nàng ta làm kinh động mèo cưng của Vinh Nhàn Công Chúa đã khuất, sợ hãi bị trừng phạt, Bùi Thanh Yến giúp nàng đổ tội lên đầu tôi. Lần này, hắn ánh mắt phức tạp, do dự trong giây lát: "Uyển Nhi thân phận cao quý, không chịu nổi khổ cực, chỉ có thể nhờ nàng thay thế... Đừng sợ, ta sẽ cố gắng bảo toàn tính mạng cho nàng." Khi tôi bị đưa đi nhận phạt, vị tể tướng từng là phò mã chưa cưới của công chúa năm xưa chợt khựng lại, con mèo được cưng chiều ngàn vàng rơi phịch xuống đất. Vị quyền thần bị triều đình khiếp sợ gọi là "chó điên" đỏ hoe mắt, nghẹn ngào: "Điện hạ... là người sao?"
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
0
Hoàn

Núi biếc duyên dáng

Chương 10
Con gái nhà Tần ở Ninh Thành, không lấy thương nhân, không làm thiếp. Đây là giới luật từ nhỏ đã khắc sâu vào tâm trí những người con gái họ Tần. Nếu vi phạm gia quy, nhẹ thì cấm túc, nặng thì cạo đầu đi tu. Còn ta, trưởng nữ nhà Tần, lại dùng thân mình quyến rũ Thái tử khi người vi hành tới Ninh Thành. Tự nguyện sa đọa, vào Đông Cung làm thiếp.
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
0
Hoàn

Con Rể Hèn

Chương 8
Kiếp trước, chồng rể vì ta đỡ tên mà chết. Trong giây phút hấp hối, hắn chỉ nói vì ta trăm lần chết cũng không hối hận, chỉ mong ta đối đãi tử tế với song thân và em trai em gái của hắn. Ta ôm nặng lòng hổ thẹn. Cho cha mẹ hắn áo gấm cơm ngon, ban cho em trai em gái hắn vinh hoa phú quý. Nhưng khi đèn dầu cạn bấc khô, ta mới biết chồng rể giả chết trốn đi, đã cùng thanh mai trúc mã ở Giang Nam sinh con đẻ cái. Còn song thân và em trai em gái đã hạ độc giết ta của hắn, chỉ đợi ta tắt thở là đón cả nhà bốn người về kinh thành, chiếm đoạt gia sản, ngồi mát ăn bát vàng. Hận ý khôn nguôi, ta một ngọn lửa đưa cả nhà hắn xuống suối vàng. Mở mắt lần nữa, trở về ngày hắn giả chết. Mũi tên rơi xuống trong chớp mắt, ta cầm chiếc trâm tẩm độc cắm thật sâu vào ngực hắn, dùng sức xoáy mạnh. Kiếp này, chồng rể đương nhiên chết không toàn thây, còn gia đình bạc ác của hắn cũng đừng hòng sống yên ổn.
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
0
Hoàn

Thái Tử Phi Tai Ương

Chương 6
Chị gái ta là Thái tử phi tương lai, đang cầu nguyện cho hoàng gia tại thánh tự. Ấy vậy mà nàng lại bị làm nhục, thân thể đầy thương tích, gục chết trên giường, máu trào ra từ miệng. Là em gái song sinh của nàng, ta đã mượn danh phận chị, xuất hiện tại thánh tự với vẻ ngoài hiền hòa, nhu thuận. Để ta xem, những kẻ nào đã hại chị?
Cổ trang
Báo thù
Nữ Cường
0
Hoàn

hai lòng

Chương 7
Sau khi đính hôn với kẻ tử thù, ta tuyệt vọng giả chết trốn khỏi cung. Ở dân gian, ta kết hôn cùng một thư sinh nghèo tuấn tú. Không ngờ ta hoàn toàn không chịu nổi cảnh nghèo khổ. Chỉ ba tháng sau đã bỏ chạy về cung. Cho đến một buổi yến tiệc trong cung. Phụ hoàng giới thiệu với ta vị trạng nguyên lang đỗ đầu cả ba kỳ thi. 'Nghe nói phu nhân của trạng nguyên lang đột nhiên mất tích, lần này tham gia khoa cử chính là để tìm vợ.' Phụ hoàng lấy ra bức chân dung. 'Con không ngờ đâu, vợ hắn có đôi phần giống hoàng nhi của ta.' Nhìn vị trạng nguyên lang đang ngồi giữa tiệc, ta bỗng toát mồ hôi lạnh.
Cổ trang
Cung Đấu
Nữ Cường
0
Hoàn

Gia Hòa

Chương 6
Tháng thứ sáu sau khi được đưa về phủ tướng quân. Vị hôn phu của ta hủy hôn. Hắn chê ta lớn lên nơi thôn dã, cầm hợp đồng hôn ước quỳ xuống đất: "Chi bằng vẫn giữ nguyên hôn ước, chỉ thay người cưới từ Tiểu Thuyền thành muội muội A Uyển." "Còn A Thuyền, dù sao cũng đã có quan hệ thân mật, cứ thế đón vào cửa làm thiếp." Song thân thiên vị gật đầu hài lòng, ngụy thiên kim ngạo nghễ ngẩng cao đầu. Họ tưởng ta sẽ gào thét, nhưng ta chỉ bình thản nói: "Mọi việc xin nghe theo sắp xếp của song thân." Không ai biết gia đình thật sự của ta đều đã xuyên qua thế giới này. Hiện giờ họ đang ngồi chễm chệ trong hoàng thành.
Cổ trang
Cung Đấu
Nữ Cường
0
Hoàn

Gả Cho Con Trai Kẻ Thù Truyền Kiếp Của Cha Tôi

Chương 6
Hoàng đế ban hôn, ta phải lấy con trai của kẻ thù không đội trời chung của cha. Bước xuống kiệu hoa, nàng cười lạnh một tiếng: "Cô nương này đến đây để trị cả nhà này, từ hôm nay trở đi, cả nhà các người phải nghe lời ta!"
Cổ trang
Hài hước
Nữ Cường
0
Hoàn

Hận sớm sớm, hướng trăng sáng.

Chương 10
Mẹ ta là một cô gái bán chuông, nàng dốc hết tâm lực nuôi cha ta ăn học vì tình yêu. Vì tương lai của hắn, mẹ ta bị dỗ dành vào phủ Vương gia suốt đêm... Đêm ấy tuyết rơi dày đặc, sáng hôm sau thi thể nàng bị vứt bỏ trên nền tuyết trắng. Một tháng sau, công chúa trong triều rước dâu cực phẩm về nhà cha ta. Còn ta - đứa con hoang không tên tuổi - bị bán thẳng vào lầu xanh hèn mạt nhất. Năm năm sau, họ quỳ rạp dưới chân ta khóc lóc cầu xin tha mạng. Ta cười lạnh: "Khi mẹ ta gào thét, sao các ngươi chẳng chịu buông tha cho nàng một lần?"
Cổ trang
Cung Đấu
Báo thù
0
Hoàn

tỳ thiếp

Chương 13
Ta là thông phòng hầu gái được thế tử sủng ái nhất. Khi phủ Trấn Nam Hầu bị tịch biên, hắn bảo ta theo hắn đến nơi lưu đày. Ta không đi, ta chỉ muốn chuộc thân, sống cuộc đời giản dị. Năm năm sau, hắn trở thành Thái tử, ánh mắt nhìn ta đầy khinh miệt và hận thù. Ta quỳ rạp dưới đất, hắn bế đứa con trai giống hắn bảy phần lên, hỏi: "Nghe nói ngươi góa chồng, ta lại chẳng biết ngươi lúc nào thành thân?"
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
1

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm