Tìm kiếm nâng cao

Thể loại

Nữ Cường

Sắp xếp

Mới cập nhật
Tùy chỉnh lọc

Nữ Cường / Trang 128

Hoàn

Chiến thắng trở về, ta giết cả nhà gã đàn ông bội bạc

Chương 10
My stepdaughter stole my daughter's position as the Crown Princess. Behind my back, my husband's family married my daughter to a sixty-year-old Marquis. When I returned triumphant from a decade-long war, I found my daughter on the brink of death after enduring brutal torment. Everyone urged me to stay silent—even the Empress, my once-close friend, warned me to 'be pragmatic.' The Crown Prince sneered, calling me a 'brainless brute who only knows war.' My husband threatened to divorce me and demanded I surrender my status as his lawful wife to his concubine—the stepdaughter's mother. But they all forgot: their wealth, power, and honor were built on the blood I shed for them. #RevengeStory #Historical
Báo thù
Cổ trang
Ngôn Tình
45
Hoàn

Trên Đỉnh Mây Xanh

Chương 18
Chị cả của tôi ghét nhất những kẻ yếu đuối dựa dẫm. Trong yến tiệc cung đình, chị chế nhạo Hoàng hậu: "Nữ chủ chân chính đã soán ngôi làm nữ hoàng từ lâu, nói thẳng ra thì Hoàng hậu chẳng phải cũng chỉ là hạng đàn bà leo lên nhờ đàn ông đó sao?" Chỉ vì một câu nói của chị, cả họ Tống bị kết tội. Ngày cả nhà bị tịch biên, Thần Vương đưa tay cứu giúp chị. Chỉ cần chị chịu hạ mình cầu xin, tất cả nữ quyến đều có thể thoát cảnh làm nô lệ. Nhưng chị kiêu hãnh tuyên bố: "Dù tất cả phụ nữ trong nhà bị biến thành nô lệ, ta cũng sẽ không như đám yếu đuối kia van xin thương hại!" Thần Vương nổi giận bỏ đi, cả nhà chúng tôi bị lưu đày làm nô tì. Trên đường đi đày, anh hai liều mạng cướp trại giam - nhưng chị khinh bỉ phán: "Dựa vào đàn ông cứu giúp đều là hạng nhu nhược!" Chị cố tình tố giác khiến anh hai bị vạn tiễn xuyên tim. Nhưng chính 'khí phách độc lập' ấy lại được hoàng tử nước địch để mắt. Khi hoàng tử muốn nhận tôi làm thiếp, tôi đành nhận lời để cầu sinh. Chị lên án: "Ta kết hôn vì tình yêu, còn mày làm thiếp chính là tranh sắc đàn bà!" Chị bắt tôi tự vẫn, quá phẫn uất tôi xông lên cùng chị quyết tử. Tỉnh lại, tôi trọng sinh về ngày Tống gia bị tịch biên. Thần Vương đang đưa tay cứu chị. Chị khinh miệt: "Ta tuyệt đối không làm đàn bà dựa đàn ông!" Đúng lúc Thần Vương thất vọng, tôi chủ động nắm dải đai ngọc của ngài: "Nàng không biết điều, điện hạ có thể nhìn xem tiện nữ."
Cổ trang
Trọng Sinh
Nữ Cường
0
Hoàn

Ngọc Đàn Tranh

Chương 8
Mẹ tôi đã làm tay sai trong phủ Cố suốt mười năm. Phu nhân bắt bà hầu hạ rửa chân, bà cười bảo đó là phúc phần. Cha đòi lấy máu bà để làm thuốc, bà ngoan ngoãn quấn băng gạc rồi sắc thuốc. Cho đến khi cha tôi ngắm nghía khuôn mặt tôi hài lòng: "Lê Ngôn càng lớn càng xinh xắn, lát nữa cho Trấn Quốc Công xem qua." Trấn Quốc Công là chỗ dựa của cha, một kẻ dâm bạo thích trẻ nhỏ. Đêm đó, mẹ tôi mặt lạnh như tiền cắt bấc đèn: "Lê Ngôn, con có muốn đổi cha không?" Tôi hào hứng nắm lấy cây kéo: "Đổi! Con đợi cái ngày này lâu lắm rồi!"
Cổ trang
Báo thù
Nữ Cường
0
Hoàn

Sum Họp Vui Vẻ

Chương 7
Nàng dùng bài thơ 《釵頭鳳》cướp mất danh hiệu đệ nhất tài nữ của ta. Nàng đắc ý nói: "Đồ sản phẩm thời phong kiến như ngươi, làm sao xứng tranh với ta". Ta chỉ mỉm cười, mơ hồ nhớ lại cảnh kiếp trước nàng bị phân thây ngũ mã thảm thiết.
Cổ trang
Trọng Sinh
Xuyên Không
0
Hoàn

Vụ lừa đảo con dấu giả của cha mẹ

Chương 7
Mẹ tôi đăng một tờ giấy biên nhận báo cảnh sát trong nhóm chat. Mẹ tôi: "Mẹ vừa bị lừa đảo qua điện thoại mất 400.000 tệ, tiền tiết kiệm hết sạch, cả tiền thách cưới của con út cũng mất luôn. Tháng này chắc cả nhà phải nhịn đói." Chị cả xót xa định chuyển tiền ngay cho mẹ. Tôi vội ngăn chị lại: "Con dấu trên giấy biên nhận báo cảnh sát này là giả."
Hiện đại
Gia Đình
Nữ Cường
0
Hoàn

Hoàng đế quá xấu xí, hậu cung không ai tranh sủng

Chương 6
Hoàng thượng quá xấu xí. Tôi suốt ngày phải trốn tránh Ngài. Không chỉ mình tôi, Hoàng hậu, Quý phi, Mai phi, Trúc phi... tất cả đều lẩn tránh Hoàng thượng. Đủ mọi mưu kế từ võ công, tam thập lục kế đến thất thập nhị biến đều được vận dụng. Chỉ có Tô phi là kẻ 'não tình' chính hiệu, ngày ngày tự nguyện hầu hạ. Vì thế, dù nàng ta ngang ngược khó ưa, chúng tôi đều nhẫn nhịn. Cho đến một ngày, có người phụ nữ tự xưng là Thần Nữ. Nàng ta khăng khăng cho rằng Tô phi là kẻ phản diện, thề sẽ lật đổ nàng để Hoàng thượng sủng ái tất cả chúng tôi. Cái thể loại này mà nhịn được? Cả hậu cung bùng nổ phẫn nộ.
Cổ trang
Hài hước
Cung Đấu
0
Hoàn

Sổ Tay Sinh Tồn Của Nữ Chính Thoái Trào Trong Truyện Tranh Hậu Cung

Chương 7
Tôi là nữ chính lỗi thời trong bộ truyện hậu cung. Nam chính đắm chìm trong tửu sắc, còn tôi vì thất sủng sắp bị xóa sổ. Đúng lúc này, tôi có được một viên đan tẩy tủy thượng phẩm. Trong mắt mọi người, con đường duy nhất của tôi là dâng linh đan này cho nam chính, cầu xin sự thương hại của hắn. Nhưng hắn không biết rằng, thứ tôi đưa chỉ là một viên kẹo Maltesers. Cơ hội nghịch thiên cải mệnh sao có thể nhường cho người khác? Từ nay về sau, tôi sẽ không còn làm cái bóng của bất kỳ ai nữa.
Cổ trang
Cung Đấu
Nữ Cường
0
Hoàn

Trầm Uyển

Chương 10
Mẹ tôi là cô gái độc thân duy nhất trong hoàng tộc. Khi chưa lấy chồng, bà thường bị khinh rẻ vì là con của thị nữ. Về sau, Hoàng gia muốn chiêu mộ cha tôi - vị tướng lập nhiều chiến công hiển hách, đã đào mộ từ góc khuất đưa mẹ tôi ra, nhận làm con nuôi cho một phi tần cao quý. Rồi vội vã tổ chức cho họ một hôn lễ chóng vánh. Thiên hạ đều bảo họ sinh ra đã dành cho nhau, nhưng thực chất chẳng ai coi trọng cô dâu chú rể. Cũng phải thôi, một vị tướng xuất thân ăn mày và một công chúa sinh ra từ cung nữ. Đúng là xứng đôi vừa lứa!
Cổ trang
Cung Đấu
Nữ Cường
0
Hoàn

Xuân Nô Tì

Chương 7
Chàng rể lừa lấy số bạc hồi môn của tiểu thư, mua một nô tỳ phòng the. Loại tỳ nữ này còn gọi là Xuân tỳ, chuyên giúp chủ nhân trong chuyện phòng the. Sau khi uống rượu, dưới sự hỗ trợ của nàng ta, chàng rể đã hành hạ tiểu thư đến chết. Tôi căm ghét người đàn bà dâm đãng này đến tận xương tủy. Thế nhưng sau đó, nàng ta lại quỳ trước linh vị tiểu thư, khấn đầu đến máu chảy đầm đìa: "Thưa bà chủ, nhất định tôi sẽ báo thù cho ngài."
Cổ trang
Cung Đấu
Báo thù
0
Hoàn

Sợi tóc trong bao lì xì

Chương 6
Tôi đến ngân hàng để gửi tiền lì xì cho con gái. Phát hiện trong một phong bao lì xì có một nhúm tóc ngắn được cắt gọn gàng. Tôi sợ hãi đến dựng cả tóc gáy, liền chụp ảnh phong bao gửi cho chồng hỏi: [Ai tặng cái này?]. Chồng đáp: [Không biết nữa.]. Tôi mơ hồ nhớ ra hình như đây là lì xì của em chồng tặng, bèn mở avatar tiểu cô muội ra chất vấn thẳng: [Em tặng cái này à?]. [Em bỏ tóc vào phong bao lì xì?]. Phản ứng của tiểu cô muội rất đáng ngẫm: [Hở? Lỡ tay cho nhầm hả?]
Hiện đại
Báo thù
Nữ Cường
0
Hoàn

Chịu thiệt là phúc

Chương 6
Bố tôi luôn đề cao chuyện 'chịu thiệt là phúc'. Ông tự ý đem chiếc xe mới tôi mua cho em họ mượn, nhưng em họ lại gây tai nạn đâm người. Xe hỏng cũng đành chấp nhận, nào ngờ ông còn lén bán nhà của tôi để bồi thường cho nạn nhân. Tôi chất vấn thì ông bảo: 'Chịu thiệt là phúc, đừng so đo được mất nhất thời'. Đến khi anh họ cưới vợ không có tiền, ông lại đem giấy tờ của tôi cho anh ta vay nặng lãi. Anh họ không trả đồng nào, lãi mẹ đẻ lãi con khiến tôi lâm vào cảnh nợ chất chồng. Ông còn cấm tôi đòi anh họ trả nợ: 'Chịu thiệt là phúc, cậu giúp anh họ gánh vài ngày thì sao? Đừng tự hẹp đường mình!' Nhưng ông không biết rằng tôi đã bị bọn thu nợ đánh đập dã man đến đường cùng, phải nhảy sông tự vẫn. Khi tỉnh lại, thứ 'phúc' này nhất định phải để mọi người cùng được hưởng.
Hiện đại
Trọng Sinh
Gia Đình
0
Hoàn

Bốn Lạng Thu Thanh

Chương 7
Tôi tự bán mình, đổi lấy bốn lạng bạc. Chủ nhân hiếm khi đến biệt thự nghỉ mát này, tôi thầm mừng được nhàn nhã. Từng trong một nhầm lẫn trớ trêu, tôi trở thành thông phòng hầu nữ của Sở Tu Viễn - con thứ Cảnh Bá Hầu. Trước khi trốn chạy, tôi vẫn nhớ như in câu nói của hắn: "Chẳng qua là đồ con nhà kỹ nữ, ta nào để mắt làm gì?" Ngờ đâu chủ nhân biệt thự lại là Sở Thiệu Kỳ - trưởng tử nhà Cảnh Bá Hầu. Tôi cá Sở Thiệu Kỳ chẳng nhớ nổi tên hầu nữ chỉ gặp đôi lần. Sở Thiệu Kỳ ở lại hơn tháng, tim tôi cũng thấp thỏm suốt tháng ấy. Đúng lúc hắn lên đường về kinh, đột nhiên buông lời: "Em trai ta nói mất đứa hầu nữ không biết nghe lời, theo ngươi nó trốn nơi nào?" Nhưng hắn chẳng nói rằng Sở Tu Viễn từng tuyên bố: Bắt được ta sẽ giết ta.
Cổ trang
Nữ Cường
Ngôn Tình
0

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm