11 chương · Hoàn · 10/09/2025 12:47 · 5
Người đăng: Mèo nhỏ thích ăn Quýt
Tác giả: 海的鴿子
Cập nhật đến: Chương 10, Chương 11
10 chương
Đọc ngay
Bản dịch thô - sẽ hiệu chỉnh sau

Tiểu thư luôn nói với tôi rằng mọi người đều bình đẳng, cô ấy xem tôi như chị em. Cô không cho tôi hành lễ, khiến tôi bị phu nhân ph/ạt trượng. Cô không cho tôi tiền thưởng, bảo chưa từng xem tôi là nô tì, khiến mẹ tôi không có tiền chữa bệ/nh. Cô ngăn tôi làm thiếp cho thiếu gia, ép tôi theo đuổi 'một người một đời', ch/ặt đ/ứt đường lui của tôi. Sau này tôi vì c/ứu cô khỏi ch*t đuối mà lâm bệ/nh, cô khóc như mưa như gió. Nhưng khi biết tôi mắc bệ/nh lao, cô lại đuổi tôi khỏi phủ, chẳng cho cả đồng bạc chữa bệ/nh. Tôi nằm trong chiếu cỏ, ch*t không nhắm mắt. Khi tỉnh lại, tôi đã trùng sinh về thời làm thị nữ cho tiểu thư.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Mẹ Tôi Là Vật Hi Sinh, Nhưng Lại Dạy Tôi Sống Như Nữ Chính Ngôn Tình

Chương 6
Mẹ ta rõ mình là nữ phụ chết thay, vẫn cắn răng gả đi. Trong nguyên tác, nàng gả cho phụ thân ta Thẩm Hoài Cẩn, bị con ghẻ cướp chồng, đoạt gia sản, cuối cùng dùng ba thước bạch lăng treo cổ dưới gốc cây xoắn cổ nơi viện lạnh, ngay cả cỗ quan tài tử tế cũng chẳng có. Mẹ ta lật đến trang cuối, giận đến mức ném sách xuống đất, chửi một câu thô tục. Rồi nàng không bỏ chạy. Nàng vẫn gả. Nàng bảo chỉ có làm theo yêu cầu của hệ thống, nàng mới được về nhà. Ngày đại hôn, hồng trang mười dặm, tám mươi tám kiệu hồng lệ xếp từ đông thành tới tây thành, khắp kinh thành đều đồn nhà họ Thẩm rước được bà thần tài. Khi phụ thân ta Thẩm Hoài Cẩn vén khăn che mặt, trong mắt tràn đầy kinh ngạc, khóe miệng nhịn không nổi nụ cười. Mẹ ta dạy ta bài học đầu tiên, chính là nhìn rõ đôi mắt đàn ông. Về sau trên giường, nàng vừa nhấm nháp hạt dưa vừa bảo ta: "Hắn nhìn ta lúc ấy, đồng tử giãn nở, đó là thấy mồi ngon, không phải động tâm." "Vậy hắn nhìn nàng cái gì?" "Nhìn tiền của ta." Mẹ ta cười, nụ cười lạnh lùng khó tả, "Thư Ngôn, nhớ lấy, trên đời này không có tình sâu vô cớ. Khi đàn ông tốt với ngươi, trước tiên hãy nghĩ xem hắn mưu đồ gì nơi ngươi."
Cổ trang
1