Phu nhân nàng không hiểu lời người thường, nhưng lại biết sát nhân.

Cổ trang Cung Đấu Nữ Cường Sảng Văn Tình cảm
17 chương · Hoàn · 26/12/2025 07:39 · 128
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: 作者 : 小手搓搓
Cập nhật đến: Chương 16, Chương 17
10 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Nương thân thường bảo ta đầu óc không được linh hoạt, chẳng hiểu nổi lời người đời, nên mọi việc ta làm đều chỉ theo đúng mặt chữ. Tiểu thiếp của Phụ thân nói muốn có con, ta liền khiến ngài vĩnh viễn không thể sinh sản. Quay lưng, ta tặng ngay Lưu tiểu thư - kẻ luôn m/ắng ta là hồ ly tinh - một con gà ch*t đầm m/áu. Sau này khi ta xuất giá, phu quân dẫn về một nữ tử, nói nguyện cùng nàng 'một đời một kiếp một đôi người'. Nương khóc lóc năn nỉ: 'Lần này, con có thể kín đáo hơn chút không?' Ta gật đầu ngoan ngoãn. Hôm sau, hồ sen nổi lên th* th/ể tươi rói của một thiếu nữ mặc gấm vân. Hầu phủ rốt cuộc cũng được yên ổn.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Bạn Thuở Thiếu Thời Ép Buộc Tôi Làm Thiếp

Chương 6
Năm cả nhà tôi bị lưu đày, ta vào phủ của kẻ thanh mai trúc mã làm ám vệ. Người đàn ông vừa mới thề non hẹn biển sẽ không phụ ta, nào ngờ quay đầu đã cùng người khác hợp bát tự hôn thư. "Giang Vi, hai nhà chúng ta môn đăng hộ đối, đáng lẽ nên kết tóc xe tơ." Người phụ nữ do dự mở lời. "Hôm ấy phủ Tĩnh Quốc Công xảy ra biến cố, ta nghe nói ngươi đã vào cung cầu ân điển, bảo toàn thanh mai của nhà ngươi vào phủ làm nô tì." "Nếu cưới ta, ngươi định đối đãi với nàng ấy thế nào?" Hoắc Sùng An trầm mặc hồi lâu, rồi đáp: "Đằng nào cũng chỉ là tôi tớ, ban cho danh phận thứ thiếp... đã là quá đủ." Mắt ta đỏ hoe, chiếc mặt nạ giả trang suýt nữa rơi xuống đất vì nước mắt. Hoắc Sùng An không hề hay biết. Cha và huynh trưởng của ta đã được minh oan, chẳng mấy ngày nữa sẽ hồi kinh. Trong thư, họ còn nhắc rõ đã chọn cho ta một mối lương duyên mỹ mãn. Lá thư ấy đến giờ vẫn nằm im trên án thư trong căn phòng đảo tọa nơi hậu hẻm. Ta vốn định từ chối. Nhưng kẻ từng hứa hẹn hôn ước với ta - Hoắc Sùng An - lại chê ta thân phận thấp hèn, không xứng với hầu phủ của hắn. Đã vậy, thì hắn Hoắc Sùng An, Ta không cần nữa...
Cổ trang
0
Xuân đã cũ Chương 8
Túc Túc Chương 10