Công tử Bùi, xin chúc mừng ngài đã có đủ cả con trai và con gái

Cổ trang Ngôn Tình Nữ Cường
8 chương · Hoàn · 08/01/2026 15:07 · 1.09 K
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: 木七秋
Cập nhật đến: Chương 7, Chương 8
8 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Khi đ/ộc tử của Yến Bắc Bùi gia tám đời đơn truyền qu/a đ/ời.

Ta bụng mang dạ chửa, cầm vật đính ước của hắn mà khóc ngất trước cổng lớn Bùi phủ.

Vốn dĩ định trộn lẫn ki/ếm vài bữa cơm rồi bỏ trốn.

Nào ngờ, ta lại sinh non.

Tỉnh dậy, hai lão gia đình Bùi mỗi người ôm một tiểu đoàn tử cười không khép được miệng.

“Giống! Mũi giống, mắt cũng giống!”

Ta: “Ừm… Hay là trộn thêm một năm nữa?”

Năm thứ hai.

“Ôi ngoan ngoãn! Hai bảo bối quả thực khắc ra từ một khuôn với cha nó!”

Ta: “Hì hì, vậy thì trộn thêm một năm nữa!”

Năm thứ ba.

Cái gì? Con trai nhà Bùi trả x/á/c sống lại rồi ư?

Ta vội vàng ôm hai đứa bé bỏ chạy.

Một đôi mắt lạnh như mực ngọc nhìn chằm chằm vào ba mẹ con ta.

“Nghe nói ta đã con trai con gái đầy đủ rồi sao?” #BERE

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Mẹ Tôi Là Vật Hi Sinh, Nhưng Lại Dạy Tôi Sống Như Nữ Chính Ngôn Tình

Chương 6
Mẹ ta rõ mình là nữ phụ chết thay, vẫn cắn răng gả đi. Trong nguyên tác, nàng gả cho phụ thân ta Thẩm Hoài Cẩn, bị con ghẻ cướp chồng, đoạt gia sản, cuối cùng dùng ba thước bạch lăng treo cổ dưới gốc cây xoắn cổ nơi viện lạnh, ngay cả cỗ quan tài tử tế cũng chẳng có. Mẹ ta lật đến trang cuối, giận đến mức ném sách xuống đất, chửi một câu thô tục. Rồi nàng không bỏ chạy. Nàng vẫn gả. Nàng bảo chỉ có làm theo yêu cầu của hệ thống, nàng mới được về nhà. Ngày đại hôn, hồng trang mười dặm, tám mươi tám kiệu hồng lệ xếp từ đông thành tới tây thành, khắp kinh thành đều đồn nhà họ Thẩm rước được bà thần tài. Khi phụ thân ta Thẩm Hoài Cẩn vén khăn che mặt, trong mắt tràn đầy kinh ngạc, khóe miệng nhịn không nổi nụ cười. Mẹ ta dạy ta bài học đầu tiên, chính là nhìn rõ đôi mắt đàn ông. Về sau trên giường, nàng vừa nhấm nháp hạt dưa vừa bảo ta: "Hắn nhìn ta lúc ấy, đồng tử giãn nở, đó là thấy mồi ngon, không phải động tâm." "Vậy hắn nhìn nàng cái gì?" "Nhìn tiền của ta." Mẹ ta cười, nụ cười lạnh lùng khó tả, "Thư Ngôn, nhớ lấy, trên đời này không có tình sâu vô cớ. Khi đàn ông tốt với ngươi, trước tiên hãy nghĩ xem hắn mưu đồ gì nơi ngươi."
Cổ trang
1