Ta là kẻ chuyên đi kiện số một kinh thành.

Cổ trang Ngôn Tình
7 chương · Hoàn · 03/05/2026 02:02 · 0
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: 作者 :
Cập nhật đến: Chương 6, Chương 7
7 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Từ nhỏ ta đã nổi tiếng là chuyên gia tố cáo. Đích mẫu cho đích tỷ ăn miếng bánh mà không cho ta, ta liền tố cáo. Từ đó trong nhà phân chia đồ đạc đều phải dùng thước đo cho chuẩn. Phụ thân chỉ mời võ sư dạy riêng cho đại ca, ta lập tức tố cáo. Sau này ta và đích tỷ đều được tập võ công. Người hôn phu của đích tỷ viết thư tình cho nàng nhiều hơn ta một dòng, ta cũng tố cáo. Thế là hôn sự đành hủy bỏ. Chưa từng có chuyện nào ta tố cáo mà không thành. Năm ta đến tuổi cập kê, cả nhà đều mong gả ta đi cho khuất mắt. Tiếc thay, thanh danh của ta đã vang khắp kinh thành. Chẳng ai dám cưới. Cho đến khi có thánh chỉ gả ta cho Tĩnh Vương. Sáng hôm sau thành hôn, ta vào cung tố cáo: "Mẫu hậu, Tĩnh Vương không chịu động phòng với con!" "Hắn chắc chắn là bất lực!!!"

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Vị hôn phu bắt ta thế thân cho thứ muội gả lão gia hỏa làm thiếp, ta trở thành Quốc Mẫu

Chương 7
Em gái khác mẹ ném cầu thêu trúng một lão ông. Lão ông bắt nàng làm thiếp, em gái khác mẹ bảo thiếp chó còn chẳng thèm. Hôn phu liền đổi kiệu hoa của hai chúng ta. “Ngươi thay Dao Nhi gả đi trước đi.” “Đằng nào lão già kia cũng chẳng động được đến thân thể ngươi.” “Một tháng sau ta sẽ đón ngươi về.” Ta vừa định giơ chân đá bay hắn, trước mắt lập tức lướt qua hàng loạt bình luận nổi. 【Nam chính đúng là có tài, đợi nữ chính bé bỏng thành chính thất, nữ phụ đàn ông này sẽ không về được đâu~】 【Nhưng lão già kia chính là hoàng đế cải trang, không có ai gả đi thì cả nhà gặp họa.】 【May thay nam chính chọn một trong hai bắt nữ phụ đền tội thành kỹ nữ hèn mạt, sau đó đoạt giang sơn phong nữ chính làm hoàng hậu.】 Cú đá của ta đang giơ lên bỗng ngoặt bước lên kiệu hoa. Bọn họ căn bản chẳng hiểu được sự khác biệt giữa thiếp và thiếp. Hôm nay cái chức thiếp này. Chó không thèm làm, ta làm!
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
5