Con vẹt trà xanh chồng tặng ngày ngày tung tin đồn thất thiệt về tôi, tôi liền vặt lông nó đem hầm sống

Báo thù Trọng Sinh
6 chương · Hoàn · 11/07/2026 19:51 · 0
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: Đang cập nhật
Cập nhật đến: Chương 5, Chương 6
6 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Giới thiệu: Đúng ngày kỷ niệm bảy năm kết hôn, chồng tôi tặng tôi một con vẹt Macaw biết bắt chước giọng nói của tôi. Sau khi trọng sinh, tôi nhìn thấu ngay bản chất – con chim này chứa đựng linh h/ồn của Bạch Kiều Kiều, mối tình đầu của chồng tôi, nó chuyên đi rêu rao những lời nhơ nhuốc ở nơi công cộng, âm mưu chiếm đoạt thân x/ác tôi. Kiếp trước tôi bị ép phải nhảy lầu, kiếp này tôi lạnh lùng nhổ sạch lông nó, tống vào lò vi sóng, rồi hầm thành bát canh thập toàn đại bổ. Gã chồng cặn bã, mẹ chồng đ/ộc á/c, đứa con gái vo/ng ơn bội nghĩa, tôi sẽ không tha cho một ai. Truyện trả th/ù sảng khoái, giẫm lên tro cốt lũ cặn bã để bước lên đỉnh cao nữ hoàng truyền thông.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
3 Khỉ báo tang Chương 13
4 10 năm vây hãm Chương 10
5 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
7 LẨU ĐÊM Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm

DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN

Chương 302: Nhà họ Kiều
Tác giả: La Tiểu Kỳ Editor: Ting Ting Tang Tang Trong làng chúng tôi có một tục lệ báo tang, gọi là “Hiếu tử dập đầu, quỳ lạy khắp phố”. Tục này quy định sau khi người già qua đời, con trai phải đến từng nhà trong làng dập đầu báo tang. Người bề trên sẽ đi phía sau gõ chiêng và hô lớn: “Hiếu tử dập đầu!”. Người ta nuôi con để lo lúc cuối đời, cũng chỉ mong đến ngày này được ra đi một cách vẻ vang, trang trọng nhất. Nếu nuôi con mà bất hiếu, không chịu dập đầu báo tang, thì người chết sẽ nhắm mắt không yên.
Linh Dị
165.22 K