8 chương · Hoàn · 17/06/2025 03:42 · 1
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: 又疑瑤台鏡
Cập nhật đến: Chương 7, Chương 8
8 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Khi tin đồn về Từ Trạch Nguyên lan tràn khắp nơi, tôi đặt những bức ảnh thám tử tư chụp được trước mặt anh ta.

Anh ta nhếch mép kh/inh bỉ, giọng điệu lả lơi phả làn khói th/uốc mỏng tang:

"Thực ra bọn tao còn chụp được nhiều hơn thế, đủ thể loại luôn, em muốn xem không?"

"Với lại, con bé lại có bầu rồi, tao định để nó đẻ đứa con ra."

"Mấy chục năm em không đẻ nổi thằng con trai nào, tao đi tìm người khác thì sao?"

Tôi ném gạt tàn vào đầu anh ta, nhìn dòng m/áu từ từ chảy xuống.

Năm thứ 10 bên nhau, cuối cùng tôi cũng phải thừa nhận: ánh trăng thanh khiết năm nào của tôi đã th/ối r/ữa rồi.

Thuở thanh xuân ngựa phi nước kiệu hồng trần

Nào ngờ nhân gian cách biệt đã dành sẵn

Giờ nhìn lại mới hay

Yêu ai cũng thế thôi.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Mẹ Tôi Là Vật Hi Sinh, Nhưng Lại Dạy Tôi Sống Như Nữ Chính Ngôn Tình

Chương 6
Mẹ ta rõ mình là nữ phụ chết thay, vẫn cắn răng gả đi. Trong nguyên tác, nàng gả cho phụ thân ta Thẩm Hoài Cẩn, bị con ghẻ cướp chồng, đoạt gia sản, cuối cùng dùng ba thước bạch lăng treo cổ dưới gốc cây xoắn cổ nơi viện lạnh, ngay cả cỗ quan tài tử tế cũng chẳng có. Mẹ ta lật đến trang cuối, giận đến mức ném sách xuống đất, chửi một câu thô tục. Rồi nàng không bỏ chạy. Nàng vẫn gả. Nàng bảo chỉ có làm theo yêu cầu của hệ thống, nàng mới được về nhà. Ngày đại hôn, hồng trang mười dặm, tám mươi tám kiệu hồng lệ xếp từ đông thành tới tây thành, khắp kinh thành đều đồn nhà họ Thẩm rước được bà thần tài. Khi phụ thân ta Thẩm Hoài Cẩn vén khăn che mặt, trong mắt tràn đầy kinh ngạc, khóe miệng nhịn không nổi nụ cười. Mẹ ta dạy ta bài học đầu tiên, chính là nhìn rõ đôi mắt đàn ông. Về sau trên giường, nàng vừa nhấm nháp hạt dưa vừa bảo ta: "Hắn nhìn ta lúc ấy, đồng tử giãn nở, đó là thấy mồi ngon, không phải động tâm." "Vậy hắn nhìn nàng cái gì?" "Nhìn tiền của ta." Mẹ ta cười, nụ cười lạnh lùng khó tả, "Thư Ngôn, nhớ lấy, trên đời này không có tình sâu vô cớ. Khi đàn ông tốt với ngươi, trước tiên hãy nghĩ xem hắn mưu đồ gì nơi ngươi."
Cổ trang
1