Đích tỷ mượn hoa dâng Phật bằng kinh thư của ta, nhưng ta đã vẽ cả một tập rùa đen

Sảng Văn
8 chương · Hoàn · 11/07/2026 19:57 · 0
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: Đang cập nhật
Cập nhật đến: Chương 7, Chương 8
8 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Đích tỷ của ta là một kẻ giả thiên kim thích mượn hoa dâng Phật. Trong bữa tiệc gia đình, tỷ ấy tự tay bưng xấp gấm vóc mà cha mẹ sắm cho ta ra, ban phát cho hạ nhân các phòng: "Muội muội từ nhỏ lớn lên nơi thôn dã, vẫn quen mặc vải thô áo ngắn." Cả vườn hạ nhân quỳ xuống cảm tạ lòng từ bi của đích tỷ. Tháng Chạp, than sưởi chưa kịp phát, tỷ ấy đã lên tiếng nói với cha: "Muội muội ở bên ngoài chịu lạnh bấy nhiêu năm, chắc hẳn sớm đã quen rồi. Năm nay chi tiêu trong phủ eo hẹp, chi bằng để muội muội tiết kiệm khoản tiền than sưởi này cho gia đình." Cha vuốt râu tán thưởng, khen tỷ ấy biết cách vun vén việc nhà. Ta co ro trong sân nhỏ, nhìn làn khói ấm áp bốc lên từ hệ thống sưởi dưới sàn trong phòng đích tỷ, sống dở ch*t dở vượt qua suốt cả mùa đông. Tỷ ấy mượn hoa của ta, dâng Phật của tỷ ấy, giành được cả danh lẫn lợi. Cho đến khi lão Vương phi của Nhiếp chính vương phủ ghé thăm để xem mắt. Ánh mắt lão Vương phi quét qua cả sảnh đường đầy châu báu ngọc ngà, rồi dừng lại trên người tỷ ấy. Đích tỷ khoan th/ai đứng dậy, hai tay dâng lên một cuốn kinh thư, giọng nói dịu dàng: "Để Vương phi chê cười rồi, đây là cuốn kinh thư con đã thức bao nhiêu đêm để chép. Nét chữ vụng về, chỉ mong có thể cầu phúc cho Vương phi."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
3 Khỉ báo tang Chương 13
4 10 năm vây hãm Chương 10
5 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
7 LẨU ĐÊM Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm

DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN

Chương 302: Nhà họ Kiều
Tác giả: La Tiểu Kỳ Editor: Ting Ting Tang Tang Trong làng chúng tôi có một tục lệ báo tang, gọi là “Hiếu tử dập đầu, quỳ lạy khắp phố”. Tục này quy định sau khi người già qua đời, con trai phải đến từng nhà trong làng dập đầu báo tang. Người bề trên sẽ đi phía sau gõ chiêng và hô lớn: “Hiếu tử dập đầu!”. Người ta nuôi con để lo lúc cuối đời, cũng chỉ mong đến ngày này được ra đi một cách vẻ vang, trang trọng nhất. Nếu nuôi con mà bất hiếu, không chịu dập đầu báo tang, thì người chết sẽ nhắm mắt không yên.
Linh Dị
165.22 K