Boss Kinh Dị Bị Con Người Dụ Dỗ

Vô Hạn Lưu Boys Love Sảng Văn
8 chương · Hoàn · 11/12/2025 12:47 · 110
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: 作者 : 碼字出奇跡
Cập nhật đến: Chương 7, Chương 8
8 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Là một boss kinh dị, tôi ngụy trang thành một con thỏ vô hại và bị một người dơ bẩn nhặt lên. Trên đường đi, tâm trí tôi chỉ đầy ắp suy nghĩ về cách ăn th!t con người đó. Người đó dẫn tôi về nhà, nói rằng cần tắm trước. Một tiếng động xì xào vọng lại từ phía sau. Tôi nghe thấy và quay lại, muốn xem người đó có đang tắm rửa sạch sẽ không. Khi tôi quay đầu, những đường cong mềm mại và đều đặn ấy bỗng nhiên lộ ra trần truồng trước mắt tôi. Ngay giây tiếp theo, m/áu mũi của tôi phun ra.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Khỉ báo tang

Chương 13
Năm mười hai tuổi, tôi theo chú Ba vào rừng săn bắn. Dọc đường, chú cứ cúi gằm đầu, miệng than mệt không chịu nổi. Đến lúc ấy tôi mới nhìn thấy... Trên cổ chú đang cưỡi một nữ quỷ. Nó ôm lấy đầu chú, vừa đung đưa vừa phát ra những tiếng khóc ai oán. Không kịp nghĩ nhiều, tôi lập tức giơ súng bắn về phía nữ quỷ. Đoàng! Thế nhưng, thứ rơi từ trên người chú Ba xuống lại là... ...một con khỉ bê bết máu. Vừa nhìn thấy nó, chú Ba tái mét mặt, hoảng hốt hét lên: "Cháu... cháu bắn chết khỉ báo tang rồi!" "Xong rồi..." "Từ nay về sau, nhà mình sẽ tang tóc liên miên..." "...đến khi người thân chết sạch mới thôi!"
218
3 Cạm bẫy Chương 8
7 Shipper Kinh Dị Chương 8
8 10 năm vây hãm Chương 10
10 Kẻ Thứ 3 Chương 10

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Vị hôn thê say đắm người góa vợ, tôi rời đi, nàng hối hận đến phát điên

Chương 19
Vị hôn thê của ta lại tư tình với kẻ góa vợ. Nàng nạp quận chúa góa bụa, ta dâng lễ mừng; nàng thu nhận kẻ độc thân là thiên kim thượng thư, ta cũng đến cửa chúc tụng. Cho đến ngày hôn lễ của ta và nàng, nàng lại trước mặt bàn dân thiên hạ tuyên bố muốn kế thừa phu quân của tỷ tỷ đã khuất, ta liền ném dải lụa hồng xuống đất. Bùi Thanh Ca thấy vậy chau mày, hạ thấp giọng nói: "Lăng Phong, chàng chẳng phải không biết, ta thu nhận đám góa phu kia, chỉ là muốn thay bệ hạ ngầm thu hồi số bạc mà những người vợ quá cố của họ đã tham ô. Thu nhận nhiều kẻ như vậy chàng còn chẳng giận, cớ sao nay chỉ thêm một vị tỷ phu, chàng lại nổi giận làm chi?" "Tình cảnh của tỷ phu chàng cũng rõ. Hắn là đồng dưỡng phu của tỷ tỷ, nay tỷ tỷ không còn, hắn lại không con cái, nếu ta không gả cho hắn, mẫu thân sẽ ban một chén rượu độc, tiễn hắn đi theo tỷ tỷ. Ta không đành lòng để tỷ phu mất mạng, nên muốn gả cho hắn mà sinh cho hắn một hài nhi. Chẳng bao lâu nữa, đợi khi ta sinh hạ cốt nhục của tỷ phu, ta sẽ tiễn hắn rời đi, quyết không để hắn làm phiền đến chàng. Chàng đừng làm loạn nữa, được không?" Ta chỉ cảm thấy nực cười.
Nữ Cường
Cổ trang
0