7 chương · Hoàn · 11/06/2025 05:45 · 29
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: 傾已已
Cập nhật đến: Chương 6, Chương 7
7 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

被病嬌反派囚禁後,我掏出了我的病歷表:「不好意思,我有:幽閉恐懼症、睡眠障礙、皮膚飢渴症還有玉玉症(憂鬱症)。」

「......」反派沉默了。

他給我換了採光良好的大房子,每晚陪在我身邊睡覺,還允許我像大蟒蛇一樣纏著他。

後來,我得寸進尺:「我最近內分泌有點失調,你能不能幫我調節一下?」

反派無奈:「我覺得我慘過做鴨(男公關)。」

我突然想起來還有一個病沒說:「哦對了,我橡膠過敏。」

他:「???」

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Nữ Đế Là Phượng

Chương 8
Vào ngày tôi lên mười lăm, Thái tử đến tận cửa để hủy hôn. Bởi hắn đã yêu một người phụ nữ khác. Một người chẳng có gia thế gì, nhưng lại dùng tài hoa tuyệt thế khiến cả Thịnh Kinh phải chấn động. Người ta đồn nàng ung dung làm trăm bài thơ trong nháy mắt, từng câu từng chữ đều thành giai thoại. Mở miệng là "Lá ngô đồng rụng tả tơi không ngừng nghỉ/ Sóng Trường Giang cuồn cuộn chảy mãi về đông", khép môi lại lại ngâm "Gấm gẩy năm mươi dây vô cớ/ Mỗi dây mỗi phím nhớ xuân thì". Thái tử say mê nàng, cũng chẳng có gì lạ. Nhưng hắn đáng đời nghìn lần vạn lần, nghe lời xúi giục "một người một đời một tình" của kia nữ mà đến bội ước với ta. Đáng chết nghìn lần vạn lần, còn rêu rao khắp kinh thành mối tình thắm thiết của họ, khiến bà nội duy nhất của Võ Quốc Công phủ ta tức đến mức bỏ mạng. Hỏa táng truy tình? Làm gì có chuyện đó?! Hắn mới là thứ nên bị hỏa thiêu, để an ủi vong linh người thân ta nơi chín suối.
Cổ trang
Xuyên Không
Báo thù
0
Bách Nhẫn Chương 8
Hái Trăng Chương 6